Buku frasa

ms Penafian 1   »   hi नकारात्मक वाक्य १

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Penafian 1

६४ [चौसठ]

64 [chausath]

नकारात्मक वाक्य १

nakaaraatmak vaaky 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
Saya tidak faham perkataan itu. य- --्द म--ी समझ---- न-ीं - र-ा य_ श__ मे_ स__ में न_ आ र_ य- श-्- म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा ------------------------------- यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा 0
y-- -ha-- me------majh-me---n-hin--- ra-a y__ s____ m____ s_____ m___ n____ a_ r___ y-h s-a-d m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h- ----------------------------------------- yah shabd meree samajh mein nahin aa raha
Saya tidak faham ayat itu. यह ----य मे-ी ----में ---ं-आ--हा य_ वा__ मे_ स__ में न_ आ र_ य- व-क-य म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा -------------------------------- यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा 0
y-h-v---- --re--sam----me-n ---in-aa-r-ha y__ v____ m____ s_____ m___ n____ a_ r___ y-h v-a-y m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h- ----------------------------------------- yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha
Saya tidak faham maksud itu. अर-थ--ेर---म- मे----ीं --र-ा अ__ मे_ स__ में न_ आ र_ अ-्- म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा ---------------------------- अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा 0
ar-- -e-ee s-ma-h----n-n-hi---a ---a a___ m____ s_____ m___ n____ a_ r___ a-t- m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h- ------------------------------------ arth meree samajh mein nahin aa raha
guru lelaki शिक्षक शि___ श-क-ष- ------ शिक्षक 0
s-iksh-k s_______ s-i-s-a- -------- shikshak
Adakah anda memahami cikgu itu? क--- -प शिक-षक-को---झ -क---/ सक-ी ह--? क्_ आ_ शि___ को स__ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- श-क-ष- क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं- -------------------------------------- क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? 0
k-a-aap-s-iksha- -o--a------a-a-e / -ak-te- h-i-? k__ a__ s_______ k_ s_____ s_____ / s______ h____ k-a a-p s-i-s-a- k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ------------------------------------------------- kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain?
Ya, saya memahaminya dengan baik. ज- हाँ,-मै- --को --्-ी--रह--े ------ता --सकती--ूँ जी हाँ_ मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ ज- ह-ँ- म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ------------------------------------------------- जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
jee----n, ---n --a-- -c-----e t-r---s--sama-- -akat----sak--e- ho-n j__ h____ m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___ j-e h-a-, m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
guru wanita अध्य---का अ____ अ-्-ा-ि-ा --------- अध्यापिका 0
a-h-aap--a a_________ a-h-a-p-k- ---------- adhyaapika
Adakah anda memahami cikgu itu? क----आप -ध--ा---- को---झ-स-त--/-स--ी ह-ं? क्_ आ_ अ____ को स__ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- अ-्-ा-ि-ा क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं- ----------------------------------------- क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? 0
k-a-a-p-a-hya--i-a--o --m-jh s-k--- / sa-at-e-----? k__ a__ a_________ k_ s_____ s_____ / s______ h____ k-a a-p a-h-a-p-k- k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------------- kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain?
Ya, saya memahaminya dengan baik. ज- हाँ,-मै- -नक--अच----त---से स-झ सकता /-स-त---ूँ जी हाँ_ मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ ज- ह-ँ- म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ------------------------------------------------- जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
je- -aan--mai- -na------chh-----rah -e sa-ajh-s-k--a-/--a-a------on j__ h____ m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___ j-e h-a-, m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
orang ल-ग लो_ ल-ग --- लोग 0
log l__ l-g --- log
Adakah anda memahami orang itu? क-य---प लोग-ं -- --- --ते-/ ---ी --ं? क्_ आ_ लो_ को स__ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- ल-ग-ं क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? 0
k-a-a-- ---o- -o -a--j- ----te /----at-e---in? k__ a__ l____ k_ s_____ s_____ / s______ h____ k-a a-p l-g-n k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ---------------------------------------------- kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain?
Tidak, saya tidak begitu memahaminya. जी-नहीं,-म-ं उनक--अच-छी तरह--े--ही- सम- ---ा / -कती--ूँ जी न__ मैं उ__ अ__ त__ से न_ स__ स__ / स__ हूँ ज- न-ी-, म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- न-ी- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ------------------------------------------------------- जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ 0
jee -a------a---unako--c---he-----ah s- nahi--sam-jh-----ta-- sak--ee-ho-n j__ n_____ m___ u____ a_______ t____ s_ n____ s_____ s_____ / s______ h___ j-e n-h-n- m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- n-h-n s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- -------------------------------------------------------------------------- jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon
teman wanita स-े-ी स__ स-े-ी ----- सहेली 0
s--elee s______ s-h-l-e ------- sahelee
Adakah anda mempunyai teman wanita? क्-- -पक---ोई सहे-----? क्_ आ__ को_ स__ है_ क-य- आ-क- क-ई स-े-ी ह-? ----------------------- क्या आपकी कोई सहेली है? 0
k-a --p--ee --ee--ah-l-- ---? k__ a______ k___ s______ h___ k-a a-p-k-e k-e- s-h-l-e h-i- ----------------------------- kya aapakee koee sahelee hai?
Ya, saya mempunyai teman wanita. ज- -ा-,-ए- सहेली -ै जी हाँ_ ए_ स__ है ज- ह-ँ- ए- स-े-ी ह- ------------------- जी हाँ, एक सहेली है 0
je---a-n- -- -a-elee-h-i j__ h____ e_ s______ h__ j-e h-a-, e- s-h-l-e h-i ------------------------ jee haan, ek sahelee hai
anak perempuan ब--ी बे_ ब-ट- ---- बेटी 0
bet-e b____ b-t-e ----- betee
Adakah anda mempunyai anak perempuan? क--ा-आप-ी-कोई बे-- है? क्_ आ__ को_ बे_ है_ क-य- आ-क- क-ई ब-ट- ह-? ---------------------- क्या आपकी कोई बेटी है? 0
ky- -a-ak-e --e- be--- ---? k__ a______ k___ b____ h___ k-a a-p-k-e k-e- b-t-e h-i- --------------------------- kya aapakee koee betee hai?
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. जी -ही---मे-----ई ब--- न-ीं है जी न__ मे_ को_ बे_ न_ है ज- न-ी-, म-र- क-ई ब-ट- न-ी- ह- ------------------------------ जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है 0
j----a-i-, -ere---o-e bet-e -a--n---i j__ n_____ m____ k___ b____ n____ h__ j-e n-h-n- m-r-e k-e- b-t-e n-h-n h-i ------------------------------------- jee nahin, meree koee betee nahin hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -