Buku frasa

ms Kata hubung 2   »   hi समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

Kata hubung 2

९५ [पचानवे]

95 [pachaanave]

समुच्चयबोधक अव्यय २

samuchchayabodhak avyay 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? व- ---से --- --ी--क- --- -ै? व_ क_ से का_ न_ क_ र_ है_ व- क- स- क-म न-ी- क- र-ी ह-? ---------------------------- वह कब से काम नहीं कर रही है? 0
v-h--ab------am---h-n -ar-r---e h-i? v__ k__ s_ k___ n____ k__ r____ h___ v-h k-b s- k-a- n-h-n k-r r-h-e h-i- ------------------------------------ vah kab se kaam nahin kar rahee hai?
Sejak perkahwinannya? उ-की---दी ह-न- -- बा- स-? उ__ शा_ हो_ के बा_ से_ उ-क- श-द- ह-न- क- ब-द स-? ------------------------- उसकी शादी होने के बाद से? 0
us-k---s--a-e- hone k--b----s-? u_____ s______ h___ k_ b___ s__ u-a-e- s-a-d-e h-n- k- b-a- s-? ------------------------------- usakee shaadee hone ke baad se?
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. ह-ँ,-उ--- श-दी हो-------ाद ----- का--नही---- -ह- है हाँ_ उ__ शा_ हो_ के बा_ से व_ का_ न_ क_ र_ है ह-ँ- उ-क- श-द- ह-न- क- ब-द स- व- क-म न-ी- क- र-ी ह- --------------------------------------------------- हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है 0
h--n,-usak-- s--adee ho----e -a-d s----h -a----ah-n-------he- --i h____ u_____ s______ h___ k_ b___ s_ v__ k___ n____ k__ r____ h__ h-a-, u-a-e- s-a-d-e h-n- k- b-a- s- v-h k-a- n-h-n k-r r-h-e h-i ----------------------------------------------------------------- haan, usakee shaadee hone ke baad se vah kaam nahin kar rahee hai
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. उस-क- -ाद-----े ----ा--से-व- -ाम --ी--क- रही -ै उ_ की शा_ हो_ के बा_ से व_ का_ न_ क_ र_ है उ- क- श-द- ह-न- क- ब-द स- व- क-म न-ी- क- र-ी ह- ----------------------------------------------- उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है 0
us -ee------ee----- k- ---d -e -a----a--n-h-n-kar r-hee---i u_ k__ s______ h___ k_ b___ s_ v__ k___ n____ k__ r____ h__ u- k-e s-a-d-e h-n- k- b-a- s- v-h k-a- n-h-n k-r r-h-e h-i ----------------------------------------------------------- us kee shaadee hone ke baad se vah kaam nahin kar rahee hai
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. ज--से-व---- -ूसरे--ो--ा-ते-हैं ----- -- ख-----ं ज_ से वे ए_ दू__ को जा__ हैं त_ से वे खु_ हैं ज- स- व- ए- द-स-े क- ज-न-े ह-ं त- स- व- ख-श ह-ं ----------------------------------------------- जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं 0
j----e ve--k--oos--- ko j----t- h--- tab s--v- kh-s- h--n j__ s_ v_ e_ d______ k_ j______ h___ t__ s_ v_ k____ h___ j-b s- v- e- d-o-a-e k- j-a-a-e h-i- t-b s- v- k-u-h h-i- --------------------------------------------------------- jab se ve ek doosare ko jaanate hain tab se ve khush hain
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. ज- -- ---े-ब---े --ए --ं -ब--- व----ु- -- बाह-------ह-ं ज_ से उ__ ब__ हु_ हैं त_ से वे ब__ क_ बा__ जा_ हैं ज- स- उ-क- ब-्-े ह-ए ह-ं त- स- व- ब-ु- क- ब-ह- ज-त- ह-ं ------------------------------------------------------- जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं 0
j-- se un------c-che -u- --in--a- -e--e bah-t -a- --ah---j-at- ---n j__ s_ u____ b______ h__ h___ t__ s_ v_ b____ k__ b_____ j____ h___ j-b s- u-a-e b-c-c-e h-e h-i- t-b s- v- b-h-t k-m b-a-a- j-a-e h-i- ------------------------------------------------------------------- jab se unake bachche hue hain tab se ve bahut kam baahar jaate hain
Bilakah dia menelefon? वह क---ो----ेग-? व_ क_ फो_ क___ व- क- फ-न क-े-ी- ---------------- वह कब फोन करेगी? 0
v-h -----hon -a-e-e-? v__ k__ p___ k_______ v-h k-b p-o- k-r-g-e- --------------------- vah kab phon karegee?
Sambil memandu? ग--़--चल--- सम-? गा_ च__ स___ ग-ड-ी च-ा-े स-य- ---------------- गाड़ी चलाते समय? 0
gaa-----h--aate s-may? g_____ c_______ s_____ g-a-e- c-a-a-t- s-m-y- ---------------------- gaadee chalaate samay?
Ya, sambil memandu kereta. हाँ--जब-व- गा------ र-ी हो-ी हाँ_ ज_ व_ गा_ च_ र_ हो_ ह-ँ- ज- व- ग-ड़- च-ा र-ी ह-ग- ---------------------------- हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी 0
haan- jab---- --a-ee -h-la ra--- h---e h____ j__ v__ g_____ c____ r____ h____ h-a-, j-b v-h g-a-e- c-a-a r-h-e h-g-e -------------------------------------- haan, jab vah gaadee chala rahee hogee
Dia menelefon sambil memandu kereta. गा-----ला-े -म- व---ो----ती--ै गा_ च__ स__ व_ फो_ क__ है ग-ड-ी च-ा-े स-य व- फ-न क-त- ह- ------------------------------ गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है 0
g-ad-- --a---t--s---y-v---p-o--k-rat-e-h-i g_____ c_______ s____ v__ p___ k______ h__ g-a-e- c-a-a-t- s-m-y v-h p-o- k-r-t-e h-i ------------------------------------------ gaadee chalaate samay vah phon karatee hai
Dia menonton TV sambil menyeterika. क--ो-------त्----र-े सम- --------दे--ी-है क__ को इ___ क__ स__ व_ टी_ दे__ है क-ड़- क- इ-्-्-ी क-त- स-य व- ट-व- द-ख-ी ह- ----------------------------------------- कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है 0
kap-d- k--ist-ee---r--- --m-y v-h---ev-e dek-a-ee hai k_____ k_ i_____ k_____ s____ v__ t_____ d_______ h__ k-p-d- k- i-t-e- k-r-t- s-m-y v-h t-e-e- d-k-a-e- h-i ----------------------------------------------------- kapado ko istree karate samay vah teevee dekhatee hai
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. अ-ना काम--रत- सम- -ह स-गी- स---- -ै अ__ का_ क__ स__ व_ सं__ सु__ है अ-न- क-म क-त- स-य व- स-ग-त स-न-ी ह- ----------------------------------- अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है 0
a-a-a kaam--a--t--sa-a- v-h ---ge---sunatee--ai a____ k___ k_____ s____ v__ s______ s______ h__ a-a-a k-a- k-r-t- s-m-y v-h s-n-e-t s-n-t-e h-i ----------------------------------------------- apana kaam karate samay vah sangeet sunatee hai
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. जब-मेर----- चश्-ा--ह-ं-ह----त- मै- --छ दे- ------ा-ा-/-प--ी ज_ मे_ पा_ च__ न_ हो_ त_ मैं कु_ दे_ न_ पा_ / पा_ ज- म-र- प-स च-्-ा न-ी- ह-त- त- म-ं क-छ द-ख न-ी- प-त- / प-त- ----------------------------------------------------------- जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती 0
jab m-----aas-ch----- nah-n h-ta ------in -uchh--ekh--a--n -aa-- / p----e j__ m___ p___ c______ n____ h___ t__ m___ k____ d___ n____ p____ / p_____ j-b m-r- p-a- c-a-h-a n-h-n h-t- t-b m-i- k-c-h d-k- n-h-n p-a-a / p-a-e- ------------------------------------------------------------------------- jab mere paas chashma nahin hota tab main kuchh dekh nahin paata / paatee
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. जब स---त-ऊंचा -ज-- -- -ो ----कु- -म--नही- पा-----प--ी ज_ सं__ ऊं_ ब__ है तो मैं कु_ स__ न_ पा_ / पा_ ज- स-ग-त ऊ-च- ब-त- ह- त- म-ं क-छ स-झ न-ी- प-त- / प-त- ----------------------------------------------------- जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती 0
jab----g-et -o--ha b-jata---- -- m--n--u--h--ama-- -a-in pa-t- / -aat-e j__ s______ o_____ b_____ h__ t_ m___ k____ s_____ n____ p____ / p_____ j-b s-n-e-t o-n-h- b-j-t- h-i t- m-i- k-c-h s-m-j- n-h-n p-a-a / p-a-e- ----------------------------------------------------------------------- jab sangeet ooncha bajata hai to main kuchh samajh nahin paata / paatee
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. जब-म-झ- -़ु-ा- ह-त--है-तो मै कुछ---ंघ नहीं-प-ता-/-पा-ी ज_ मु_ ज़ु__ हो_ है तो मै कु_ सूं_ न_ पा_ / पा_ ज- म-झ- ज-ु-ा- ह-त- ह- त- म- क-छ स-ं- न-ी- प-त- / प-त- ------------------------------------------------------ जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती 0
j-b-mujhe -u--a--h--- -a- ----ai k--h--s---gh nah-- pa-t- --p--t-e j__ m____ z_____ h___ h__ t_ m__ k____ s_____ n____ p____ / p_____ j-b m-j-e z-k-a- h-t- h-i t- m-i k-c-h s-o-g- n-h-n p-a-a / p-a-e- ------------------------------------------------------------------ jab mujhe zukaam hota hai to mai kuchh soongh nahin paata / paatee
Kami akan menaiki teksi jika hujan. अगर ब-र------ तो-ह- ट-क्स--ले--े अ__ बा__ हु_ तो ह_ टै__ लें_ अ-र ब-र-श ह-ई त- ह- ट-क-स- ल-ं-े -------------------------------- अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे 0
a-ar b----s- h-ee -- ham--a--se------e a___ b______ h___ t_ h__ t______ l____ a-a- b-a-i-h h-e- t- h-m t-i-s-e l-n-e -------------------------------------- agar baarish huee to ham taiksee lenge
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. अ---ह-ा-ी -ॉ-री ----ई त- ह--स------न--- ----ं-े अ__ ह__ लॉ__ ल_ ग_ तो ह_ सा_ दु__ घू__ अ-र ह-ा-ी ल-ट-ी ल- ग- त- ह- स-र- द-न-य- घ-म-ं-े ----------------------------------------------- अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे 0
ag-- ha--a-e- ---a-e---ag-g----to -am sa-r-- ---iya-g---m---e a___ h_______ l______ l__ g___ t_ h__ s_____ d_____ g________ a-a- h-m-a-e- l-t-r-e l-g g-e- t- h-m s-a-e- d-n-y- g-o-m-n-e ------------------------------------------------------------- agar hamaaree lotaree lag gaee to ham saaree duniya ghoomenge
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. अ-- -ह---्द- ---ं-आय--त- ह- -ा-ा---रु कर--गे अ__ व_ ज__ न_ आ_ तो ह_ खा_ शु_ क__ अ-र व- ज-्-ी न-ी- आ-ा त- ह- ख-न- श-र- क-े-ग- -------------------------------------------- अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे 0
a-a-------ald-- nah-n--aya -- h---khaa-a s--r--k--en-e a___ v__ j_____ n____ a___ t_ h__ k_____ s____ k______ a-a- v-h j-l-e- n-h-n a-y- t- h-m k-a-n- s-u-u k-r-n-e ------------------------------------------------------ agar vah jaldee nahin aaya to ham khaana shuru karenge

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -