아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
म-ा -थेन----ठ---िमानाच- ---ी- --क-षित--र-य-----े.
म_ अ_____ वि___ ति__ आ____ क___ आ__
म-ा अ-े-्-स-ठ- व-म-न-च- त-क-ट आ-क-ष-त क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------------
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
0
mal- --h-nsa-ā-h--v-m---cē--ik--- -rak---a ka-ā-a-ē----.
m___ a___________ v_______ t_____ ā_______ k_______ ā___
m-l- a-h-n-a-ā-h- v-m-n-c- t-k-ṭ- ā-a-ṣ-t- k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------------------------------
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
직항이에요?
वि--न -ेट अ-े-्स----ा-- -ा?
वि__ थे_ अ____ जा_ का_
व-म-न थ-ट अ-े-्-ल- ज-त- क-?
---------------------------
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
0
V-m--- -h-----th--sa-----t---ā?
V_____ t____ a________ j___ k__
V-m-n- t-ē-a a-h-n-a-ā j-t- k-?
-------------------------------
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
직항이에요?
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
कृपया-एक -िड------े सीट--धुम्र-ा--निष---ध.
कृ__ ए_ खि______ सी__ धु____ नि____
क-प-ा ए- ख-ड-ी-व-च- स-ट- ध-म-र-ा- न-ष-द-ध-
------------------------------------------
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
0
Kr----ā-ēk- -hi--k-java---ē-s-ṭa-----m-apā-a ni-id--h-.
K_____ ē__ k______________ s____ d_________ n_________
K-̥-a-ā ē-a k-i-a-ī-a-a-a-ē s-ṭ-, d-u-r-p-n- n-ṣ-d-d-a-
-------------------------------------------------------
Kr̥payā ēka khiḍakījavaḷacē sīṭa, dhumrapāna niṣid'dha.
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
Kr̥payā ēka khiḍakījavaḷacē sīṭa, dhumrapāna niṣid'dha.
예약을 확인하고 싶어요.
मल- म----आरक्षण --श--ि-------े-आ--.
म_ मा_ आ____ नि___ क___ आ__
म-ा म-झ- आ-क-ष- न-श-च-त क-ा-च- आ-े-
-----------------------------------
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
0
M--- m-jhē-āra-ṣa-a-niś-ita-k-rāyacē----.
M___ m____ ā_______ n______ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- n-ś-i-a k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
예약을 확인하고 싶어요.
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
예약을 취소하고 싶어요.
म-- -ा-े -र-्ष- रद्द-कर---े--हे.
म_ मा_ आ____ र__ क___ आ__
म-ा म-झ- आ-क-ष- र-्- क-ा-च- आ-े-
--------------------------------
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
0
Mal- --jh--ā------a ----a kar--a-ē-āh-.
M___ m____ ā_______ r____ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- r-d-a k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
예약을 취소하고 싶어요.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
예약을 변경하고 싶어요.
मला म--े-आ-क्ष- --ल-य-- --े.
म_ मा_ आ____ ब____ आ__
म-ा म-झ- आ-क-ष- ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
0
Ma-ā -āj-ē ā-ak---- ba------------.
M___ m____ ā_______ b_________ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- b-d-l-y-c- ā-ē-
-----------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.
예약을 변경하고 싶어요.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
रोम-ाठी--ु-च--विमा---धी--ह-?
रो___ पु__ वि__ क_ आ__
र-म-ा-ी प-ढ-े व-म-न क-ी आ-े-
----------------------------
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
0
Rōm-sāṭh- p--h-cē -imāna ---h--āhē?
R________ p______ v_____ k____ ā___
R-m-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ē v-m-n- k-d-ī ā-ē-
-----------------------------------
Rōmasāṭhī puḍhacē vimāna kadhī āhē?
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
Rōmasāṭhī puḍhacē vimāna kadhī āhē?
두 자리를 살 수 있어요?
दो- -ीट----ब्--आ-ेत -ा?
दो_ सी_ उ____ आ__ का_
द-न स-ट उ-ल-्- आ-े- क-?
-----------------------
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
0
Dōna-sīṭ- ----a-dha-āhēt---ā?
D___ s___ u________ ā____ k__
D-n- s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-?
-----------------------------
Dōna sīṭa upalabdha āhēta kā?
두 자리를 살 수 있어요?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
Dōna sīṭa upalabdha āhēta kā?
아니요, 한 자리만 있어요.
न---,---च-य-ज-ळ-फ-्--एक---ट---लब्--आ--.
ना__ आ______ फ__ ए_ सी_ उ____ आ__
न-ह-, आ-च-य-ज-ळ फ-्- ए- स-ट उ-ल-्- आ-े-
---------------------------------------
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
0
N-hī- -m-cy---v-ḷ---h-k---ē---sī-a--pal--d-- -hē.
N____ ā___________ p_____ ē__ s___ u________ ā___
N-h-, ā-a-y-j-v-ḷ- p-a-t- ē-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-
-------------------------------------------------
Nāhī, āmacyājavaḷa phakta ēka sīṭa upalabdha āhē.
아니요, 한 자리만 있어요.
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
Nāhī, āmacyājavaḷa phakta ēka sīṭa upalabdha āhē.
언제 착륙해요?
आ--े --म----ित--व-ज-- --र---?
आ__ वि__ कि_ वा__ उ_____
आ-ल- व-म-न क-त- व-ज-ा उ-र-ा-?
-----------------------------
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
0
Āp-lē-v-m--a ki-- --j--ā -t-ra--ra?
Ā____ v_____ k___ v_____ u_________
Ā-a-ē v-m-n- k-t- v-j-t- u-a-a-ā-a-
-----------------------------------
Āpalē vimāna kitī vājatā utaraṇāra?
언제 착륙해요?
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
Āpalē vimāna kitī vājatā utaraṇāra?
언제 도착해요?
आ-ण --थ- -----ोह-----?
आ__ ति_ क_ पो_____
आ-ण त-थ- क-ी प-ह-च-ा-?
----------------------
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
0
Ā-a----i-h- k-----pōh--a----?
Ā____ t____ k____ p__________
Ā-a-a t-t-ē k-d-ī p-h-c-ṇ-r-?
-----------------------------
Āpaṇa tithē kadhī pōhōcaṇāra?
언제 도착해요?
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
Āpaṇa tithē kadhī pōhōcaṇāra?
언제 버스가 시내로 가요?
शह--- बस -धी--ात-?
श___ ब_ क_ जा__
श-र-त ब- क-ी ज-त-?
------------------
शहरात बस कधी जाते?
0
Śa-a--t- bas- --d-ī---t-?
Ś_______ b___ k____ j____
Ś-h-r-t- b-s- k-d-ī j-t-?
-------------------------
Śaharāta basa kadhī jātē?
언제 버스가 시내로 가요?
शहरात बस कधी जाते?
Śaharāta basa kadhī jātē?
그게 당신의 여행가방이에요?
ह---ुटकेस --ली आ---का?
ही सु___ आ__ आ_ का_
ह- स-ट-े- आ-ल- आ-े क-?
----------------------
ही सुटकेस आपली आहे का?
0
H-----ak--a-āpalī āhē --?
H_ s_______ ā____ ā__ k__
H- s-ṭ-k-s- ā-a-ī ā-ē k-?
-------------------------
Hī suṭakēsa āpalī āhē kā?
그게 당신의 여행가방이에요?
ही सुटकेस आपली आहे का?
Hī suṭakēsa āpalī āhē kā?
그게 당신의 가방이에요?
ही ब---आप----ह--का?
ही बॅ_ आ__ आ_ का_
ह- ब-ग आ-ल- आ-े क-?
-------------------
ही बॅग आपली आहे का?
0
H- -ĕ-a --a-ī-āhē-kā?
H_ b___ ā____ ā__ k__
H- b-g- ā-a-ī ā-ē k-?
---------------------
Hī bĕga āpalī āhē kā?
그게 당신의 가방이에요?
ही बॅग आपली आहे का?
Hī bĕga āpalī āhē kā?
그게 당신의 짐이에요?
हे-साम-न -----आह---ा?
हे सा__ आ__ आ_ का_
ह- स-म-न आ-ल- आ-े क-?
---------------------
हे सामान आपले आहे का?
0
H------n- -p-----h--kā?
H_ s_____ ā____ ā__ k__
H- s-m-n- ā-a-ē ā-ē k-?
-----------------------
Hē sāmāna āpalē āhē kā?
그게 당신의 짐이에요?
हे सामान आपले आहे का?
Hē sāmāna āpalē āhē kā?
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
म- -ा--यासोबत ---ी------ घेऊ --तो- ---क-े?
मी मा_____ कि_ सा__ घे_ श___ / श___
म- म-झ-य-स-ब- क-त- स-म-न घ-ऊ श-त-? / श-त-?
------------------------------------------
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
0
Mī--ā--y-sōbata k----s---na -h--ū ---a----- Śakat-?
M_ m___________ k___ s_____ g____ ś______ / Ś______
M- m-j-y-s-b-t- k-t- s-m-n- g-ē-ū ś-k-t-? / Ś-k-t-?
---------------------------------------------------
Mī mājhyāsōbata kitī sāmāna ghē'ū śakatō? / Śakatē?
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
Mī mājhyāsōbata kitī sāmāna ghē'ū śakatō? / Śakatē?
20킬로요.
वी- -िल-.
वी_ कि__
व-स क-ल-.
---------
वीस किलो.
0
V-sa-ki-ō.
V___ k____
V-s- k-l-.
----------
Vīsa kilō.
20킬로요.
वीस किलो.
Vīsa kilō.
네? 겨우 20킬로요?
का-! --्--वी--किल-!
का__ फ__ वी_ कि__
क-य- फ-्- व-स क-ल-!
-------------------
काय! फक्त वीस किलो!
0
Kāy-!-Phak-a-v--------!
K____ P_____ v___ k____
K-y-! P-a-t- v-s- k-l-!
-----------------------
Kāya! Phakta vīsa kilō!
네? 겨우 20킬로요?
काय! फक्त वीस किलो!
Kāya! Phakta vīsa kilō!