वाक्प्रयोग पुस्तक

mr दिशा विचारणे   »   fa ‫سؤال پرسی در مورد مسیر حرکت‬

४० [चाळीस]

दिशा विचारणे

दिशा विचारणे

‫40 [چهل]‬

‫40 [chehel]‬‬‬

‫سؤال پرسی در مورد مسیر حرکت‬

‫sؤel porsi dar mored masir harkat‬‬‬

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी फारसी प्ले अधिक
माफ करा! ‫-ع--- ----و--م-‬ ‫_____ م________ ‫-ع-ر- م-‌-و-ه-!- ----------------- ‫معذرت می‌خواهم!‬ 0
‫ma&-pos;zer-- -i--ha--a--‬‬‬ ‫_____________ m_____________ ‫-a-a-o-;-e-a- m---h-a-a-!-‬- ----------------------------- ‫ma'zerat mi-khaaham!‬‬‬
आपण माझी मदत करू शकता का? ‫می‌ت--ن-د ب- -ن --ک--ن-د؟‬ ‫________ ب_ م_ ک__ ک_____ ‫-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟- --------------------------- ‫می‌توانید به من کمک کنید؟‬ 0
‫------a---d -- m-n ko--- -------‬‬ ‫___________ b_ m__ k____ k________ ‫-i-t-v-a-i- b- m-n k-m-k k-n-d-‬-‬ ----------------------------------- ‫mi-tavaanid be man komak konid?‬‬‬
इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे? ‫-ر--ا-ن اط--ف ---و--ن خوب- ---؟‬ ‫___ ا__ ا____ ر______ خ___ ه____ ‫-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-‬ --------------------------------- ‫در‫ این اطراف رستوران خوبی هست؟‬ 0
‫dar--i--at--a- restoo-a-- khoob- h---?-‬-‬‬ ‫____ i_ a_____ r_________ k_____ h_________ ‫-a-‫ i- a-r-a- r-s-o-r-a- k-o-b- h-s-?-‬-‬- -------------------------------------------- ‫dar‫ in atraaf restooraan khoobi hast?‬‬‬‬‬
त्या कोप-याला डावीकडे वळा. ‫---ن-ش- س-ت--پ-بر--د-‬ ‫__ ن___ س__ چ_ ب______ ‫-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-‬ ----------------------- ‫سر نبش، سمت چپ بروید.‬ 0
‫sa- -ab-----am- -ha--b-rav--.-‬‬ ‫___ n_____ s___ c___ b__________ ‫-a- n-b-h- s-m- c-a- b-r-v-d-‬-‬ --------------------------------- ‫sar nabsh, samt chap beravid.‬‬‬
मग थोडावेळ सरळ जा. ‫--- -- مقدار--ست-یم برو---‬ ‫___ ی_ م____ م_____ ب______ ‫-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-‬ ---------------------------- ‫بعد یک مقدار مستقیم بروید.‬ 0
‫--&-po----y---m---d--- m-st-g-im--e-a-i-.--‬ ‫_________ y__ m_______ m________ b__________ ‫-a-a-o-;- y-k m-g-d-a- m-s-a-h-m b-r-v-d-‬-‬ --------------------------------------------- ‫ba'd yek meghdaar mostaghim beravid.‬‬‬
मग उजवीकडे शंभर मीटर जा. ‫ب-د-ص- م---ب--طر- --س----وید.‬ ‫___ ص_ م__ ب_ ط__ ر___ ب______ ‫-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-‬ ------------------------------- ‫بعد صد متر به طرف راست بروید.‬ 0
‫-a&----;d sad -e-- ----a--f -aas- --ra-id.-‬‬ ‫_________ s__ m___ b_ t____ r____ b__________ ‫-a-a-o-;- s-d m-t- b- t-r-f r-a-t b-r-v-d-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫ba'd sad metr be taraf raast beravid.‬‬‬
आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता. ‫با--تو-و--هم---‌-وا-------ید.‬ ‫__ ا_____ ه_ م_______ ب______ ‫-ا ا-و-و- ه- م-‌-و-ن-د ب-و-د-‬ ------------------------------- ‫با اتوبوس هم می‌توانید بروید.‬ 0
‫---ot---os -am m---a-a-n-d -era-i-.‬‬‬ ‫__ o______ h__ m__________ b__________ ‫-a o-o-o-s h-m m---a-a-n-d b-r-v-d-‬-‬ --------------------------------------- ‫ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.‬‬‬
आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता. ‫---م--- هم --‌--انید-بروید-‬ ‫__ م___ ه_ م_______ ب______ ‫-ا م-ر- ه- م-‌-و-ن-د ب-و-د-‬ ----------------------------- ‫با مترو هم می‌توانید بروید.‬ 0
‫ba---t-------mi----aan-d-b-r-vi-.-‬‬ ‫__ m____ h__ m__________ b__________ ‫-a m-t-o h-m m---a-a-n-d b-r-v-d-‬-‬ ------------------------------------- ‫ba metro ham mi-tavaanid beravid.‬‬‬
आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता. ‫ا--آ می‌-وان-د---ت-س--من--ر-ت-کنی-.‬ ‫____ م_______ پ__ س_ م_ ح___ ک_____ ‫-ص-آ م-‌-و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.- ------------------------------------- ‫اصلآ می‌توانید پشت سر من حرکت کنید.‬ 0
‫as-a--m--t-v-a--d ----t---r man --rk-- ko-i-.‬‬‬ ‫_____ m__________ p____ s__ m__ h_____ k________ ‫-s-a- m---a-a-n-d p-s-t s-r m-n h-r-a- k-n-d-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.‬‬‬
मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते? ‫-ط---ب--ا--ا-ی-م-فوت-----رو-؟‬ ‫____ ب_ ا_______ ف_____ ب_____ ‫-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟- ------------------------------- ‫چطور به استادیوم فوتبال بروم؟‬ 0
‫--etor -e -st--di-- -------l ber----?‬-‬ ‫______ b_ e________ f_______ b__________ ‫-h-t-r b- e-t-a-i-m f-o-b-a- b-r-v-m-‬-‬ ----------------------------------------- ‫chetor be estaadiom footbaal beravam?‬‬‬
पूल पार करा. ‫-ز -----ور کنی--/--- را-ر---ن-د.‬ ‫__ پ_ ع___ ک___ / پ_ ر_ ر_ ک_____ ‫-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.- ---------------------------------- ‫از پل عبور کنید / پل را رد کنید.‬ 0
‫-z --l &--os;o-oo- -o--d - p----- r- k-nid--‬‬ ‫__ p__ &__________ k____ / p__ r_ r_ k________ ‫-z p-l &-p-s-o-o-r k-n-d / p-l r- r- k-n-d-‬-‬ ----------------------------------------------- ‫az pol 'oboor konid / pol ra rd konid.‬‬‬
बोगद्यातून जा. ‫ا- -ونل ع--ر -نی- - --نل--- رد کنید.‬ ‫__ ت___ ع___ ک___ / ت___ ر_ ر_ ک_____ ‫-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.- -------------------------------------- ‫از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.‬ 0
‫az t---e--&apo--o--or-k-----/ too----ra rd k--i---‬‬ ‫__ t_____ &__________ k____ / t_____ r_ r_ k________ ‫-z t-o-e- &-p-s-o-o-r k-n-d / t-o-e- r- r- k-n-d-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫az toonel 'oboor konid / toonel ra rd konid.‬‬‬
तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा. ‫تا س-م-- -ر-غ-را-نما--ر-ی-.‬ ‫__ س____ چ___ ر_____ ب______ ‫-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-‬ ----------------------------- ‫تا سومین چراغ راهنما بروید.‬ 0
‫--------i- c---aag- ---nama------v-d.-‬‬ ‫__ s______ c_______ r_______ b__________ ‫-a s-v-m-n c-e-a-g- r-h-a-a- b-r-v-d-‬-‬ ----------------------------------------- ‫ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.‬‬‬
नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा. ‫----ا-لین -ی--ا- به--م- -----ب--چ---‬ ‫___ ا____ خ_____ ب_ س__ ر___ ب_______ ‫-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.- -------------------------------------- ‫سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.‬ 0
‫-ep-s-a-alin -h-y--aa- -e s--- r-a-t-bep---i----‬ ‫_____ a_____ k________ b_ s___ r____ b___________ ‫-e-a- a-a-i- k-i-a-a-n b- s-m- r-a-t b-p-c-i-.-‬- -------------------------------------------------- ‫sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.‬‬‬
नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा. ‫و ا- چ---راه-ب-د--عبو-----د-‬ ‫_ ا_ چ______ ب___ ع___ ک_____ ‫- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.- ------------------------------ ‫و از چهارراه بعدی عبور کنید.‬ 0
‫-a a--ch----rr-ah -a&ap-s--i 'ob--- ko-i-.--‬ ‫__ a_ c__________ b_________ &__________ k________ ‫-a a- c-a-a-r-a-h b-&-p-s-d- &-p-s-o-o-r k-n-d-‬-‬ --------------------------------------------------- ‫va az chahaarraah ba'di 'oboor konid.‬‬‬
माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे? ‫--خشی-- -طور----فرو-گا- ---م-‬ ‫_______ چ___ ب_ ف______ ب_____ ‫-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟- ------------------------------- ‫ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟‬ 0
‫b-b-k----d- ---to--be---roo-g------r-v-m-‬‬‬ ‫___________ c_____ b_ f_________ b__________ ‫-e-a-h-h-d- c-e-o- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m-‬-‬ --------------------------------------------- ‫bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?‬‬‬
आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम. ‫به-ر-ن---- -ی--ا-ت -ه------رو بروی-.‬ ‫______ ر__ ا__ ا__ ک_ ب_ م___ ب______ ‫-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-‬ -------------------------------------- ‫بهترین راه این است که با مترو بروید.‬ 0
‫be-t-r-n -aah -- as--ke-----e-r- -eravid.-‬‬ ‫________ r___ i_ a__ k_ b_ m____ b__________ ‫-e-t-r-n r-a- i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d-‬-‬ --------------------------------------------- ‫behtarin raah in ast ke ba metro beravid.‬‬‬
अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा. ‫---آخ--ن-----گاه -روی-.‬ ‫__ آ____ ا______ ب______ ‫-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-‬ ------------------------- ‫تا آخرین ایستگاه بروید.‬ 0
‫t- -a--arin-ee--ga----er---d.‬‬‬ ‫__ a_______ e_______ b__________ ‫-a a-k-a-i- e-s-g-a- b-r-v-d-‬-‬ --------------------------------- ‫ta aakharin eestgaah beravid.‬‬‬

प्राण्यांच्या भाषा

जेव्हा आपल्याला स्वतःला व्यक्त करायचे असेल तेव्हा, आपण आपले उच्चार वापरतो. त्याचप्रमाणे प्राण्यांनादेखील त्यांची स्वत:ची भाषा असते. आणि ते अगदी मानवांप्रमाणे त्याचा उपयोग करतात. असे म्हणायचे आहे कि, माहिती देवाणघेवाण करण्यासाठी एकमेकांशी बोलतात. मूलतः प्रत्येक प्राणी प्रजातीस एक विशिष्ट भाषा असते. वाळवी देखील एकमेकांशी संवाद साधत असतात. धोक्यामध्ये, ते जमिनीवर त्यांचे शरीर तडकावितात. हे एकमेकांना सूचना देण्याचा हा त्यांचा मार्ग आहे. इतर प्राणी प्रजातींचा शत्रूशी संपर्क येतो तेव्हा ते शिट्टी वाजवितात. मधमाशा नृत्याच्या माध्यमातून एकमेकांशी बोलतात. या माध्यमातून इतर मधमाशांच्या काहीतरी खाण्यायोग्य वस्तू असल्याचे दाखवितात. देवमासा 5,000 किलोमीटर दूरपर्यंत ऐकला जाऊ शकेल असा आवाज करतात. ते विशिष्ट गाण्यांच्या माध्यमातून एकमेकांशी संभाषण साधत असतात. हत्ती देखील एकमेकांना विविध ध्वनिविषयक संकेत देतात. परंतु मानव त्यांना ऐकू शकत नाही. अधिकांश प्राण्यांच्या भाषा फार क्लिष्ट असतात. त्यामध्ये भिन्न चिन्ह संकेतांचे संयोजन केलेले असते. ध्वनिविषयक, रासायनिक आणि दृष्टीविषयक संकेतांचा वापर केला जातो. एकीकडे, प्राणी विविध हावभाव संकेतही वापरतात. याद्वारे, मानव पाळीव प्राण्यांच्या भाषा शिकले आहेत. कुत्रे कधी आनंदी असतात हे त्यांना माहित असते. आणि मांजराला केव्हा एकटे राहायचे असते हे ते ओळखू शकतात. तथापि, कुत्रे आणि मांजर अतिशय भिन्न भाषा बोलतात. अनेक संकेत अगदी एकदम विरुद्ध असतात. यावर दीर्घ काळापासून विश्वास ठेवण्यात आला आहे कि, हे दोन प्राणी एकमेकांना पसंत करत नाहीत. परंतु ते फक्त एकमेकांबद्दल गैरसमज करून घेतात. त्या कुत्रे आणि मांजर यांच्या दरम्यान अडचणी ठरू शकतात. त्यामुळे अगदी प्राणीसुद्धा गैरसमजाच्या कारणामुळे एकमेकांशी लढत असतात...