Buku frasa

ms Bersiar-siar   »   nl Stadsbezoek

42 [empat puluh dua]

Bersiar-siar

Bersiar-siar

42 [tweeënveertig]

Stadsbezoek

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Dutch Main Lagi
Adakah pasar dibuka pada hari Ahad? Is--e-----t-z-ndags --opend? I_ d_ m____ z______ g_______ I- d- m-r-t z-n-a-s g-o-e-d- ---------------------------- Is de markt zondags geopend? 0
Adakah pameran dibuka pada hari Isnin? I--de ----s ’--m--n-a-- geo--n-? I_ d_ b____ ’_ m_______ g_______ I- d- b-u-s ’- m-a-d-g- g-o-e-d- -------------------------------- Is de beurs ’s maandags geopend? 0
Adakah pameran dibuka pada hari Selasa? Is--- --nto--st------ -in-da-- ge--e--? I_ d_ t______________ d_______ g_______ I- d- t-n-o-n-t-l-i-g d-n-d-g- g-o-e-d- --------------------------------------- Is de tentoonstelling dinsdags geopend? 0
Adakah zoo dibuka pada hari Rabu? I- -e -ie-e---in--s w-ens-a-s ge-p---? I_ d_ d_________ ’_ w________ g_______ I- d- d-e-e-t-i- ’- w-e-s-a-s g-o-e-d- -------------------------------------- Is de dierentuin ’s woensdags geopend? 0
Adakah muzium dibuka pada hari Khamis? Is -----u-e-- --n-e----s ge--e-d? I_ h__ m_____ d_________ g_______ I- h-t m-s-u- d-n-e-d-g- g-o-e-d- --------------------------------- Is het museum donderdags geopend? 0
Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat? I------a-e--e vr-jdag--g---e--? I_ d_ g______ v_______ g_______ I- d- g-l-r-e v-i-d-g- g-o-e-d- ------------------------------- Is de galerie vrijdags geopend? 0
Adakah anda dibenarkan mengambil gambar? M-g m-- fot-’--m-k-n? M__ m__ f_____ m_____ M-g m-n f-t-’- m-k-n- --------------------- Mag men foto’s maken? 0
Adakah anda perlu membayar yuran masuk? Mo-t m-----ega-- b-ta--n? M___ m__ t______ b_______ M-e- m-n t-e-a-g b-t-l-n- ------------------------- Moet men toegang betalen? 0
Berapakah harga yuran masuk? W-t-i- -e-toe-a--sp----? W__ i_ d_ t_____________ W-t i- d- t-e-a-g-p-i-s- ------------------------ Wat is de toegangsprijs? 0
Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan? I--er k--ting -oo--g--ep-n? I_ e_ k______ v___ g_______ I- e- k-r-i-g v-o- g-o-p-n- --------------------------- Is er korting voor groepen? 0
Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak? Is-e- -ortin- -----k-nd---n? I_ e_ k______ v___ k________ I- e- k-r-i-g v-o- k-n-e-e-? ---------------------------- Is er korting voor kinderen? 0
Adakah terdapat diskaun untuk pelajar? Is -- ko-t--g -------u-e--e-? I_ e_ k______ v___ s_________ I- e- k-r-i-g v-o- s-u-e-t-n- ----------------------------- Is er korting voor studenten? 0
Apakah jenis bangunan ini? Wa-----r ee- -eb-uw-is -a-? W__ v___ e__ g_____ i_ d___ W-t v-o- e-n g-b-u- i- d-t- --------------------------- Wat voor een gebouw is dat? 0
Berapakah umur bangunan ini? H-e --d-----at -e-o--? H__ o__ i_ d__ g______ H-e o-d i- d-t g-b-u-? ---------------------- Hoe oud is dat gebouw? 0
Siapakah yang membina bangunan ini? W-e-he--- da- -e--u- -e--u--? W__ h____ d__ g_____ g_______ W-e h-e-t d-t g-b-u- g-b-u-d- ----------------------------- Wie heeft dat gebouw gebouwd? 0
Saya minat seni bina. Ik-int-r-sse-r-me----r---c---ectuu-. I_ i__________ m_ v___ a____________ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- a-c-i-e-t-u-. ------------------------------------ Ik interesseer me voor architectuur. 0
Saya minat seni. Ik--ntere--ee--m- v----k----. I_ i__________ m_ v___ k_____ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- k-n-t- ----------------------------- Ik interesseer me voor kunst. 0
Saya minat melukis. Ik --te---s-e---e -o-r--c---d--kun--. I_ i__________ m_ v___ s_____________ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- s-h-l-e-k-n-t- ------------------------------------- Ik interesseer me voor schilderkunst. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -