Buku frasa

ms Di sekolah   »   hi पाठशाला में

4 [empat]

Di sekolah

Di sekolah

४ [चार]

4 [chaar]

पाठशाला में

paathashaala mein

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
Di manakah kita? हम--ह-ँ -ै-? ह_ क_ हैं_ ह- क-ा- ह-ं- ------------ हम कहाँ हैं? 0
h-m k-haan ha-n? h__ k_____ h____ h-m k-h-a- h-i-? ---------------- ham kahaan hain?
Kita berada di sekolah. हम---ठश-ल- म-ं ह-ं ह_ पा___ में हैं ह- प-ठ-ा-ा म-ं ह-ं ------------------ हम पाठशाला में हैं 0
h---pa-t-a--a-l--m-in-ha-n h__ p___________ m___ h___ h-m p-a-h-s-a-l- m-i- h-i- -------------------------- ham paathashaala mein hain
Kita ada kelas. हमा----क वर्ग-है ह__ ए_ व__ है ह-ा-ा ए- व-्- ह- ---------------- हमारा एक वर्ग है 0
ha-aa-a--k ---g---i h______ e_ v___ h__ h-m-a-a e- v-r- h-i ------------------- hamaara ek varg hai
Ini pelajar. वे ---्य--्---/ ------र्--न- हैं वे वि____ / वि_____ हैं व- व-द-य-र-थ- / व-द-य-र-थ-न- ह-ं -------------------------------- वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं 0
v- v--yaa--he--/ -i-y-art-ine- h-in v_ v__________ / v____________ h___ v- v-d-a-r-h-e / v-d-a-r-h-n-e h-i- ----------------------------------- ve vidyaarthee / vidyaarthinee hain
Ini cikgu. वह -----प--ा-है व_ अ____ है व- अ-्-ा-ि-ा ह- --------------- वह अध्यापिका है 0
va--a----api-- -ai v__ a_________ h__ v-h a-h-a-p-k- h-i ------------------ vah adhyaapika hai
Ini kelas. व- क--ष--है व_ क__ है व- क-्-ा ह- ----------- वह कक्षा है 0
va- k----a-h-i v__ k_____ h__ v-h k-k-h- h-i -------------- vah kaksha hai
Apakah yang kita lakukan? हम --य--क--र-- --ं? ह_ क्_ क_ र_ हैं_ ह- क-य- क- र-े ह-ं- ------------------- हम क्या कर रहे हैं? 0
h---ky- k---ra---h---? h__ k__ k__ r___ h____ h-m k-a k-r r-h- h-i-? ---------------------- ham kya kar rahe hain?
Kita belajar. हम--ीख---े ह-ं ह_ सी_ र_ हैं ह- स-ख र-े ह-ं -------------- हम सीख रहे हैं 0
h-- -ee-h--ah--hain h__ s____ r___ h___ h-m s-e-h r-h- h-i- ------------------- ham seekh rahe hain
Kita belajar bahasa. हम-----ाष- -ी- रहे-हैं ह_ ए_ भा_ सी_ र_ हैं ह- ए- भ-ष- स-ख र-े ह-ं ---------------------- हम एक भाषा सीख रहे हैं 0
h-- -k-bh-as-a-s-e-- --h---a-n h__ e_ b______ s____ r___ h___ h-m e- b-a-s-a s-e-h r-h- h-i- ------------------------------ ham ek bhaasha seekh rahe hain
Saya belajar bahasa Inggeris. म-ं-अं-----़- -ीख-----/ र-- -ूँ मैं अं___ सी_ र_ / र_ हूँ म-ं अ-ग-र-ज-ी स-ख र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------- मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ 0
m--n-a-g-e-ee -e--h --h- - r-h-e ho-n m___ a_______ s____ r___ / r____ h___ m-i- a-g-e-e- s-e-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------- main angrezee seekh raha / rahee hoon
Awak belajar bahasa Sepanyol. तुम-स--ेनी-स---रहे ---ही-हो तु_ स्__ सी_ र_ / र_ हो त-म स-प-न- स-ख र-े / र-ी ह- --------------------------- तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो 0
t-- -pe----s--k- rah- / -a-ee ho t__ s_____ s____ r___ / r____ h_ t-m s-e-e- s-e-h r-h- / r-h-e h- -------------------------------- tum spenee seekh rahe / rahee ho
Dia belajar bahasa Jerman. वह-जर्म- ------ा-है व_ ज___ सी_ र_ है व- ज-्-न स-ख र-ा ह- ------------------- वह जर्मन सीख रहा है 0
v----a---- -ee---r-ha hai v__ j_____ s____ r___ h__ v-h j-r-a- s-e-h r-h- h-i ------------------------- vah jarman seekh raha hai
Kami belajar bahasa Perancis. ह--फ्--ंच-स-ख-र-े --ं ह_ फ्__ सी_ र_ हैं ह- फ-र-ं- स-ख र-े ह-ं --------------------- हम फ्रेंच सीख रहे हैं 0
h-m --r--c--see-h-rahe-h--n h__ p______ s____ r___ h___ h-m p-r-n-h s-e-h r-h- h-i- --------------------------- ham phrench seekh rahe hain
Kamu semua belajar bahasa Itali. त------इटालि----ी- र-- हो तु_ स_ इ____ सी_ र_ हो त-म स- इ-ा-ि-न स-ख र-े ह- ------------------------- तुम सब इटालियन सीख रहे हो 0
tu- ----i-a-l-ya--s---h r-he ho t__ s__ i________ s____ r___ h_ t-m s-b i-a-l-y-n s-e-h r-h- h- ------------------------------- tum sab itaaliyan seekh rahe ho
Mereka semua belajar bahasa Rusia. व- -ुसी-सीख --- ह-ं वे रु_ सी_ र_ हैं व- र-स- स-ख र-े ह-ं ------------------- वे रुसी सीख रहे हैं 0
ve---s-e s-e-h r--e----n v_ r____ s____ r___ h___ v- r-s-e s-e-h r-h- h-i- ------------------------ ve rusee seekh rahe hain
Belajar bahasa amenarik. भाष-एँ----ना ---चस-प --ता--ै भा__ सी__ दि____ हो_ है भ-ष-ए- स-ख-ा द-ल-स-प ह-त- ह- ---------------------------- भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है 0
bh--sh-e---e--han--d--ac--------a-hai b________ s_______ d________ h___ h__ b-a-s-a-n s-e-h-n- d-l-c-a-p h-t- h-i ------------------------------------- bhaashaen seekhana dilachasp hota hai
Kami mahu memahami orang lain. हम ल-ग-ं ---स--न- चा------ं ह_ लो_ को स___ चा__ हैं ह- ल-ग-ं क- स-झ-ा च-ह-े ह-ं --------------------------- हम लोगों को समझना चाहते हैं 0
h-- logo- -- -am---ana ----hate --in h__ l____ k_ s________ c_______ h___ h-m l-g-n k- s-m-j-a-a c-a-h-t- h-i- ------------------------------------ ham logon ko samajhana chaahate hain
Kami mahu bercakap dengan orang lain. ह--ल-----से --तच-त-क--ा-चाह---हैं ह_ लो_ से बा___ क__ चा__ हैं ह- ल-ग-ं स- ब-त-ी- क-न- च-ह-े ह-ं --------------------------------- हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं 0
h---lo-on -------acheet k---n--c--a-at- h--n h__ l____ s_ b_________ k_____ c_______ h___ h-m l-g-n s- b-a-a-h-e- k-r-n- c-a-h-t- h-i- -------------------------------------------- ham logon se baatacheet karana chaahate hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -