당신은 왜 안 왔어요?
त--क----------- नाह--?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
tū k- ---- -l-----īsa?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
당신은 왜 안 왔어요?
तू का आला / आली नाहीस?
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
저는 아팠어요.
म---ज--ी होत-. ---ो--.
मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
----------------------
मी आजारी होतो. / होते.
0
M- āj-rī ---ō. / -ōt-.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
저는 아팠어요.
मी आजारी होतो. / होते.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
저는 아파서 안 왔어요.
म- -लो न-ही---रण-म- आज-री----ो-----ोत-.
मी आ_ ना_ का__ मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ो न-ह- क-र- म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
---------------------------------------
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
0
Mī-ā-- -āhī ---a-- ---āj-rī ---ō--------.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
저는 아파서 안 왔어요.
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
그녀는 왜 안 왔어요?
ती का आ-ी ना-ी?
ती का आ_ ना__
त- क- आ-ी न-ह-?
---------------
ती का आली नाही?
0
T---- āl----hī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
그녀는 왜 안 왔어요?
ती का आली नाही?
Tī kā ālī nāhī?
그녀는 피곤했어요.
ती-द--- --त-.
ती द__ हो__
त- द-ल- ह-त-.
-------------
ती दमली होती.
0
T--da-a-ī h---.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
그녀는 피곤했어요.
ती दमली होती.
Tī damalī hōtī.
그녀는 피곤해서 안 왔어요.
त--आ-- --ही का-- -ी द--ी -ोत-.
ती आ_ ना_ का__ ती द__ हो__
त- आ-ी न-ह- क-र- त- द-ल- ह-त-.
------------------------------
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
0
T---lī n--ī kā--ṇa tī--a-al- h-t-.
T_ ā__ n___ k_____ t_ d_____ h____
T- ā-ī n-h- k-r-ṇ- t- d-m-l- h-t-.
----------------------------------
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
그녀는 피곤해서 안 왔어요.
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
그는 왜 안 왔어요?
त--क--आ---नाह-?
तो का आ_ ना__
त- क- आ-ा न-ह-?
---------------
तो का आला नाही?
0
Tō -- ā-ā-nā--?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ā n-h-?
---------------
Tō kā ālā nāhī?
그는 왜 안 왔어요?
तो का आला नाही?
Tō kā ālā nāhī?
그는 관심이 없었어요.
त्--ला -ू----व-ह--.
त्__ रू_ न____
त-य-ल- र-च- न-्-त-.
-------------------
त्याला रूची नव्हती.
0
T-ā-ā----ī --v-a--.
T____ r___ n_______
T-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
-------------------
Tyālā rūcī navhatī.
그는 관심이 없었어요.
त्याला रूची नव्हती.
Tyālā rūcī navhatī.
그는 관심이 없어서 안 왔어요.
तो आ-- न-ह- का-ण-त्-ाल- -ू-ी-----त-.
तो आ_ ना_ का__ त्__ रू_ न____
त- आ-ा न-ह- क-र- त-य-ल- र-च- न-्-त-.
------------------------------------
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
0
T- ālā nā-ī-k---ṇa-t-----rū-- -a--a--.
T_ ā__ n___ k_____ t____ r___ n_______
T- ā-ā n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
--------------------------------------
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
그는 관심이 없어서 안 왔어요.
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
여러분들은 왜 안 왔어요?
त--्----ा आला--ाह-त?
तु__ का आ_ ना___
त-म-ह- क- आ-ा न-ह-त-
--------------------
तुम्ही का आला नाहीत?
0
T-----k- āl- n--īta?
T____ k_ ā__ n______
T-m-ī k- ā-ā n-h-t-?
--------------------
Tumhī kā ālā nāhīta?
여러분들은 왜 안 왔어요?
तुम्ही का आला नाहीत?
Tumhī kā ālā nāhīta?
우리의 자동차가 손상됐어요.
आमची का- बि---ी-आह-.
आ__ का_ बि___ आ__
आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
--------------------
आमची कार बिघडली आहे.
0
Ā-----k-r--b--h-ḍ-lī--hē.
Ā____ k___ b________ ā___
Ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
-------------------------
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
우리의 자동차가 손상됐어요.
आमची कार बिघडली आहे.
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요.
आ-्ही न--- -----ा-ण-आ--- का---िघडल---ह-.
आ__ ना_ आ_ का__ आ__ का_ बि___ आ__
आ-्-ी न-ह- आ-ो क-र- आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
----------------------------------------
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
0
Ām----ā-- -l---ār-ṇ- ām-cī -ā-a b-gh-ḍ-l- ---.
Ā___ n___ ā__ k_____ ā____ k___ b________ ā___
Ā-h- n-h- ā-ō k-r-ṇ- ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
----------------------------------------------
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요.
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
왜 사람들이 안 왔어요?
ल-क-का----ी आ-े?
लो_ का ना_ आ__
ल-क क- न-ह- आ-े-
----------------
लोक का नाही आले?
0
Lō-- kā----- -lē?
L___ k_ n___ ā___
L-k- k- n-h- ā-ē-
-----------------
Lōka kā nāhī ālē?
왜 사람들이 안 왔어요?
लोक का नाही आले?
Lōka kā nāhī ālē?
그들은 기차를 놓쳤어요.
त्---ची-ट-----च-कली.
त्__ ट्__ चु___
त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
--------------------
त्यांची ट्रेन चुकली.
0
Tyān̄c--ṭrēn---u-alī.
T_____ ṭ____ c______
T-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
---------------------
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
그들은 기차를 놓쳤어요.
त्यांची ट्रेन चुकली.
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요.
त------ --े का-- त-य-ंच----रेन-च----.
ते ना_ आ_ का__ त्__ ट्__ चु___
त- न-ह- आ-े क-र- त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
-------------------------------------
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
0
Tē n-h- -lē k-r-ṇ- ty-n--ī ṭrē-- --k--ī.
T_ n___ ā__ k_____ t_____ ṭ____ c______
T- n-h- ā-ē k-r-ṇ- t-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
----------------------------------------
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요.
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
당신은 왜 안 왔어요?
तू-क- --ा---आली --ह--?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
T- -ā----- -l- nā-ī--?
T_ k_ ā___ ā__ n______
T- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
당신은 왜 안 왔어요?
तू का आला / आली नाहीस?
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
저는 허락을 못 받았어요.
मल- य----ा-ी -रवान-- न-्हत-.
म_ ये___ प____ न____
म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Malā-yē--ā-ī pa-----ag---avhatī.
M___ y______ p_________ n_______
M-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
저는 허락을 못 받았어요.
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요.
म--आ-ो-- आ-े--ाही---र- --ा ये-्-ा-- -र-ानगी-न---ती.
मी आ_ / आ_ ना_ का__ म_ ये___ प____ न____
म- आ-ो / आ-े न-ह- क-र- म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
---------------------------------------------------
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Mī-ālō/ ā-- n----k-r------l----ṇyā------a-ān--ī-nav----.
M_ ā___ ā__ n___ k_____ m___ y______ p_________ n_______
M- ā-ō- ā-ē n-h- k-r-ṇ- m-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------------------------------
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요.
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.