तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
她-----/- --。
她 有 一___ 狗 。
她 有 一-/- 狗 。
------------
她 有 一条/只 狗 。
0
t- -ǒu-y---áo--z-ǐ-gǒu.
t_ y__ y______ z__ g___
t- y-u y-t-á-/ z-ǐ g-u-
-----------------------
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
她 有 一条/只 狗 。
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
कुत्रा मोठा आहे.
这-条-只-- 很大 。
这 条__ 狗 很_ 。
这 条-只 狗 很- 。
------------
这 条/只 狗 很大 。
0
Z---t-áo--z---g-u---n-dà.
Z__ t____ z__ g__ h__ d__
Z-è t-á-/ z-ǐ g-u h-n d-.
-------------------------
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
कुत्रा मोठा आहे.
这 条/只 狗 很大 。
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
她 有---/只 大狗 。
她 有 一___ 大_ 。
她 有 一-/- 大- 。
-------------
她 有 一条/只 大狗 。
0
T---ǒu -ī-iáo/ -hǐ d--g--.
T_ y__ y______ z__ d_ g___
T- y-u y-t-á-/ z-ǐ d- g-u-
--------------------------
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
她 有 一条/只 大狗 。
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
तिचे एक घर आहे.
她 有-一栋-房子-。
她 有 一_ 房_ 。
她 有 一- 房- 。
-----------
她 有 一栋 房子 。
0
T- -------dòng -án---.
T_ y__ y_ d___ f______
T- y-u y- d-n- f-n-z-.
----------------------
Tā yǒu yī dòng fángzi.
तिचे एक घर आहे.
她 有 一栋 房子 。
Tā yǒu yī dòng fángzi.
घर लहान आहे.
这栋 -- 很--。
这_ 房_ 很_ 。
这- 房- 很- 。
----------
这栋 房子 很小 。
0
Z-è--òn---án--i -ě------.
Z__ d___ f_____ h__ x____
Z-è d-n- f-n-z- h-n x-ǎ-.
-------------------------
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
घर लहान आहे.
这栋 房子 很小 。
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
तिचे एक लहान घर आहे.
她 ---栋 --子-。
她 有 一_ 小__ 。
她 有 一- 小-子 。
------------
她 有 一栋 小房子 。
0
T--yǒ- y- dòng--iǎ----n-z-.
T_ y__ y_ d___ x___ f______
T- y-u y- d-n- x-ǎ- f-n-z-.
---------------------------
Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.
तिचे एक लहान घर आहे.
她 有 一栋 小房子 。
Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.
तो हॉटेलात राहतो.
他 住--宾-里-。
他 住_ 宾__ 。
他 住- 宾-里 。
----------
他 住在 宾馆里 。
0
T---hù -à- --nguǎn --.
T_ z__ z__ b______ l__
T- z-ù z-i b-n-u-n l-.
----------------------
Tā zhù zài bīnguǎn lǐ.
तो हॉटेलात राहतो.
他 住在 宾馆里 。
Tā zhù zài bīnguǎn lǐ.
हॉटेल स्वस्त आहे.
这--宾--很---。
这_ 宾_ 很__ 。
这- 宾- 很-宜 。
-----------
这个 宾馆 很便宜 。
0
Z-ège b--guǎ--h-- p-á---.
Z____ b______ h__ p______
Z-è-e b-n-u-n h-n p-á-y-.
-------------------------
Zhège bīnguǎn hěn piányí.
हॉटेल स्वस्त आहे.
这个 宾馆 很便宜 。
Zhège bīnguǎn hěn piányí.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
他 -- -- --的-宾馆 --。
他 住_ 一_ 便__ 宾_ 里 。
他 住- 一- 便-的 宾- 里 。
------------------
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
0
Tā --ù--ài-yī-- --án-- ---bī-guǎn--ǐ.
T_ z__ z__ y___ p_____ d_ b______ l__
T- z-ù z-i y-g- p-á-y- d- b-n-u-n l-.
-------------------------------------
Tā zhù zài yīgè piányí de bīnguǎn lǐ.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
Tā zhù zài yīgè piányí de bīnguǎn lǐ.
त्याच्याकडे एक कार आहे.
他---一辆-汽车-。
他 有 一_ 汽_ 。
他 有 一- 汽- 。
-----------
他 有 一辆 汽车 。
0
Tā--ǒ------i--g-q--h-.
T_ y__ y_ l____ q_____
T- y-u y- l-à-g q-c-ē-
----------------------
Tā yǒu yī liàng qìchē.
त्याच्याकडे एक कार आहे.
他 有 一辆 汽车 。
Tā yǒu yī liàng qìchē.
कार महाग आहे.
这辆-汽--很贵-。
这_ 汽_ 很_ 。
这- 汽- 很- 。
----------
这辆 汽车 很贵 。
0
Zh--l---- -ìch--h----u-.
Z__ l____ q____ h__ g___
Z-è l-à-g q-c-ē h-n g-ì-
------------------------
Zhè liàng qìchē hěn guì.
कार महाग आहे.
这辆 汽车 很贵 。
Zhè liàng qìchē hěn guì.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
他 - -辆 --- 汽车-。
他 有 一_ 很__ 汽_ 。
他 有 一- 很-的 汽- 。
---------------
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
0
T---ǒ--y-----ng-hěn--u------ìc-ē.
T_ y__ y_ l____ h__ g__ d_ q_____
T- y-u y- l-à-g h-n g-ì d- q-c-ē-
---------------------------------
Tā yǒu yī liàng hěn guì de qìchē.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
Tā yǒu yī liàng hěn guì de qìchē.
तो कादंबरी वाचत आहे.
他 在 - -- 长-小--。
他 在 读 一_ 长___ 。
他 在 读 一- 长-小- 。
---------------
他 在 读 一部 长篇小说 。
0
Tā z--dú yī -ù c-án-p--n-xiǎo-h-ō.
T_ z____ y_ b_ c________ x________
T- z-i-ú y- b- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u-.
----------------------------------
Tā zàidú yī bù chángpiān xiǎoshuō.
तो कादंबरी वाचत आहे.
他 在 读 一部 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù chángpiān xiǎoshuō.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
这部--篇小说 很---。
这_ 长___ 很__ 。
这- 长-小- 很-聊 。
-------------
这部 长篇小说 很无聊 。
0
Z---b- ch-n-p--n-xi--shu---ěn--úl---.
Z__ b_ c________ x_______ h__ w______
Z-è b- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- h-n w-l-á-.
-------------------------------------
Zhè bù chángpiān xiǎoshuō hěn wúliáo.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
这部 长篇小说 很无聊 。
Zhè bù chángpiān xiǎoshuō hěn wúliáo.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
他 -读 -- -无聊---篇-说 。
他 在_ 一_ 很___ 长___ 。
他 在- 一- 很-聊- 长-小- 。
-------------------
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
0
T- zà-----ī b- hě- -----o--e chá-g-i---x-ǎo-hu-.
T_ z____ y_ b_ h__ w_____ d_ c________ x________
T- z-i-ú y- b- h-n w-l-á- d- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u-.
------------------------------------------------
Tā zàidú yī bù hěn wúliáo de chángpiān xiǎoshuō.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù hěn wúliáo de chángpiān xiǎoshuō.
ती चित्रपट बघत आहे.
她--看 一---- 。
她 在_ 一_ 电_ 。
她 在- 一- 电- 。
------------
她 在看 一部 电影 。
0
T----i--àn-yī -ù d-àny-ng.
T_ z__ k__ y_ b_ d________
T- z-i k-n y- b- d-à-y-n-.
--------------------------
Tā zài kàn yī bù diànyǐng.
ती चित्रपट बघत आहे.
她 在看 一部 电影 。
Tā zài kàn yī bù diànyǐng.
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
这- -------。
这_ 电_ 很__ 。
这- 电- 很-趣 。
-----------
这部 电影 很有趣 。
0
Zhè -- d---y-n--h---yǒ---.
Z__ b_ d_______ h__ y_____
Z-è b- d-à-y-n- h-n y-u-ù-
--------------------------
Zhè bù diànyǐng hěn yǒuqù.
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
这部 电影 很有趣 。
Zhè bù diànyǐng hěn yǒuqù.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
她 在看--- 很--- ---。
她 在_ 一_ 很___ 电_ 。
她 在- 一- 很-趣- 电- 。
-----------------
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
0
T- z-- -------bù-----y-uq---- -ià--ǐn-.
T_ z__ k__ y_ b_ h__ y____ d_ d________
T- z-i k-n y- b- h-n y-u-ù d- d-à-y-n-.
---------------------------------------
Tā zài kàn yī bù hěn yǒuqù de diànyǐng.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
Tā zài kàn yī bù hěn yǒuqù de diànyǐng.