| ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? |
Мо щэчанэ- --ъ-гъ-а?
М_ щ______ о________
М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо щэчанэр олъэгъуа?
0
Mo-s--je--a-jer--l-e--a?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
|
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
Мо щэчанэр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
|
| ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? |
М--къу-ъхь-- олъ--ъуа?
М_ к________ о________
М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
0
M--k-sh--je- o-je-u-?
M_ k________ o_______
M- k-s-h-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kushh'jer oljegua?
|
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
Mo kushh'jer oljegua?
|
| അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? |
М--къуа--э- олъ-г---?
М_ к_______ о________
М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо къуаджэр олъэгъуа?
0
M- kua-zhj-r o--e-ua?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
|
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ?
Мо къуаджэр олъэгъуа?
Mo kuadzhjer oljegua?
|
| അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? |
Мо----хъор-о--э----?
М_ п______ о________
М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо псыхъор олъэгъуа?
0
Mo --y-------eg-a?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
|
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ?
Мо псыхъор олъэгъуа?
Mo psyhor oljegua?
|
| ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? |
Мо -ъэмы-ж-р --ъэ-ъу-?
М_ л________ о________
М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
0
M--ljem-dzhyr --j-g-a?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
| അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? |
Мо-----у--- -лъэг-уа?
М_ х_______ о________
М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
0
M- h--umjer o-je---?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
|
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ?
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
Mo hykumjer oljegua?
|
| എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. |
Мо ---ур с------х-ы.
М_ б____ с___ р_____
М- б-ы-р с-г- р-х-ы-
--------------------
Мо бзыур сыгу рехьы.
0
M- ---u--s-----eh-y.
M_ b____ s___ r_____
M- b-y-r s-g- r-h-y-
--------------------
Mo bzyur sygu reh'y.
|
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്.
Мо бзыур сыгу рехьы.
Mo bzyur sygu reh'y.
|
| എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. |
М- -ъ-гыр---гу--е-ьы.
М_ ч_____ с___ р_____
М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
0
Mo -h---r --gu -eh-y.
M_ c_____ s___ r_____
M- c-y-y- s-g- r-h-y-
---------------------
Mo chygyr sygu reh'y.
|
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്.
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
Mo chygyr sygu reh'y.
|
| എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. |
Мы --ж-ор --гу-ре---.
М_ м_____ с___ р_____
М- м-ж-о- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мы мыжъор сыгу рехьы.
0
M---yz--r ---u--e-'y.
M_ m_____ s___ r_____
M- m-z-o- s-g- r-h-y-
---------------------
My myzhor sygu reh'y.
|
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്.
Мы мыжъор сыгу рехьы.
My myzhor sygu reh'y.
|
| അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
Мо--аркы- сы-у р-хь-.
М_ п_____ с___ р_____
М- п-р-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо паркыр сыгу рехьы.
0
M- -a--yr -y-u-r-h--.
M_ p_____ s___ r_____
M- p-r-y- s-g- r-h-y-
---------------------
Mo parkyr sygu reh'y.
|
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
Мо паркыр сыгу рехьы.
Mo parkyr sygu reh'y.
|
| അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
М----ы-хатэ- -ы-- -ех--.
М_ ч________ с___ р_____
М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы-
------------------------
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
0
M- ch---a---r--y-u r-h'-.
M_ c_________ s___ r_____
M- c-y-h-t-e- s-g- r-h-y-
-------------------------
Mo chyghatjer sygu reh'y.
|
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
Mo chyghatjer sygu reh'y.
|
| ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
М- --эг--гъэр ---- рех-ы.
М_ к_________ с___ р_____
М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы-
-------------------------
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
0
M- -je-a--er-s----r-h'-.
M_ k________ s___ r_____
M- k-e-a-j-r s-g- r-h-y-
------------------------
My kjegagjer sygu reh'y.
|
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
My kjegagjer sygu reh'y.
|
| അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
Сы-э-епл---эм--э,-ар-д-х-.
С________________ а_ д____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-.
--------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
0
S-zj-r--ly-j----je--a- dahj-.
S__________________ a_ d_____
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- d-h-e-
-----------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar dahje.
|
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
SyzjereplyrjemkIje, ar dahje.
|
| എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. |
С-з--е----р-------ар г-эш-э--оны.
С________________ а_ г___________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы-
---------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
0
S-zj-re-l-rj--k--e---r-g--s--je-on-.
S__________________ a_ g____________
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-e-h-j-g-n-.
------------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar gjeshIjegony.
|
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
SyzjereplyrjemkIje, ar gjeshIjegony.
|
| അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
Сызэр--лъ-р-м---- -р х---эм-т.
С________________ а_ х________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-.
------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
0
Syzje--ply-j----j-, a--h----e-j-t.
S__________________ a_ h__________
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- h-a-j-m-e-.
----------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar h'aljemjet.
|
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
SyzjereplyrjemkIje, ar h'aljemjet.
|
| അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. |
Сы------ъ-р-мкI-, а- --п--адж-.
С________________ а_ т_________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э-
-------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
0
Sy--er-p-y--emkIje- -----pla-zh--.
S__________________ a_ t__________
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- t-p-a-z-j-.
----------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar tepladzhje.
|
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
SyzjereplyrjemkIje, ar tepladzhje.
|
| അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
С--э-е---ы-эм-I-- а--з-щ--ъ-.
С________________ а_ з_______
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о-
-----------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
0
Syzje-e--yrjem--j-, -- zjesh---o.
S__________________ a_ z_________
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- z-e-h-y-o-
---------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar zjeshhygo.
|
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
SyzjereplyrjemkIje, ar zjeshhygo.
|
| അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
Сызэр--л-ыр-мкIэ,-а- г-м--ь------.
С________________ а_ г_____ (_____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-]-
----------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае].
0
Sy--er-p-yrjem---e, ar g-m--'--Iae-.
S__________________ a_ g_____ (_____
S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-m-h- (-a-)-
------------------------------------
SyzjereplyrjemkIje, ar gomyh' (Iae).
|
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае].
SyzjereplyrjemkIje, ar gomyh' (Iae).
|