| ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? |
Β---ε----ο- π--γ- ε--ί πέ--;
Β______ τ__ π____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ-ν π-ρ-ο ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
0
Blé-ei- to- ----- --eí-----?
B______ t__ p____ e___ p____
B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
|
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
|
| ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? |
Β-έπ--ς -- β-υνό ε--ί πέρ-;
Β______ τ_ β____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- β-υ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
0
B--peis--o ----ó ekeí pér-?
B______ t_ b____ e___ p____
B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis to bounó ekeí péra?
|
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
Blépeis to bounó ekeí péra?
|
| അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? |
Β---ει- το--ω-ι--εκε--πέ--;
Β______ τ_ χ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- χ-ρ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
0
B-é-e---t-----r-ó---------a?
B______ t_ c_____ e___ p____
B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to chōrió ekeí péra?
|
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ?
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
Blépeis to chōrió ekeí péra?
|
| അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? |
Β----ι---ο---τάμ- ε--ί ----;
Β______ τ_ π_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- π-τ-μ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
0
Bl-pe---to po-á-- -keí---ra?
B______ t_ p_____ e___ p____
B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to potámi ekeí péra?
|
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ?
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
Blépeis to potámi ekeí péra?
|
| ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? |
Β-----ς -- γ-φυρα------π--α;
Β______ τ_ γ_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- γ-φ-ρ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
0
B--p-i--tē -----ra -k----é--?
B______ t_ g______ e___ p____
B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-?
-----------------------------
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
|
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ?
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
|
| അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? |
Βλ-πει- τ---ί--η---εί---ρ-;
Β______ τ_ λ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- λ-μ-η ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
0
Blépeis----lím-- e-eí ---a?
B______ t_ l____ e___ p____
B-é-e-s t- l-m-ē e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis tē límnē ekeí péra?
|
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ?
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
Blépeis tē límnē ekeí péra?
|
| എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. |
Α-τό --εί--ο --υ-ί-----αρ--ε-.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-υ-ί μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
0
Autó eke- -- p-ulí---u-----ei.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-u-í m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to poulí mou arései.
|
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്.
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
Autó ekeí to poulí mou arései.
|
| എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. |
Αυτό-εκ-- -ο----τρο --υ αρ-σ--.
Α___ ε___ τ_ δ_____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- δ-ν-ρ- μ-υ α-έ-ε-.
-------------------------------
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
0
Autó ekeí -- dén--o--o- a--s-i.
A___ e___ t_ d_____ m__ a______
A-t- e-e- t- d-n-r- m-u a-é-e-.
-------------------------------
Autó ekeí to déntro mou arései.
|
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്.
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
Autó ekeí to déntro mou arései.
|
| എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. |
Α--- --ώ---πέ--- -ου αρ----.
Α___ ε__ η π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ η π-τ-α μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
0
Au-- e---ē -ét-- mou ar--ei.
A___ e__ ē p____ m__ a______
A-t- e-ṓ ē p-t-a m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
|
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്.
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
|
| അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
Α-τό εκ-ί -- --ρ-- --υ α-έσει.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-ρ-ο μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
0
A--- --e- ---pár-- -o- -r-se-.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-r-o m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to párko mou arései.
|
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
Autó ekeí to párko mou arései.
|
| അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
Α-τός ε--ί ο---πο- μ-- ---σει.
Α____ ε___ ο κ____ μ__ α______
Α-τ-ς ε-ε- ο κ-π-ς μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
0
A-t-s --e--- k---s-----aré---.
A____ e___ o k____ m__ a______
A-t-s e-e- o k-p-s m-u a-é-e-.
------------------------------
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
|
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
|
| ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
Αυ-ό-ε-- -- λ-υ-ο-δι --υ αρ-σ--.
Α___ ε__ τ_ λ_______ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ τ- λ-υ-ο-δ- μ-υ α-έ-ε-.
--------------------------------
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
0
Aut- --ṓ-t- -o-----i-m------s-i.
A___ e__ t_ l_______ m__ a______
A-t- e-ṓ t- l-u-o-d- m-u a-é-e-.
--------------------------------
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
|
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
|
| അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
(-υτ-)--- --ίσ-ω-όμορ--.
(_____ Τ_ β_____ ό______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ό-ο-φ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
0
(Aut-) -o -r-----óm-rp-o.
(_____ T_ b_____ ó_______
(-u-ó- T- b-í-k- ó-o-p-o-
-------------------------
(Autó) To brískō ómorpho.
|
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
(Autó) To brískō ómorpho.
|
| എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. |
(-υτό---ο-β-ίσ-ω ---ι---ρ--.
(_____ Τ_ β_____ ε__________
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ε-δ-α-έ-ο-.
----------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
0
(-ut---To-br-skō ---iap-éro-.
(_____ T_ b_____ e___________
(-u-ó- T- b-í-k- e-d-a-h-r-n-
-----------------------------
(Autó) To brískō endiaphéron.
|
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു.
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
(Autó) To brískō endiaphéron.
|
| അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
(----) -- -ρίσκω-υ----χο.
(_____ Τ_ β_____ υ_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- υ-έ-ο-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
0
(A--ó) -o --í-kō--p-r-c-o.
(_____ T_ b_____ y________
(-u-ó- T- b-í-k- y-é-o-h-.
--------------------------
(Autó) To brískō ypérocho.
|
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
(Autó) To brískō ypérocho.
|
| അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. |
(Αυ-ό) -------κ--α-α-σιο.
(_____ Τ_ β_____ α_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- α-α-σ-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
0
(A-tó- To brísk--a---sio.
(_____ T_ b_____ a_______
(-u-ó- T- b-í-k- a-a-s-o-
-------------------------
(Autó) To brískō apaísio.
|
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
(Autó) To brískō apaísio.
|
| അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
(--τό) -ο --ί-κ--β---τ-.
(_____ Τ_ β_____ β______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- β-ρ-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
0
(A-tó--T- -rís---b--e-ó.
(_____ T_ b_____ b______
(-u-ó- T- b-í-k- b-r-t-.
------------------------
(Autó) To brískō baretó.
|
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
(Autó) To brískō baretó.
|
| അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
(Αυ-ό) -ο -ρίσ---φ--κ-ό.
(_____ Τ_ β_____ φ______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- φ-ι-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
0
(--tó- T---r-s-ō-phri-t-.
(_____ T_ b_____ p_______
(-u-ó- T- b-í-k- p-r-k-ó-
-------------------------
(Autó) To brískō phriktó.
|
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
(Autó) To brískō phriktó.
|