Buku frasa

ms Di sekolah   »   mk Во училиште

4 [empat]

Di sekolah

Di sekolah

4 [четири]

4 [chyetiri]

Во училиште

Vo oochilishtye

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
Di manakah kita? Кад- --е? К___ с___ К-д- с-е- --------- Каде сме? 0
K-d-----y-? K____ s____ K-d-e s-y-? ----------- Kadye smye?
Kita berada di sekolah. Н----м--в--уч-лиш-ет-. Н__ с__ в_ у__________ Н-е с-е в- у-и-и-т-т-. ---------------------- Ние сме во училиштето. 0
N--e --y- -- -----li--tye--. N___ s___ v_ o______________ N-y- s-y- v- o-c-i-i-h-y-t-. ---------------------------- Niye smye vo oochilishtyeto.
Kita ada kelas. Н-е-и-ам---а--а-а. Н__ и____ н_______ Н-е и-а-е н-с-а-а- ------------------ Ние имаме настава. 0
Ni-e imamy----st-va. N___ i_____ n_______ N-y- i-a-y- n-s-a-a- -------------------- Niye imamye nastava.
Ini pelajar. О-а-се-уче-и-и-е. О__ с_ у_________ О-а с- у-е-и-и-е- ----------------- Ова се учениците. 0
Ova-s-e -o---eni-zit--. O__ s__ o______________ O-a s-e o-c-y-n-t-i-y-. ----------------------- Ova sye oochyenitzitye.
Ini cikgu. Ова-е--аста-н-----а. О__ е н_____________ О-а е н-с-а-н-ч-а-а- -------------------- Ова е наставничката. 0
Ova----nas-a--ic-k-ta. O__ y_ n______________ O-a y- n-s-a-n-c-k-t-. ---------------------- Ova ye nastavnichkata.
Ini kelas. Ова ---д-е-е-ие--. О__ е о___________ О-а е о-д-л-н-е-о- ------------------ Ова е одделението. 0
Ov---- -d---l-en---to. O__ y_ o______________ O-a y- o-d-e-y-n-y-t-. ---------------------- Ova ye oddyelyeniyeto.
Apakah yang kita lakukan? Што--р-ви--? Ш__ п_______ Ш-о п-а-и-е- ------------ Што правиме? 0
S-to-----i---? S___ p________ S-t- p-a-i-y-? -------------- Shto pravimye?
Kita belajar. Ни- -ч-ме. Н__ у_____ Н-е у-и-е- ---------- Ние учиме. 0
Ni-e-oo-h---e. N___ o________ N-y- o-c-i-y-. -------------- Niye oochimye.
Kita belajar bahasa. Ни--уч-м- -д-- -аз--. Н__ у____ е___ ј_____ Н-е у-и-е е-е- ј-з-к- --------------------- Ние учиме еден јазик. 0
N-ye-o-ch-----yed--n -azi-. N___ o_______ y_____ ј_____ N-y- o-c-i-y- y-d-e- ј-z-k- --------------------------- Niye oochimye yedyen јazik.
Saya belajar bahasa Inggeris. Ј-с-уч---а-гли-к-. Ј__ у___ а________ Ј-с у-а- а-г-и-к-. ------------------ Јас учам англиски. 0
Ј-- -oc--m -n-uli-k-. Ј__ o_____ a_________ Ј-s o-c-a- a-g-l-s-i- --------------------- Јas oocham anguliski.
Awak belajar bahasa Sepanyol. Ти учиш-шп-----. Т_ у___ ш_______ Т- у-и- ш-а-с-и- ---------------- Ти учиш шпански. 0
Ti o-ch----s-pans--. T_ o______ s________ T- o-c-i-h s-p-n-k-. -------------------- Ti oochish shpanski.
Dia belajar bahasa Jerman. То- у-- --р-----и. Т__ у__ г_________ Т-ј у-и г-р-а-с-и- ------------------ Тој учи германски. 0
T-ј o--hi gu--rm--s-i. T__ o____ g___________ T-ј o-c-i g-y-r-a-s-i- ---------------------- Toј oochi guyermanski.
Kami belajar bahasa Perancis. Н---у-и-е -р-н--с-и. Н__ у____ ф_________ Н-е у-и-е ф-а-ц-с-и- -------------------- Ние учиме француски. 0
Niye ooch-mye-fr-n--o-ski. N___ o_______ f___________ N-y- o-c-i-y- f-a-t-o-s-i- -------------------------- Niye oochimye frantzooski.
Kamu semua belajar bahasa Itali. Вие-учи---и-ал--а--к-. В__ у____ и___________ В-е у-и-е и-а-и-а-с-и- ---------------------- Вие учите италијански. 0
Vi-- oo-hitye-it-l--an---. V___ o_______ i___________ V-y- o-c-i-y- i-a-i-a-s-i- -------------------------- Viye oochitye italiјanski.
Mereka semua belajar bahasa Rusia. Тие-у--т рус--. Т__ у___ р_____ Т-е у-а- р-с-и- --------------- Тие учат руски. 0
T-----oc--------ki. T___ o_____ r______ T-y- o-c-a- r-o-k-. ------------------- Tiye oochat rooski.
Belajar bahasa amenarik. Уче--то-ј----и-- инте--с-о. У______ ј_____ е и_________ У-е-е-о ј-з-ц- е и-т-р-с-о- --------------------------- Учењето јазици е интересно. 0
Ooc-yeњ---o јa--t-i ye-in-ye-y----. O__________ ј______ y_ i___________ O-c-y-њ-e-o ј-z-t-i y- i-t-e-y-s-o- ----------------------------------- Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno.
Kami mahu memahami orang lain. Ни- са-аме д- ги ---б-раме---ѓ---. Н__ с_____ д_ г_ р________ л______ Н-е с-к-м- д- г- р-з-и-а-е л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да ги разбираме луѓето. 0
N--e--a-a--e d--g-i---z-ira-ye-l---ye--. N___ s______ d_ g__ r_________ l________ N-y- s-k-m-e d- g-i r-z-i-a-y- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto.
Kami mahu bercakap dengan orang lain. Н-е -а-аме-д--------а-е--о-луѓето. Н__ с_____ д_ з________ с_ л______ Н-е с-к-м- д- з-о-у-а-е с- л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да зборуваме со луѓето. 0
Ni-e-sa---ye -a-zb--oov--y---o--ooѓy-t-. N___ s______ d_ z__________ s_ l________ N-y- s-k-m-e d- z-o-o-v-m-e s- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -