Buku frasa

ms Perasaan   »   hi भावनाएँ

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

५६ [छप्पन]

56 [chhappan]

भावनाएँ

bhaavanaen

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
rasa mahu इ-्-ा ह-ना इ__ हो_ इ-्-ा ह-न- ---------- इच्छा होना 0
ic-chha h-na i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
Kami mahu. हम--ी --्छ- -ै ह__ इ__ है ह-ा-ी इ-्-ा ह- -------------- हमारी इच्छा है 0
hama--ee--chc-ha --i h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
Kami tidak mahu. हम--- -ोई इच--- नही- है ह__ को_ इ__ न_ है ह-ा-ी क-ई इ-्-ा न-ी- ह- ----------------------- हमारी कोई इच्छा नहीं है 0
h--aar-- k-ee-----h-a------ hai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
rasa takut डर लग-ा ड_ ल__ ड- ल-न- ------- डर लगना 0
dar l--a-a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
Saya takut. मु-े --------है मु_ ड_ ल__ है म-झ- ड- ल-त- ह- --------------- मुझे डर लगता है 0
m--he ----l-g----hai m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
Saya tidak takut. म-झ- -- नहीं----ा मु_ ड_ न_ ल__ म-झ- ड- न-ी- ल-त- ----------------- मुझे डर नहीं लगता 0
mu----d-r-----n ---ata m____ d__ n____ l_____ m-j-e d-r n-h-n l-g-t- ---------------------- mujhe dar nahin lagata
ada masa lapang समय ह--ा स__ हो_ स-य ह-न- -------- समय होना 0
s-may --na s____ h___ s-m-y h-n- ---------- samay hona
Dia ada masa lapang. उस-े -ा--स-य--ै उ__ पा_ स__ है उ-क- प-स स-य ह- --------------- उसके पास समय है 0
u-ake-pa-- -a-----ai u____ p___ s____ h__ u-a-e p-a- s-m-y h-i -------------------- usake paas samay hai
Dia tidak ada masa lapang. उ-क- प-- --य -ही--है उ__ पा_ स__ न_ है उ-क- प-स स-य न-ी- ह- -------------------- उसके पास समय नहीं है 0
u-ake p-as s-m-y--ah-n hai u____ p___ s____ n____ h__ u-a-e p-a- s-m-y n-h-n h-i -------------------------- usake paas samay nahin hai
rasa bosan ऊ--ज-ना ऊ_ जा_ ऊ- ज-न- ------- ऊब जाना 0
o-b-j---a o__ j____ o-b j-a-a --------- oob jaana
Dia berasa bosan. व- ऊब ---है व_ ऊ_ ग_ है व- ऊ- ग- ह- ----------- वह ऊब गई है 0
va--o--------hai v__ o__ g___ h__ v-h o-b g-e- h-i ---------------- vah oob gaee hai
Dia tidak berasa bosan. व---ब--नहीं-है व_ ऊ_ न_ है व- ऊ-ी न-ी- ह- -------------- वह ऊबी नहीं है 0
va---ob-e --hi---ai v__ o____ n____ h__ v-h o-b-e n-h-n h-i ------------------- vah oobee nahin hai
rasa lapar भूख-ल--ा भू_ ल__ भ-ख ल-न- -------- भूख लगना 0
b-o--- -----a b_____ l_____ b-o-k- l-g-n- ------------- bhookh lagana
Adakah kamu semua lapar? क--- तुम--ो-ो-----भू--ल-- है? क्_ तु_ लो_ को भू_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख ल-ी ह-? ----------------------------- क्या तुम लोगों को भूख लगी है? 0
kya -u----gon----b-o-k---ag---hai? k__ t__ l____ k_ b_____ l____ h___ k-a t-m l-g-n k- b-o-k- l-g-e h-i- ---------------------------------- kya tum logon ko bhookh lagee hai?
Adakah kamu semua tidak lapar? क्-ा ----ल-गो- ---भ-- -हीं -ग----? क्_ तु_ लो_ को भू_ न_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख न-ी- ल-ी ह-? ---------------------------------- क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? 0
k-a ----l-gon--- b--okh n-------g-- hai? k__ t__ l____ k_ b_____ n____ l____ h___ k-a t-m l-g-n k- b-o-k- n-h-n l-g-e h-i- ---------------------------------------- kya tum logon ko bhookh nahin lagee hai?
rasa dahaga प्--स ---ा प्__ ल__ प-य-स ल-न- ---------- प्यास लगना 0
p-a-s lag-na p____ l_____ p-a-s l-g-n- ------------ pyaas lagana
Mereka dahaga. उ-को प-य-- -ग--है उ__ प्__ ल_ है उ-क- प-य-स ल-ी ह- ----------------- उनको प्यास लगी है 0
un-k--p-a-- l-g-e hai u____ p____ l____ h__ u-a-o p-a-s l-g-e h-i --------------------- unako pyaas lagee hai
Mereka tidak dahaga. उन---प-या---ही- -ग- -ै उ__ प्__ न_ ल_ है उ-क- प-य-स न-ी- ल-ी ह- ---------------------- उनको प्यास नहीं लगी है 0
un-k----aa- --h-- -a-ee---i u____ p____ n____ l____ h__ u-a-o p-a-s n-h-n l-g-e h-i --------------------------- unako pyaas nahin lagee hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -