Saya mahu menempah penerbangan ke Athens.
म-ं -थ--्स क----ा- -ा ट--ट ल--- च--ता / चाह-ी -ूँ
मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
0
m-i-----e-- --e ----n--a-t--at-l--a--h-ah--a --c--a--t-- ho-n
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens.
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Adakah itu penerbangan terus?
क्-ा-उडा--स-ध- --ेन-स --त--है?
क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_
क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-?
------------------------------
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
0
k---u-a-- see-h---a-------a--e- ---?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Adakah itu penerbangan terus?
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Tempat duduk tingkap, tidak merokok.
कृपया -क--िड-क--के --स-क- --ट, ---्र-ा--न---धव-ली
कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________
क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल-
-------------------------------------------------
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
0
kr-----ek k-i--ke------aas-kee s-et, d-oomra-----nish--ha--al-e
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Tempat duduk tingkap, tidak merokok.
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Saya mahu mengesahkan tempahan saya.
म-ं--प-ा आ--्षण -----्च---क-न--च---ा - च-हती-ह-ँ
मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
0
m-in-a-an---a--k--a------shch----a-an---haa---a-/ chaahatee-h-on
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Saya mahu mengesahkan tempahan saya.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Saya mahu membatalkan tempahan saya.
मै---प-ा आर-्ष- र--- -रन- -ाहता / ---त- हूँ
मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
0
m--- -p--a-aaraksha- -ad---aran- -h-ah-ta-/-ch-aha-----o-n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Saya mahu membatalkan tempahan saya.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Saya mahu menukar tempahan saya.
मै---प-ा आ-क्-- ब-ल-- ---त- -----त--ह-ँ
मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
0
m--- -p-na--a-aks--n--adala----haahat--/ --aah-t-e -o-n
m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Saya mahu menukar tempahan saya.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom?
र-म--े--ि-------विम----ब-है?
रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_
र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-?
----------------------------
रोम के लिए अगला विमान कब है?
0
rom ke-l-e-aga-a v-m--n-kab-hai?
r__ k_ l__ a____ v_____ k__ h___
r-m k- l-e a-a-a v-m-a- k-b h-i-
--------------------------------
rom ke lie agala vimaan kab hai?
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom?
रोम के लिए अगला विमान कब है?
rom ke lie agala vimaan kab hai?
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi?
क--ा दो सी---- -ी----- -ैं?
क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_
क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं-
---------------------------
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
0
kya-do---e- -b -h-e---aal---h-i-?
k__ d_ s___ a_ b___ k______ h____
k-a d- s-e- a- b-e- k-a-l-e h-i-?
---------------------------------
kya do seet ab bhee khaalee hain?
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
kya do seet ab bhee khaalee hain?
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi.
जी-न-ी-, --ा-----स---वल ए--स-ट ख-ल- -ै
जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है
ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह-
--------------------------------------
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
0
j-e na---,-h-m--re-paas-keval ek---et -h-alee h-i
j__ n_____ h______ p___ k____ e_ s___ k______ h__
j-e n-h-n- h-m-a-e p-a- k-v-l e- s-e- k-a-l-e h-i
-------------------------------------------------
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi.
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
Bilakah kita akan mendarat?
ह--कब उतरेंग-?
ह_ क_ उ____
ह- क- उ-र-ं-े-
--------------
हम कब उतरेंगे?
0
h-m-ka--u---e---?
h__ k__ u________
h-m k-b u-a-e-g-?
-----------------
ham kab utarenge?
Bilakah kita akan mendarat?
हम कब उतरेंगे?
ham kab utarenge?
Bilakah kita akan sampai?
ह- --ाँ क- --ू-च-ंग-?
ह_ व_ क_ प____
ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े-
---------------------
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
0
h-m-v-haan k---p--oo-cheng-?
h__ v_____ k__ p____________
h-m v-h-a- k-b p-h-o-c-e-g-?
----------------------------
ham vahaan kab pahoonchenge?
Bilakah kita akan sampai?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
ham vahaan kab pahoonchenge?
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar?
शहर -----ए---------?
श__ के लि_ ब_ क_ है_
श-र क- ल-ए ब- क- ह-?
--------------------
शहर के लिए बस कब है?
0
shaha--ke-lie-b----ab hai?
s_____ k_ l__ b__ k__ h___
s-a-a- k- l-e b-s k-b h-i-
--------------------------
shahar ke lie bas kab hai?
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar?
शहर के लिए बस कब है?
shahar ke lie bas kab hai?
Adakah ini beg pakaian anda?
क्या-यह --ट-ेस आ-का -ै?
क्_ य_ सू___ आ__ है_
क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-?
-----------------------
क्या यह सूटकेस आपका है?
0
k----ah ---t-kes a---k--ha-?
k__ y__ s_______ a_____ h___
k-a y-h s-o-a-e- a-p-k- h-i-
----------------------------
kya yah sootakes aapaka hai?
Adakah ini beg pakaian anda?
क्या यह सूटकेस आपका है?
kya yah sootakes aapaka hai?
Adakah ini beg anda?
क्य---ह --- ---ा ह-?
क्_ य_ बै_ आ__ है_
क-य- य- ब-ग आ-क- ह-?
--------------------
क्या यह बैग आपका है?
0
ky- --h -a-g-aa-aka ---?
k__ y__ b___ a_____ h___
k-a y-h b-i- a-p-k- h-i-
------------------------
kya yah baig aapaka hai?
Adakah ini beg anda?
क्या यह बैग आपका है?
kya yah baig aapaka hai?
Adakah itu bagasi anda?
क्---यह --म-न---क--है?
क्_ य_ सा__ आ__ है_
क-य- य- स-म-न आ-क- ह-?
----------------------
क्या यह सामान आपका है?
0
ky--y-- sa----n-a--ak-----?
k__ y__ s______ a_____ h___
k-a y-h s-a-a-n a-p-k- h-i-
---------------------------
kya yah saamaan aapaka hai?
Adakah itu bagasi anda?
क्या यह सामान आपका है?
kya yah saamaan aapaka hai?
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa?
मैं--प-े सा--क-त-- साम-न--े--ा-सकता-/ --त-----?
मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_
म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------------------
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
0
m-i- ap-n--sa-t--kita-a s--maa--le ja--a--t--/------ee ----?
m___ a____ s____ k_____ s______ l_ j_ s_____ / s______ h____
m-i- a-a-e s-a-h k-t-n- s-a-a-n l- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
------------------------------------------------------------
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
Dua puluh kilogram.
बी- -िलो
बी_ कि_
ब-स क-ल-
--------
बीस किलो
0
bee- kilo
b___ k___
b-e- k-l-
---------
bees kilo
Dua puluh kilogram.
बीस किलो
bees kilo
Apa, hanya dua puluh kilogram?
क्य- क-वल---स किल-?
क्_ के__ बी_ कि__
क-य- क-व- ब-स क-ल-?
-------------------
क्या केवल बीस किलो?
0
k-a---val b-e- k-l-?
k__ k____ b___ k____
k-a k-v-l b-e- k-l-?
--------------------
kya keval bees kilo?
Apa, hanya dua puluh kilogram?
क्या केवल बीस किलो?
kya keval bees kilo?