शिकणे
--د--ر------ر- خو----
___ گ_____ د__ خ______
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
--a- -e---t-n,---rs-kha--d-n-
____ g________ d___ k__________
-a-d g-r-f-a-, d-r- k-a-n-a--
--------------------------------
yaad gereftan, dars khaandan
शिकणे
یاد گرفتن، درس خواندن
yaad gereftan, dars khaandan
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
د--- --و-ا- زیا- -رس--ی-خ-انند-
____ آ_____ ز___ د__ م_________
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
daan-sh-a-mo-zaan -i----d-rs----kh---and?-
_______ a________ z____ d___ m______________
-a-n-s- a-m-o-a-n z-y-d d-r- m---h-a-a-d--
---------------------------------------------
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
-ه---نه------ د-س -----------
___ آ___ ز___ د__ ن__________
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
--h, -a-haa -iy-d-dars --mi-----na-d--
____ a_____ z____ d___ n________________
-e-, a-n-a- z-y-d d-r- n-m---h-a-a-d--
-----------------------------------------
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
विचारणे
س-ال--رد-
____ ک____
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
sؤel-ka--a-
____ k________
-ؤ-l k-r-a--
---------------
sؤel kardan
विचारणे
سؤال کردن
sؤel kardan
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
--ا از --ل- --ا- -ؤ-ل م-کن---
___ ا_ م___ ز___ س___ م_______
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
s--m-- -----a-e- -iya- sؤ-- m--konid--
______ a_ m_____ z____ s___ m___________
-h-m-a a- m-a-e- z-y-d s-e- m---o-i-?--
-----------------------------------------
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
ن-، من ---ا- -مرد--زی-----ا---می--ن--
___ م_ ا_ ا_ (____ ز___ س___ ن_______
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
--h,--a- a- oo (mo-d) ziy-d -ؤ-l n-m--k-nam---
____ m__ a_ o_ (_____ z____ s___ n_____________
-e-, m-n a- o- (-o-d- z-y-d s-e- n-m---o-a-.--
------------------------------------------------
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
उत्तर देणे
-و-ب--ا--
____ د____
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
j-------a-da---
______ d________
-a-a-b d-a-a--
-----------------
javaab daadan
उत्तर देणे
جواب دادن
javaab daadan
कृपया उत्तर द्या.
-ط-اً-ج-اب----د-
____ ج___ د_____
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
-ot--aً---v-a------d-
______ j_____ d________
-o-f-a- j-v-a- d-h-d--
-------------------------
lotfaaً javaab dahid.
कृपया उत्तर द्या.
لطفاً جواب دهید.
lotfaaً javaab dahid.
मी उत्तर देतो. / देते.
م---و----ی---.
__ ج___ م______
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
m----av--b-m--d---m--
___ j_____ m___________
-a- j-v-a- m---a-a-.--
------------------------
man javaab mi-daham.
मी उत्तर देतो. / देते.
من جواب میدهم.
man javaab mi-daham.
काम करणे
--ر --دن
___ ک____
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
ka-r-k-rda---
____ k________
-a-r k-r-a--
---------------
kaar kardan
काम करणे
کار کردن
kaar kardan
आता तो काम करत आहे का?
-و -م-د)-ا--ن ک-ر م-----؟
__ (____ ا___ ک__ م______
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
o- (-ord) a-aan-k--r ---kon-d---
__ (_____ a____ k___ m___________
-o (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-?--
----------------------------------
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
आता तो काम करत आहे का?
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
हो, आता तो काम करत आहे.
-ل-- -- (م-د--ا--- ک----ی-ن--
____ ا_ (____ ا___ ک__ م______
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
bal-h,--o (mo-d- a---- kaa- m---o-----
______ o_ (_____ a____ k___ m___________
-a-e-, o- (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
हो, आता तो काम करत आहे.
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
येणे
-م-ن
_____
-م-ن-
------
آمدن
0
aa-a-an-
__________
-a-a-a--
-----------
aamadan
आपण येता का?
-ما-میآیی--
___ م_______
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
-h-m-a -----e-d-
______ m___________
-h-m-a m---a-e-?--
--------------------
shomaa mi-aaeed?
आपण येता का?
شما میآیید؟
shomaa mi-aaeed?
हो, आम्ही लवकरच येतो.
ب-ه،--ا ا--ن-می-آییم-
____ م_ ا___ م_______
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
--l-h,-ma alaan-m--a-ii---
______ m_ a____ m___________
-a-e-, m- a-a-n m---a-i-.--
-----------------------------
baleh, ma alaan mi-aaiim.
हो, आम्ही लवकरच येतो.
بله، ما الآن میآییم.
baleh, ma alaan mi-aaiim.
राहणे
زندگی (ا-امت) ک--ن
_____ (______ ک____
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
z-n-eg----g-aamat-----d-n
_______ (_________ k________
-e-d-g- (-g-a-m-t- k-r-a--
-----------------------------
zendegi (eghaamat) kardan
राहणे
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghaamat) kardan
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
ش-- د------- -ن-گی----نی-؟
___ د_ ب____ ز____ م_______
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
---m-a da--be--i- z-nd--i-mi-k--id---
______ d__ b_____ z______ m___________
-h-m-a d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-i-?--
---------------------------------------
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
بل---- در بر-ین زن--ی-م-کنم-
___ م_ د_ ب____ ز____ م______
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
--l-h --n -ar ber-----e--eg--mi--onam-
_____ m__ d__ b_____ z______ m___________
-a-e- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
بله من در برلین زندگی میکنم.
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.