വാക്യപുസ്തകം

ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ   »   fr A la discothèque

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [quarante-six]

A la discothèque

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam French കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? E-t--e--ue --t-e-p--c---st l--re ? E_____ q__ c____ p____ e__ l____ ? E-t-c- q-e c-t-e p-a-e e-t l-b-e ? ---------------------------------- Est-ce que cette place est libre ? 0
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? P-----e -’as--o-- à-c-té--e ---s ? P______ m________ à c___ d_ v___ ? P-i---e m-a-s-o-r à c-t- d- v-u- ? ---------------------------------- Puis-je m’asseoir à côté de vous ? 0
മനസ്സോടെ. J--v--s-e---r-e. J_ v___ e_ p____ J- v-u- e- p-i-. ---------------- Je vous en prie. 0
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? Com------ro---z-v------ ----q-- ? C______ t___________ l_ m______ ? C-m-e-t t-o-v-z-v-u- l- m-s-q-e ? --------------------------------- Comment trouvez-vous la musique ? 0
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. Un---u----p-for-e. U_ p__ t___ f_____ U- p-u t-o- f-r-e- ------------------ Un peu trop forte. 0
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. M--s-le ---u-e --u- t-ès-bie-. M___ l_ g_____ j___ t___ b____ M-i- l- g-o-p- j-u- t-è- b-e-. ------------------------------ Mais le groupe joue très bien. 0
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? V--ez-v----s-u-e-- ic- ? V_________ s______ i__ ? V-n-z-v-u- s-u-e-t i-i ? ------------------------ Venez-vous souvent ici ? 0
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. No-- c---t--- -r--i--e foi-. N___ c____ l_ p_______ f____ N-n- c-e-t l- p-e-i-r- f-i-. ---------------------------- Non, c’est la première fois. 0
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. J--n----t-is---c-re--ama-s-v-nue. J_ n__ é____ e_____ j_____ v_____ J- n-y é-a-s e-c-r- j-m-i- v-n-e- --------------------------------- Je n’y étais encore jamais venue. 0
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ V-u----v-u- da---- ? V__________ d_____ ? V-u-e---o-s d-n-e- ? -------------------- Voulez-vous danser ? 0
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. P--s t-rd, -e---êt--. P___ t____ p_________ P-u- t-r-, p-u---t-e- --------------------- Plus tard, peut-être. 0
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Je-ne-sai--p-- tr-s-bie- danse-. J_ n_ s___ p__ t___ b___ d______ J- n- s-i- p-s t-è- b-e- d-n-e-. -------------------------------- Je ne sais pas très bien danser. 0
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. C’e-- --è--si--l-. C____ t___ s______ C-e-t t-è- s-m-l-. ------------------ C’est très simple. 0
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. J- ---- ---tr--a-. J_ v___ m_________ J- v-u- m-n-r-r-i- ------------------ Je vous montrerai. 0
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. Non- p-u--- une au--e foi-. N___ p_____ u__ a____ f____ N-n- p-u-ô- u-e a-t-e f-i-. --------------------------- Non, plutôt une autre fois. 0
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? E---ce q-e----s---te-de- qu---u’u- ? E_____ q__ v___ a_______ q________ ? E-t-c- q-e v-u- a-t-n-e- q-e-q-’-n ? ------------------------------------ Est-ce que vous attendez quelqu’un ? 0
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. O-i--mon am-. O___ m__ a___ O-i- m-n a-i- ------------- Oui, mon ami. 0
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! Il -r-iv- j-----de--i-re---u- ! I_ a_____ j____ d_______ n___ ! I- a-r-v- j-s-e d-r-i-r- n-u- ! ------------------------------- Il arrive juste derrière nous ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -