വാക്യപുസ്തകം

ml പ്രകൃതിയിൽ   »   uk На природі

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

പ്രകൃതിയിൽ

പ്രകൃതിയിൽ

26 [двадцять шість]

26 [dvadtsyatʹ shistʹ]

На природі

Na pryrodi

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Б--иш-т-м в-ж-? Б____ т__ в____ Б-ч-ш т-м в-ж-? --------------- Бачиш там вежу? 0
Bach-sh ta-----hu? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Б---ш т-м--о--? Б____ т__ г____ Б-ч-ш т-м г-р-? --------------- Бачиш там гору? 0
B----sh-ta--ho-u? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? Б---- т-- -ело? Б____ т__ с____ Б-ч-ш т-м с-л-? --------------- Бачиш там село? 0
Bach-----a--s---? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? Б--и- -а----ч-у? Б____ т__ р_____ Б-ч-ш т-м р-ч-у- ---------------- Бачиш там річку? 0
B-c-ysh-ta- -i-h--? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? Ба----т-- -і--? Б____ т__ м____ Б-ч-ш т-м м-с-? --------------- Бачиш там міст? 0
Ba---sh t-m mi--? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? Бачиш-та--оз-ро? Б____ т__ о_____ Б-ч-ш т-м о-е-о- ---------------- Бачиш там озеро? 0
Ba-h----t-- o--ro? B______ t__ o_____ B-c-y-h t-m o-e-o- ------------------ Bachysh tam ozero?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. Т-- пта- -е-і -о-о-------. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той птах мені подобається. 0
T------a-- men- -o-o----t--y-. T__ p____ m___ p_____________ T-y- p-a-h m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------ Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. Те-дер-во --н- п-доб---ь--. Т_ д_____ м___ п___________ Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Те дерево мені подобається. 0
T- -e---- --n--p-d---yetʹs--. T_ d_____ m___ p_____________ T- d-r-v- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Te derevo meni podobayetʹsya.
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. Той--амі-ь-мен---о--бає---я. Т__ к_____ м___ п___________ Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я- ---------------------------- Той камінь мені подобається. 0
T--̆-ka--nʹ m-n- podob-y--ʹ---. T__ k_____ m___ p_____________ T-y- k-m-n- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------- Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Той----к ме-і -о-о-ає-ься. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той парк мені подобається. 0
T--̆ pa---meni------ay-tʹ---. T__ p___ m___ p_____________ T-y- p-r- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Toy̆ park meni podobayetʹsya.
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Той-сад-мені-п-до--є-ьс-. Т__ с__ м___ п___________ Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я- ------------------------- Той сад мені подобається. 0
Toy̆---d-me-i--odo-ay---sya. T__ s__ m___ p_____________ T-y- s-d m-n- p-d-b-y-t-s-a- ---------------------------- Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Та--ві--а ---і п-доб---ься. Т_ к_____ м___ п___________ Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Та квітка мені подобається. 0
Ta k--tka---ni----ob-y----ya. T_ k_____ m___ p_____________ T- k-i-k- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Ta kvitka meni podobayetʹsya.
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Я ---жаю-це га--им. Я в_____ ц_ г______ Я в-а-а- ц- г-р-и-. ------------------- Я вважаю це гарним. 0
Y- -v--ha---tse---rnym. Y_ v_______ t__ h______ Y- v-a-h-y- t-e h-r-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse harnym.
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. Я-в-а----це--і-ав-м. Я в_____ ц_ ц_______ Я в-а-а- ц- ц-к-в-м- -------------------- Я вважаю це цікавим. 0
YA v------u-t---tsik-vym. Y_ v_______ t__ t________ Y- v-a-h-y- t-e t-i-a-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse tsikavym.
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Я-в------------о--м. Я в_____ ц_ ч_______ Я в-а-а- ц- ч-д-в-м- -------------------- Я вважаю це чудовим. 0
YA ----h-yu -s----u--vy-. Y_ v_______ t__ c________ Y- v-a-h-y- t-e c-u-o-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse chudovym.
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. Я -в---ю -е-бр-д--м. Я в_____ ц_ б_______ Я в-а-а- ц- б-и-к-м- -------------------- Я вважаю це бридким. 0
YA-v-a----u -s----yd--m. Y_ v_______ t__ b_______ Y- v-a-h-y- t-e b-y-k-m- ------------------------ YA vvazhayu tse brydkym.
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Я-вва-а---е--уд-и-. Я в_____ ц_ н______ Я в-а-а- ц- н-д-и-. ------------------- Я вважаю це нудним. 0
Y- vva-ha-u -se--u-nym. Y_ v_______ t__ n______ Y- v-a-h-y- t-e n-d-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse nudnym.
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Я--важ-ю це-страш-им. Я в_____ ц_ с________ Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-. --------------------- Я вважаю це страшним. 0
Y- v-a-h-yu--s---tra-h--m. Y_ v_______ t__ s_________ Y- v-a-h-y- t-e s-r-s-n-m- -------------------------- YA vvazhayu tse strashnym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -