전화해요
टेलिफ-न --णे
टे___ क__
ट-ल-फ-न क-ण-
------------
टेलिफोन करणे
0
ṭē---h--a---raṇē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
전화해요
टेलिफोन करणे
ṭēliphōna karaṇē
저는 전화했어요.
मी-ट--ि--न केल-.
मी टे___ के__
म- ट-ल-फ-न क-ल-.
----------------
मी टेलिफोन केला.
0
mī -ē------- kēlā.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
저는 전화했어요.
मी टेलिफोन केला.
mī ṭēliphōna kēlā.
저는 계속 전화했어요.
मी-संप---ण -ेळ--े-िफ-न-र --लत--ोतो--/ -ो--.
मी सं___ वे_ टे_____ बो__ हो__ / हो__
म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-.
-------------------------------------------
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
0
M- -a-p--ṇa----a --------a--ra b-l----h-t-----H---.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
저는 계속 전화했어요.
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
물어봐요
व-च---े
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
Vicāra-ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
저는 물어봤어요.
मी------ले.
मी वि____
म- व-च-र-े-
-----------
मी विचारले.
0
m- ---ā-alē.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
저는 물어봤어요.
मी विचारले.
mī vicāralē.
저는 항상 물어봤어요.
म- ने---ी- -ि--र--आ--.
मी ने___ वि___ आ__
म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो-
----------------------
मी नेहेमीच विचारत आलो.
0
Mī-n----ī-a-vi-ā---a---ō.
M_ n_______ v_______ ā___
M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō-
-------------------------
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
저는 항상 물어봤어요.
मी नेहेमीच विचारत आलो.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
얘기해요
नि---- क--े
नि___ क__
न-व-द- क-ण-
-----------
निवेदन करणे
0
N--ēd-na -ar-ṇē
N_______ k_____
N-v-d-n- k-r-ṇ-
---------------
Nivēdana karaṇē
얘기해요
निवेदन करणे
Nivēdana karaṇē
저는 얘기했어요.
मी-न----- क---.
मी नि___ के__
म- न-व-द- क-ल-.
---------------
मी निवेदन केले.
0
m--n-v----a--ē-ē.
m_ n_______ k____
m- n-v-d-n- k-l-.
-----------------
mī nivēdana kēlē.
저는 얘기했어요.
मी निवेदन केले.
mī nivēdana kēlē.
저는 모든 이야기를 얘기했어요.
म---ू--ण--हाण--नि-े----े--.
मी पू__ क__ नि___ के__
म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-.
---------------------------
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
0
Mī-pū--a--------n-v-d-n- -ē-ī.
M_ p____ k_____ n_______ k____
M- p-r-a k-h-ṇ- n-v-d-n- k-l-.
------------------------------
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
저는 모든 이야기를 얘기했어요.
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
공부해요
शि----/ अ-्यास क--े
शि__ / अ___ क__
श-क-े / अ-्-ा- क-ण-
-------------------
शिकणे / अभ्यास करणे
0
Śikaṇē/-a-h---a ----ṇē
Ś______ a______ k_____
Ś-k-ṇ-/ a-h-ā-a k-r-ṇ-
----------------------
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
공부해요
शिकणे / अभ्यास करणे
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
저는 공부했어요.
म- श-क-े- - -ि--ो.
मी शि___ / शि___
म- श-क-े- / श-क-ो-
------------------
मी शिकले. / शिकलो.
0
m- ś---l-----Śik-l-.
m_ ś______ / Ś______
m- ś-k-l-. / Ś-k-l-.
--------------------
mī śikalē. / Śikalō.
저는 공부했어요.
मी शिकले. / शिकलो.
mī śikalē. / Śikalō.
저는 저녁 내내 공부했어요.
म----प---ण स---य-का--र ---य---केला.
मी सं___ सं______ अ___ के__
म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-.
-----------------------------------
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
0
Mī-s-m-ū-----a-dhyāk---b-ar- ab--āsa ---ā.
M_ s_______ s_______________ a______ k____
M- s-m-ū-ṇ- s-n-h-ā-ā-a-h-r- a-h-ā-a k-l-.
------------------------------------------
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
저는 저녁 내내 공부했어요.
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
일해요
का-----े
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
K-m--k----ē
K___ k_____
K-m- k-r-ṇ-
-----------
Kāma karaṇē
저는 일했어요.
म--क-म केले.
मी का_ के__
म- क-म क-ल-.
------------
मी काम केले.
0
m- kām--k--ē.
m_ k___ k____
m- k-m- k-l-.
-------------
mī kāma kēlē.
저는 일했어요.
मी काम केले.
mī kāma kēlē.
저는 하루종일 일했어요.
म---ू-्ण -ि-स क---केल-.
मी पू__ दि__ का_ के__
म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-.
-----------------------
मी पूर्ण दिवस काम केले.
0
Mī p--ṇ- d-vas- --m---ēlē.
M_ p____ d_____ k___ k____
M- p-r-a d-v-s- k-m- k-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
저는 하루종일 일했어요.
मी पूर्ण दिवस काम केले.
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
먹어요
ज--णे
जे__
ज-व-े
-----
जेवणे
0
J--a-ē
J_____
J-v-ṇ-
------
Jēvaṇē
저는 먹었어요.
मी -ेव--.-- -----.
मी जे___ / जे___
म- ज-व-ो- / ज-व-े-
------------------
मी जेवलो. / जेवले.
0
m- jē-a--.-/ J---lē.
m_ j______ / J______
m- j-v-l-. / J-v-l-.
--------------------
mī jēvalō. / Jēvalē.
저는 먹었어요.
मी जेवलो. / जेवले.
mī jēvalō. / Jēvalē.
저는 모든 음식을 먹었어요.
मी---्व जेव- ज--लो--/ जे-ल-.
मी स__ जे__ जे___ / जे___
म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े-
----------------------------
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
0
Mī--a--a---v-ṇ--jē---ō--/-J-va--.
M_ s____ j_____ j______ / J______
M- s-r-a j-v-ṇ- j-v-l-. / J-v-l-.
---------------------------------
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
저는 모든 음식을 먹었어요.
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.