| ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? |
-ن--رج-را -نجا---ب--ی-
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
a-n-bor- -a aa--a- ---b-ni---
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
| ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? |
-ن-----را---ج- میب----
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
aan---oh--- a-nj-a-m-----i--
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
| അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? |
----هکد- را آنج------ین--
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
-a- -e-ka-e---------aa m--bi-----
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
| അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? |
آ- -و--ا---را ---ا می-بی---
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
----ro-dk-a------a-----a- -------?
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
| ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? |
-ن پ--را-آ--ا -ی-ی---
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
a---p-l--------a--m----ni?-
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
| അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? |
-ن د-یاچه -ا --جا -یبی-ی؟
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
aa--da-ya---- -a -a---a ------i?--
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
| എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. |
-ن -ز -----ن-ه--و-- میآید-
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
--n-a- a---p-r-nd---k-o---- -------.--
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്.
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
| എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. |
از----د-خت-خ----می-ید-
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
a----n der---- kh-sham----ae--.
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്.
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
| എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. |
-ز --ن-سن- خ--م م----.
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
az-in -a-----o-ha---i-ae--.-
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
|
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്.
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
|
| അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
-- آن-پ-رک--وش- -یآ---
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
-- a---paa-k -h-s-------ae--.-
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
|
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
|
| അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
از-آ- ب-غ-خ-شم ---ید.
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
a----- ba-gh k-----m--i-a-i-.--
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
| ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
----ی- گل-خ--- می-----
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
a-----gol kho-ham--i-ae----
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
|
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
|
| അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
ب---ظر--- ---زی-است.
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
-- na-ar--an -an--i-aast-
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
|
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
|
| എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. |
ب--ن-ر -- -ن-جا-ب -ست-
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
-- n--ar --n---n-jaa-eb -----
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
|
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു.
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
|
| അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
ب--نظ---- آ--ب---ر -یب----
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
be-naza- -an aa- be--a--z-ba-s---
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
|
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
|
| അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. |
---ن----- آ- زشت-ا-ت-
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
b--naz-r --n-a-- z---t ast---
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
|
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
|
| അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
به--ظ--م----ل--ن-ده--ست-
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
be ---ar-m----sel-k-nan-eh---t-
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
|
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
|
| അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
---ن-ر--ن و-ش-ن---است-
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
b--naz---man-va-sha--aa----t.-
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
|
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.
|