| Kenapa anda tidak makan kek itu? |
आ- य- केक ---ो- न-ी- -ा--?
आ_ य_ के_ क्_ न_ खा__
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
a-p--ah k-k ky-n----in -h-a-e?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
|
Kenapa anda tidak makan kek itu?
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
aap yah kek kyon nahin khaate?
|
| Saya perlu menurunkan berat badan. |
मुझ- मेर---ज़न-घटा-- है
मु_ मे_ व__ घ__ है
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
mujhe m--- va--- ----aa-a --i
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
|
Saya perlu menurunkan berat badan.
मुझे मेरा वज़न घटाना है
mujhe mera vazan ghataana hai
|
| Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. |
मै- इ-े-न-ीं खा-रहा ---ह- --- -्यों---मु-े----ा वज़न-घ-ा-ा है
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मु_ मे_ व__ घ__ है
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
m--- i-e -a-in-k-----h- - ra-e------ kyo--i ---h----r--vaza- -ha-aan--hai
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
|
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
|
| Kenapa anda tidak minum bir? |
आ--ब-अर---यो- न--ं --ते-- प-त-?
आ_ बी__ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a----ee-r k--n na--n-pee-e-- -ee-ee?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
|
Kenapa anda tidak minum bir?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
|
| Saya masih perlu memandu. |
म--े अभ--ग-ड-ी च-ान--है
मु_ अ_ गा_ च__ है
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
m-j-e--bh-e-g-ad-- c-a---ne- hai
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
Saya masih perlu memandu.
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
| Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. |
म-- नह-- प- --ा / -ह- -ू--क्-ों-ि-म-झ- -भी-ग-ड़ी---ा-- है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मु_ अ_ गा_ च__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
ma-n-na----p-e-raha-/ ra--- --on --o--i--uj-- a-hee--a---e-c---a---- -ai
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m____ a____ g_____ c________ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
| Kenapa awak tidak minum kopi itu? |
त-म-क--़--क------ह-- प----/-प--ी?
तु_ कॉ_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
t---kofe---yo---a-in---et- - peet-e?
t__ k____ k___ n____ p____ / p______
t-m k-f-e k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
|
Kenapa awak tidak minum kopi itu?
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
|
| Kopi itu sejuk. |
ठण्-ी-है
ठ__ है
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
t--n------i
t______ h__
t-a-d-e h-i
-----------
thandee hai
|
Kopi itu sejuk.
ठण्डी है
thandee hai
|
| Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. |
म-ं---ी-----र-- - र-ी हूँ-क--ो-क- व--ठ--ड- है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ व_ ठ__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
main-n--i- pe--ra-a---ra--e ho---ky---i-v----ha-d-e--ai
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ v__ t______ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- v-h t-a-d-e h-i
-------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
|
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
|
| Kenapa awak tidak minum teh itu? |
त-म-च-- -्-ो- नह-- -ी-- ---ीत-?
तु_ चा_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
t-m-chaay ky-- -a-i- -e-te-/-p-etee?
t__ c____ k___ n____ p____ / p______
t-m c-a-y k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
|
Kenapa awak tidak minum teh itu?
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
|
| Saya tidak mempunyai gula. |
मे-े --स-श--क-----ं है
मे_ पा_ श___ न_ है
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
me-e -aa- -h-kk-- n--i- hai
m___ p___ s______ n____ h__
m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
---------------------------
mere paas shakkar nahin hai
|
Saya tidak mempunyai gula.
मेरे पास शक्कर नहीं है
mere paas shakkar nahin hai
|
| Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. |
मैं-नह-ं-प- रह- - र-ी-हू--क्-------ेर--प-स-शक्-----ी- -ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मे_ पा_ श___ न_ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
mai- nahi- -ee------/ r--ee ---- k-on-- -e---paa--s--k-a---a--n --i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m___ p___ s______ n____ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
-------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
|
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
|
| Kenapa anda tidak makan sup itu? |
आप-स-प-क्--- नह-- प----/--ीती?
आ_ सू_ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aa- s-o- kyo---ahi- p-et- - ---te-?
a__ s___ k___ n____ p____ / p______
a-p s-o- k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
-----------------------------------
aap soop kyon nahin peete / peetee?
|
Kenapa anda tidak makan sup itu?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap soop kyon nahin peete / peetee?
|
| Saya tidak memesan sup itu. |
म-ंने ये---ी- ---ा-ा-है
मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
m-in-e-y- -ah-n ma--aaya -ai
m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
----------------------------
mainne ye nahin mangaaya hai
|
Saya tidak memesan sup itu.
मैंने ये नहीं मंगाया है
mainne ye nahin mangaaya hai
|
| Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. |
मैं--स--न--- -ी र---- र-ी ह-- --योंक- म---- -- -ह-ं--ंग-य- है
मैं इ_ न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
ma-n-i-----h-n p-e-raha /-r---e-h-on----nk---ainne-y--nah-- -anga----h-i
m___ i__ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i- i-e n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
------------------------------------------------------------------------
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
|
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
|
| Kenapa anda tidak makan daging itu? |
आप-मा-- क-यो--न-ी------ - खाती?
आ_ मां_ क्_ न_ खा_ / खा__
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
a-- m-an--k-o----h-n kha-te ---h--t-e?
a__ m____ k___ n____ k_____ / k_______
a-p m-a-s k-o- n-h-n k-a-t- / k-a-t-e-
--------------------------------------
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
|
Kenapa anda tidak makan daging itu?
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
|
| Saya vegetarian. |
मैं-शाकाह-री---ँ
मैं शा___ हूँ
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
ma-- s-a-kaah---e- -oon
m___ s____________ h___
m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-----------------------
main shaakaahaaree hoon
|
Saya vegetarian.
मैं शाकाहारी हूँ
main shaakaahaaree hoon
|
| Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. |
म-- --े --ीं -ा-रह--- ----हू--क---ंकि मै--शाका-ार- --ँ
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मैं शा___ हूँ
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
m--n -------in--ha----a / ----- -oo- -y--ki ---n s-a-k--h-are---o-n
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m___ s____________ h___
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon
|
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon
|