| Di manakah kita? |
--ن-ن-ن؟
___ ن___
-ي- ن-ن-
---------
أين نحن؟
0
a--a na-n-?
a___ n_____
a-n- n-ḥ-u-
-----------
ayna naḥnu?
|
Di manakah kita?
أين نحن؟
ayna naḥnu?
|
| Kita berada di sekolah. |
ن-- ---الم--س-.
___ ف_ ا_______
-ح- ف- ا-م-ر-ة-
----------------
نحن في المدرسة.
0
na--u -ī--l-ma---s-.
n____ f_ a__________
n-ḥ-u f- a---a-r-s-.
--------------------
naḥnu fī al-madrasa.
|
Kita berada di sekolah.
نحن في المدرسة.
naḥnu fī al-madrasa.
|
| Kita ada kelas. |
ل-ين---روس.
ل____ د____
ل-ي-ا د-و-.
-----------
لدينا دروس.
0
l-dayn- du-ū-.
l______ d_____
l-d-y-ā d-r-s-
--------------
ladaynā durūs.
|
Kita ada kelas.
لدينا دروس.
ladaynā durūs.
|
| Ini pelajar. |
ه-ل-ء--م---طلاب.
ه____ ه_ ا______
ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-.
----------------
هؤلاء هم الطلاب.
0
h---l-ʾ-hu---ṭ---l-b.
h______ h__ a________
h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-.
---------------------
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
Ini pelajar.
هؤلاء هم الطلاب.
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
| Ini cikgu. |
---------مُ----.
___ ه_ ا_______
-ذ- ه- ا-م-ع-م-.
-----------------
هذه هي المُعلمة.
0
hād-ihi -iya ---muʿ--li--.
h______ h___ a____________
h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-.
--------------------------
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
Ini cikgu.
هذه هي المُعلمة.
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
| Ini kelas. |
-ذا-هو-ا-ص-.
___ ه_ ا____
-ذ- ه- ا-ص-.
-------------
هذا هو الصف.
0
hād-ā-huw-----ṣaf-.
h____ h___ a_______
h-d-ā h-w- a---a-f-
-------------------
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
Ini kelas.
هذا هو الصف.
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
| Apakah yang kita lakukan? |
ما-ا---فعل؟
____ س_____
-ا-ا س-ف-ل-
------------
ماذا سنفعل؟
0
mā-h--s-na--al-?
m____ s_________
m-d-ā s-n-f-a-u-
----------------
mādhā sanafʿalu?
|
Apakah yang kita lakukan?
ماذا سنفعل؟
mādhā sanafʿalu?
|
| Kita belajar. |
نحن--ت---.
___ ن_____
-ح- ن-ع-م-
-----------
نحن نتعلم.
0
n-----na-a-a-la-.
n____ n__________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-.
-----------------
naḥnu nataʿallam.
|
Kita belajar.
نحن نتعلم.
naḥnu nataʿallam.
|
| Kita belajar bahasa. |
نح--ن-ع-م-لغة.
ن__ ن____ ل___
ن-ن ن-ع-م ل-ة-
--------------
نحن نتعلم لغة.
0
n-ḥnu----a-alla--lu---.
n____ n_________ l_____
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a-
-----------------------
naḥnu nataʿallam lugha.
|
Kita belajar bahasa.
نحن نتعلم لغة.
naḥnu nataʿallam lugha.
|
| Saya belajar bahasa Inggeris. |
أ-ا أت-لم -ل-غ--ا---------.
أ__ أ____ ا____ ا__________
أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-.
---------------------------
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
0
anā ata---lam al--u--a-a---n-lī----a.
a__ a________ a_______ a_____________
a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a-
-------------------------------------
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
Saya belajar bahasa Inggeris.
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
| Awak belajar bahasa Sepanyol. |
أ---------ال-غ--ا-إسب-ني-.
أ__ ت____ ا____ ا_________
أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة-
--------------------------
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
0
a--- ta-a-allam-a--lugh--a---s-ā----a.
a___ t_________ a_______ a____________
a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-.
--------------------------------------
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
Awak belajar bahasa Sepanyol.
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
| Dia belajar bahasa Jerman. |
ه- -تعلم-ا-ل-ة-ا-أ--ا---.
ه_ ي____ ا____ ا_________
ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة-
-------------------------
هو يتعلم اللغة الألمانية.
0
h--a ya-aʿ--l-m----lu--a -l-a-m-ni-ya.
h___ y_________ a_______ a____________
h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-.
--------------------------------------
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
Dia belajar bahasa Jerman.
هو يتعلم اللغة الألمانية.
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
| Kami belajar bahasa Perancis. |
نح- ن---م----غ- -ل-رن--ة.
ن__ ن____ ا____ ا________
ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-.
-------------------------
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
0
n---u -at-ʿ--lam-a---ugh-----fa--n----a.
n____ n_________ a_______ a_____________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a-
----------------------------------------
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
Kami belajar bahasa Perancis.
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
| Kamu semua belajar bahasa Itali. |
أ-تم----ل--ن---ل-ة ----طا-ية.
____ ت______ ا____ ا_________
-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة-
------------------------------
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
0
a-t----at-ʿ-l-a-ūna -l----ha a----a-i---.
a____ t____________ a_______ a___________
a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a-
-----------------------------------------
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
Kamu semua belajar bahasa Itali.
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
| Mereka semua belajar bahasa Rusia. |
-----علم------غ- ------ة.
__ ي______ ا____ ا_______
-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة-
--------------------------
هم يتعلمون اللغة الروسية.
0
h-m y---ʿa--am-n--al-lugh- a---ū--y--.
h__ y____________ a_______ a__________
h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-.
--------------------------------------
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
Mereka semua belajar bahasa Rusia.
هم يتعلمون اللغة الروسية.
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
| Belajar bahasa amenarik. |
--لم-ا---ا--مثي------تما-.
____ ا_____ م___ ل________
-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-.
---------------------------
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
0
t-ʿa--um -l---gh-t ----ī--l-l--h--m-m.
t_______ a________ m_____ l___________
t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m-
--------------------------------------
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
Belajar bahasa amenarik.
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
| Kami mahu memahami orang lain. |
ن-ي--أن نف---ال-اس.
ن___ أ_ ن___ ا_____
ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س-
-------------------
نريد أن نفهم الناس.
0
n-rīd- ----af-am-a-----.
n_____ a_ n_____ a______
n-r-d- a- n-f-a- a---ā-.
------------------------
nurīdu an nafham an-nās.
|
Kami mahu memahami orang lain.
نريد أن نفهم الناس.
nurīdu an nafham an-nās.
|
| Kami mahu bercakap dengan orang lain. |
نريد أ- نتحدث-مع-ا-ناس.
ن___ أ_ ن____ م_ ا_____
ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س-
-----------------------
نريد أن نتحدث مع الناس.
0
n-r-du a- -ataḥ-d---h---- -n-nā-.
n_____ a_ n__________ m__ a______
n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-.
---------------------------------
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|
Kami mahu bercakap dengan orang lain.
نريد أن نتحدث مع الناس.
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|