Buku frasa

ms Di sekolah   »   hy դպրոցում

4 [empat]

Di sekolah

Di sekolah

4 [չորս]

4 [ch’vors]

դպրոցում

dprots’um

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Armenian Main Lagi
Di manakah kita? Ո-տե-ղ--ն- մ-ն-: Ո_____ ե__ մ____ Ո-տ-՞- ե-ք մ-ն-: ---------------- Որտե՞ղ ենք մենք: 0
Vor--՞-- y-nk’-m--k’ V_______ y____ m____ V-r-e-g- y-n-’ m-n-’ -------------------- Vorte՞gh yenk’ menk’
Kita berada di sekolah. Մ-նք-դպր--ու---ն-: Մ___ դ_______ ե___ Մ-ն- դ-ր-ց-ւ- ե-ք- ------------------ Մենք դպրոցում ենք: 0
M-nk--dprot-’u----n-’ M____ d________ y____ M-n-’ d-r-t-’-m y-n-’ --------------------- Menk’ dprots’um yenk’
Kita ada kelas. Մ-նք դասն-աց-ո-ն-ն-: Մ___ դ______ ո______ Մ-ն- դ-ս-թ-ց ո-ն-ն-: -------------------- Մենք դասնթաց ունենք: 0
M-nk’---sn----s’--nenk’ M____ d_________ u_____ M-n-’ d-s-t-a-s- u-e-k- ----------------------- Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Ini pelajar. Սր-ն-----կ--տ--րն-են: Ս____ ա__________ ե__ Ս-ա-ք ա-ա-ե-տ-ե-ն ե-: --------------------- Սրանք աշակերտներն են: 0
Sra--- --h-k---nern---n S_____ a___________ y__ S-a-k- a-h-k-r-n-r- y-n ----------------------- Srank’ ashakertnern yen
Ini cikgu. Սա-----ւ-չ--հի- է: Ս_ ո___________ է_ Ս- ո-ս-ւ-չ-ւ-ի- է- ------------------ Սա ուսուցչուհին է: 0
S- -s-t---h’--in-e S_ u____________ e S- u-u-s-c-’-h-n e ------------------ Sa usuts’ch’uhin e
Ini kelas. Ս- ---ա-անն -: Ս_ դ_______ է_ Ս- դ-ս-ր-ն- է- -------------- Սա դասարանն է: 0
Sa--a--ra-n-e S_ d_______ e S- d-s-r-n- e ------------- Sa dasarann e
Apakah yang kita lakukan? Մ--ք-ի--- -ն- ա----: Մ___ ի___ ե__ ա_____ Մ-ն- ի-ն- ե-ք ա-ո-մ- -------------------- Մենք ի՞նչ ենք անում: 0
M--k- -՞nch’-yen-’-anum M____ i_____ y____ a___ M-n-’ i-n-h- y-n-’ a-u- ----------------------- Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Kita belajar. Մ-նք ---ո--ւմ --ք: Մ___ ս_______ ե___ Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք- ------------------ Մենք սովորում ենք: 0
M--k’-s--o-um y---’ M____ s______ y____ M-n-’ s-v-r-m y-n-’ ------------------- Menk’ sovorum yenk’
Kita belajar bahasa. Մ--- լե-----նք--ո-ո-ո--: Մ___ լ____ ե__ ս________ Մ-ն- լ-զ-ւ ե-ք ս-վ-ր-ւ-: ------------------------ Մենք լեզու ենք սովորում: 0
Me-k’--e----e--’ so----m M____ l___ y____ s______ M-n-’ l-z- y-n-’ s-v-r-m ------------------------ Menk’ lezu yenk’ sovorum
Saya belajar bahasa Inggeris. Ե--ս--ո-ո-մ -- -նգ-ե--ն: Ե_ ս_______ ե_ ա________ Ե- ս-վ-ր-ւ- ե- ա-գ-ե-ե-: ------------------------ Ես սովորում եմ անգլերեն: 0
Y-s-s-vor-m y-- ----eren Y__ s______ y__ a_______ Y-s s-v-r-m y-m a-g-e-e- ------------------------ Yes sovorum yem angleren
Awak belajar bahasa Sepanyol. Դու ս-վո---մ ---իսպ--ե--ն: Դ__ ս_______ ե_ ի_________ Դ-ւ ս-վ-ր-ւ- ե- ի-պ-ն-ր-ն- -------------------------- Դու սովորում ես իսպաներեն: 0
Du--o----- yes-is----r-n D_ s______ y__ i________ D- s-v-r-m y-s i-p-n-r-n ------------------------ Du sovorum yes ispaneren
Dia belajar bahasa Jerman. Ն--ս-վ-ր--- է----մանե-ե-: Ն_ ս_______ է գ__________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-: ------------------------- Նա սովորում է գերմաներեն: 0
N--so--r-----ge-m-n--en N_ s______ e g_________ N- s-v-r-m e g-r-a-e-e- ----------------------- Na sovorum e germaneren
Kami belajar bahasa Perancis. Մեն-------ու----- ֆր--ս---ն: Մ___ ս_______ ե__ ֆ_________ Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք ֆ-ա-ս-ր-ն- ---------------------------- Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն: 0
Men-’ s-vor-m--e-k--fr----ren M____ s______ y____ f________ M-n-’ s-v-r-m y-n-’ f-a-s-r-n ----------------------------- Menk’ sovorum yenk’ franseren
Kamu semua belajar bahasa Itali. Դ-ւք-ս--որ--մ-եք ----ե--ն: Դ___ ս_______ ե_ ի________ Դ-ւ- ս-վ-ր-ւ- ե- ի-ա-ե-ե-: -------------------------- Դուք սովորում եք իտալերեն: 0
Du---sov-r-m ye-’--t-leren D___ s______ y___ i_______ D-k- s-v-r-m y-k- i-a-e-e- -------------------------- Duk’ sovorum yek’ italeren
Mereka semua belajar bahasa Rusia. Նր--ք--ո---ո-մ -- ռ--սեր--: Ն____ ս_______ ե_ ռ________ Ն-ա-ք ս-վ-ր-ւ- ե- ռ-ւ-ե-ե-: --------------------------- Նրանք սովորում են ռուսերեն: 0
Nra-k- sovo--m -e- rr--er-n N_____ s______ y__ r_______ N-a-k- s-v-r-m y-n r-u-e-e- --------------------------- Nrank’ sovorum yen rruseren
Belajar bahasa amenarik. Լե--ւն-- սովոր--ը---տա-րք-- է: Լ_______ ս_______ հ________ է_ Լ-զ-ւ-ե- ս-վ-ր-լ- հ-տ-ք-ք-ր է- ------------------------------ Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է: 0
Le-uner so--rel---etak’-k’ir e L______ s_______ h__________ e L-z-n-r s-v-r-l- h-t-k-r-’-r e ------------------------------ Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Kami mahu memahami orang lain. Մենք-ո---ւմ ե--------ա---հա-կ--ա-: Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ________ Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ա-: ---------------------------------- Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ: 0
M--k----um-y-nk--mar-ka-t-- haska-al M____ u___ y____ m_________ h_______ M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-s-a-a- ------------------------------------ Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
Kami mahu bercakap dengan orang lain. Մ--ք ուզում---ք-մա-դկան- հե- -----: Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ__ խ_____ Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-տ խ-ս-լ- ----------------------------------- Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել: 0
Men-’ u--m-yenk’ -ar-k-n-s’ h---k-o-el M____ u___ y____ m_________ h__ k_____ M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-t k-o-e- -------------------------------------- Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -