이미 – 아직
य-पूर्---–-अ----र---त -ा-ी
य-प-र-व- – अज-नपर-य-त न-ह-
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
yāp--v-----j-n---r----a---hī
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
이미 – 아직
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
당신은 이미 베를린에 가봤어요?
आ---य-पूर्----र--िनल- गे---/-ग--्या--ह-त--ा?
आपण य-प-र-व- बर-ल-नल- ग-ल- / ग-ल-य- आह-त क-?
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
ā---a-y-pūrv--bar--n------l---gēlyā---āta -ā?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
당신은 이미 베를린에 가봤어요?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
아니요, 아직요.
नाही,-अज-न--्यं- -ाह-.
न-ह-, अज-नपर-य-त न-ह-.
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
Nā----a---a---y---- -āh-.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
아니요, 아직요.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
누군가 – 아무도
क--ी-–---णी-न-ही
क-ण- – क-ण- न-ह-
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
K----- -ōṇ- n-hī
Kōṇī – kōṇī nāhī
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
누군가 – 아무도
कोणी – कोणी नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
당신은 여기에 있는 누군가를 아세요?
आप- इथ- --ण--ा ---त- क-?
आपण इथ- क-ण-ल- ओळखत- क-?
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
ā--ṇa i-h- kōṇāl- -ḷ-k---- --?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
당신은 여기에 있는 누군가를 아세요?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
아니요, 저는 여기에 있는 아무도 몰라요.
ना----मी --- -ो------ -ळख---ा-ी.
न-ह-, म- इथ- क-ण-ल-ह- ओळखत न-ह-.
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
N-hī,-m--it-ē k------ī -ḷak-at- ---ī.
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
아니요, 저는 여기에 있는 아무도 몰라요.
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
조금 더 – 더 이상
आणखी-थ--- --ळ --ज--्- वे--न-ही
आणख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
Āṇa-h--t-ō-ā ---a-–--ā-ta -ē-- ---ī
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
Ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- – j-s-a v-ḷ- n-h-
-----------------------------------
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
조금 더 – 더 이상
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
여기에 조금 더 머무를 거예요?
आ-- -थ--आ-खी थ-डा -े- -ांब------?
आपण इथ- आणख- थ-ड- व-ळ थ--बण-र क-?
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
āp----i--ē--ṇa--- -h--ā vēḷ- th--b----a-kā?
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
ā-a-a i-h- ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- k-?
-------------------------------------------
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
여기에 조금 더 머무를 거예요?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
아니요, 여기에 더 이상 안 머물 거예요.
न-ह-,--ी --- ----त-----थ--बण-र--ा--.
न-ह-, म- इथ- ज-स-त व-ळ थ--बण-र न-ह-.
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
N-h-- -- ithē -āst- -----th-mbaṇ--a -ā--.
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
N-h-, m- i-h- j-s-a v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- n-h-.
-----------------------------------------
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
아니요, 여기에 더 이상 안 머물 거예요.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
다른 것 – 아무 것도
आण-ी -ा-- --आणखी---ही----ी
आणख- क-ह- – आणख- क-ह- न-ह-
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
Āṇ--hī-k-h- --āṇa-h- k--ī n-hī
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
Ā-a-h- k-h- – ā-a-h- k-h- n-h-
------------------------------
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
다른 것 – 아무 것도
आणखी काही – आणखी काही नाही
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
다른 것을 마시고 싶어요?
आपण-आ-खी-क--- ---ार क-?
आपण आणख- क-ह- प-ण-र क-?
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
āpaṇa------- kāhī-pi-------?
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
ā-a-a ā-a-h- k-h- p-ṇ-r- k-?
----------------------------
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
다른 것을 마시고 싶어요?
आपण आणखी काही पिणार का?
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
아니요, 저는 아무 것도 안 마시고 싶어요.
न-ही,-म-- ------ाही--्या--े न--ी.
न-ह-, मल- आणख- क-ह- प-य-यच- न-ह-.
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
N-h-- -alā āṇ-k-ī -āhī p--y--ē -ā-ī.
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
N-h-, m-l- ā-a-h- k-h- p-ā-a-ē n-h-.
------------------------------------
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
아니요, 저는 아무 것도 안 마시고 싶어요.
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
이미 뭐를 – 아직 아무 것도
अ-ो-रच -ा-ी-–-अ-ूनप-्-ंत----ी-ना-ी
अग-दरच क-ह- – अज-नपर-य-त क-ह- न-ह-
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
A-ō-ara-- kā-ī ---jū--pa-ya--- ---- -ā-ī
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
A-ō-a-a-a k-h- – a-ū-a-a-y-n-a k-h- n-h-
----------------------------------------
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
이미 뭐를 – 아직 아무 것도
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
이미 뭐를 먹었어요?
आप- -गोद-- -ाही ख--्ले---े---?
आपण अग-दरच क-ह- ख-ल-ल- आह- क-?
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
ā--ṇa -gōd--a-- k--ī khā--- --- --?
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
ā-a-a a-ō-a-a-a k-h- k-ā-l- ā-ē k-?
-----------------------------------
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
이미 뭐를 먹었어요?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
아니요, 아직 아무 것도 안 먹었어요.
नाही- म------प-्--त-का-ी -ाल--- न---.
न-ह-, म- अज-नपर-य-त क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
N--ī,-mī-ajūn------n-a k--ī--hā--ē nā--.
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
N-h-, m- a-ū-a-a-y-n-a k-h- k-ā-l- n-h-.
----------------------------------------
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
아니요, 아직 아무 것도 안 먹었어요.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
또 누가 – 아무도
आणख--क---ला-– ---ी कोण-ला----ी
आणख- क-ण-ल- – आणख- क-ण-ल- न-ह-
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
Āṇ-k---kō---- –-āṇa--ī-k-ṇ--- n--ī
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
Ā-a-h- k-ṇ-l- – ā-a-h- k-ṇ-l- n-h-
----------------------------------
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
또 누가 – 아무도
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
또 누가 커피를 마시고 싶어요?
आ-----ो-ाल- -ॉ-ी---ह-ज- क-?
आणख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
āṇ-----kōṇā-ā-k--h--pāhij- kā?
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
ā-a-h- k-ṇ-l- k-p-ī p-h-j- k-?
------------------------------
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
또 누가 커피를 마시고 싶어요?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
아니요, 아무도요.
नाही, ---ी -ोणाला-(--फी-----आह--.
न-ह-, आणख- क-ण-ल- (क-फ- नक- आह-).
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
0
N--ī,---ak-ī ---ālā--k-phī------ā-ē-.
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).
N-h-, ā-a-h- k-ṇ-l- (-ŏ-h- n-k- ā-ē-.
-------------------------------------
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).
아니요, 아무도요.
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).