वाक्प्रयोग पुस्तक

mr विशेषण ३   »   bg Прилагателни 3

८० [ऐंशी]

विशेषण ३

विशेषण ३

80 [осемдесет]

80 [osemdeset]

Прилагателни 3

[Prilagatelni 3]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी बल्गेरियन प्ले अधिक
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे. Т- и-а---ч-. Т_ и__ к____ Т- и-а к-ч-. ------------ Тя има куче. 0
Ty- --a -----. T__ i__ k_____ T-a i-a k-c-e- -------------- Tya ima kuche.
कुत्रा मोठा आहे. Ку--то - ---ямо. К_____ е г______ К-ч-т- е г-л-м-. ---------------- Кучето е голямо. 0
K-c-eto y--go---mo. K______ y_ g_______ K-c-e-o y- g-l-a-o- ------------------- Kucheto ye golyamo.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे. Т- има -оля-о-----. Т_ и__ г_____ к____ Т- и-а г-л-м- к-ч-. ------------------- Тя има голямо куче. 0
Tya--m-----ya-- kuche. T__ i__ g______ k_____ T-a i-a g-l-a-o k-c-e- ---------------------- Tya ima golyamo kuche.
तिचे एक घर आहे. Т- --а-къща. Т_ и__ к____ Т- и-а к-щ-. ------------ Тя има къща. 0
Ty---ma--y-----. T__ i__ k_______ T-a i-a k-s-c-a- ---------------- Tya ima kyshcha.
घर लहान आहे. К--ат- - -а-к-. К_____ е м_____ К-щ-т- е м-л-а- --------------- Къщата е малка. 0
Kys-cha-a -- ma-k-. K________ y_ m_____ K-s-c-a-a y- m-l-a- ------------------- Kyshchata ye malka.
तिचे एक लहान घर आहे. Тя------ал-а--ъща. Т_ и__ м____ к____ Т- и-а м-л-а к-щ-. ------------------ Тя има малка къща. 0
T-a ima-m--ka -------. T__ i__ m____ k_______ T-a i-a m-l-a k-s-c-a- ---------------------- Tya ima malka kyshcha.
तो हॉटेलात राहतो. Той --отс-дна--- --те-. Т__ е о_______ в х_____ Т-й е о-с-д-а- в х-т-л- ----------------------- Той е отседнал в хотел. 0
To- -- ot---na--v -hot-l. T__ y_ o_______ v k______ T-y y- o-s-d-a- v k-o-e-. ------------------------- Toy ye otsednal v khotel.
हॉटेल स्वस्त आहे. Х--е--т е --ти-. Х______ е е_____ Х-т-л-т е е-т-н- ---------------- Хотелът е евтин. 0
K--t--yt y- y-vt-n. K_______ y_ y______ K-o-e-y- y- y-v-i-. ------------------- Khotelyt ye yevtin.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो. Той-е о-с---ал - ----н--отел. Т__ е о_______ в е____ х_____ Т-й е о-с-д-а- в е-т-н х-т-л- ----------------------------- Той е отседнал в евтин хотел. 0
Toy y---------l - yev--n kho--l. T__ y_ o_______ v y_____ k______ T-y y- o-s-d-a- v y-v-i- k-o-e-. -------------------------------- Toy ye otsednal v yevtin khotel.
त्याच्याकडे एक कार आहे. То--има-ко--. Т__ и__ к____ Т-й и-а к-л-. ------------- Той има кола. 0
Toy-im------. T__ i__ k____ T-y i-a k-l-. ------------- Toy ima kola.
कार महाग आहे. К-ла-а-е-скъп-. К_____ е с_____ К-л-т- е с-ъ-а- --------------- Колата е скъпа. 0
K---ta -e-sk--a. K_____ y_ s_____ K-l-t- y- s-y-a- ---------------- Kolata ye skypa.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे. Т---има-ск--а--ола. Т__ и__ с____ к____ Т-й и-а с-ъ-а к-л-. ------------------- Той има скъпа кола. 0
T-y im- skyp- k---. T__ i__ s____ k____ T-y i-a s-y-a k-l-. ------------------- Toy ima skypa kola.
तो कादंबरी वाचत आहे. Т-----т- --м-н. Т__ ч___ р_____ Т-й ч-т- р-м-н- --------------- Той чете роман. 0
T-y--he-e---ma-. T__ c____ r_____ T-y c-e-e r-m-n- ---------------- Toy chete roman.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे. Ро-анът-е ------. Р______ е с______ Р-м-н-т е с-у-е-. ----------------- Романът е скучен. 0
Rom-n-- y- s--c---. R______ y_ s_______ R-m-n-t y- s-u-h-n- ------------------- Romanyt ye skuchen.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे. Т-й----е-ску------ман. Т__ ч___ с_____ р_____ Т-й ч-т- с-у-е- р-м-н- ---------------------- Той чете скучен роман. 0
To--c------ku-h-n-rom-n. T__ c____ s______ r_____ T-y c-e-e s-u-h-n r-m-n- ------------------------ Toy chete skuchen roman.
ती चित्रपट बघत आहे. Тя г--да --л-. Т_ г____ ф____ Т- г-е-а ф-л-. -------------- Тя гледа филм. 0
Tya--l-d--film. T__ g____ f____ T-a g-e-a f-l-. --------------- Tya gleda film.
चित्रपट उत्साहजनक आहे. Фи--ът е на---г-а-. Ф_____ е н_________ Ф-л-ъ- е н-п-е-н-т- ------------------- Филмът е напрегнат. 0
F-l-y--ye-na--e--at. F_____ y_ n_________ F-l-y- y- n-p-e-n-t- -------------------- Filmyt ye napregnat.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे. Т---лед- --п-е--а- ф-л-. Т_ г____ н________ ф____ Т- г-е-а н-п-е-н-т ф-л-. ------------------------ Тя гледа напрегнат филм. 0
Ty- gleda -a-regna- --l-. T__ g____ n________ f____ T-a g-e-a n-p-e-n-t f-l-. ------------------------- Tya gleda napregnat film.

शैक्षणिक भाषा

शैक्षणिक भाषा स्वतः एक भाषा आहे. हे विशेष चर्चेसाठी वापरले जाते. तसेच शैक्षणिक प्रकाश्न्यांमध्ये वापरले जाते. तत्पूर्वी, एकसमान शैक्षणिक भाषा होत्या. युरोपियन प्रदेशात, लॅटिन भाषेने खूप काळ शैक्षणिक वर्चस्व राखले. आज, इंग्रजी ही सर्वात लक्षणीय शैक्षणिक भाषा आहे. शैक्षणिक भाषा एका प्रकारची बोली भाषा आहे. त्यात अनेक विशिष्ट अटी असतात. त्यात सर्वात लक्षणीय गुणविशेष म्हणजे प्रमाणीकरण आणि औपचारिकता. काही म्हणतात कि, शैक्षणिक भाषा मुद्दामून मर्यादित स्वरूपाची असते. काहीतरी किचकट आहे, तेव्हा ते अधिक बुद्धिमान दिसते. तथापि, शैक्षणिक संस्था अनेकदा सत्य दिशेने दिशानिर्देशन करतात. त्यामुळे एक तटस्थ भाषा वापरावी. वक्तृत्वकलेसंबंधीचा घटक किंवा अलंकारिक भाषेसाठी ठिकाण नाही. तथापि, फार क्लिष्ट भाषेची अनेक उदाहरणे आहेत. आणि असे दिसून येते कि क्लिष्ट भाषा मनुष्याला भुरळ घालते. अभ्यास हे सिद्ध करतो कि आपण अधिक कठीण भाषांवर विश्वास ठेवतो. परीक्षेचे विषय काही प्रश्नांची उत्तरे देतात. अनेक उत्तरांची निवड याचा यात समावेश आहे. काही उत्तरे अतिशय क्लिष्ट प्रकारे तर काही सोप्या पद्धतीने सोडवली गेली. सर्वाधिक परीक्षेच्या विषयांनी अधिक जटिल उत्तरे निवडली. पण याला काही अर्थ नाही! परीक्षेचे विषय भाषेमुळे फसले होते. मजकूर जरी हास्यास्पद असला, तरी ते त्या स्वरूपावरून प्रभावित होते. एका क्लिष्ट प्रकारचे लेखन तथापि, नेहमीच एक कला नाही. सोप्या भाषेचे रूपांतर जटील भाषेत कसे करायचे हे एखादा शिकू शकतो. दुसरीकडे, कठीण गोष्टी सहज व्यक्त करणे इतके साधे नाही. त्यामुळे कधी कधी, साधेपणा खरोखर क्लिष्ट आहे...