Buku frasa

ms Pengangkutan awam tempatan   »   nl Openbaar vervoer

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

Pengangkutan awam tempatan

36 [zesendertig]

Openbaar vervoer

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Dutch Main Lagi
Di manakah perhentian bas? W-ar ---d- --s--lt-? W___ i_ d_ b________ W-a- i- d- b-s-a-t-? -------------------- Waar is de bushalte? 0
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? W---e--us-----t-er ---- het -entr-m? W____ b__ r____ e_ n___ h__ c_______ W-l-e b-s r-j-t e- n-a- h-t c-n-r-m- ------------------------------------ Welke bus rijdt er naar het centrum? 0
Laluan manakah yang perlu saya ambil? Wel---b-- -o-t--k-nem-n? W____ b__ m___ i_ n_____ W-l-e b-s m-e- i- n-m-n- ------------------------ Welke bus moet ik nemen? 0
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Mo-t--- -ve--ta-pe-? M___ i_ o___________ M-e- i- o-e-s-a-p-n- -------------------- Moet ik overstappen? 0
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? W-ar -oe- -k--verst----n? W___ m___ i_ o___________ W-a- m-e- i- o-e-s-a-p-n- ------------------------- Waar moet ik overstappen? 0
Berapakah harga tiket? Hoev-el k--t---- --art-e? H______ k___ e__ k_______ H-e-e-l k-s- e-n k-a-t-e- ------------------------- Hoeveel kost een kaartje? 0
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? H-e-----h-l-------n he- -aar -e- ce-t-um? H______ h_____ z___ h__ n___ h__ c_______ H-e-e-l h-l-e- z-j- h-t n-a- h-t c-n-r-m- ----------------------------------------- Hoeveel haltes zijn het naar het centrum? 0
Anda perlu turun di sini. U----- hie- ui-s--p--n. U m___ h___ u__________ U m-e- h-e- u-t-t-p-e-. ----------------------- U moet hier uitstappen. 0
Anda perlu keluar di belakang. U -oet-------a-- u--s------. U m___ a________ u__________ U m-e- a-h-e-a-n u-t-t-p-e-. ---------------------------- U moet achteraan uitstappen. 0
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. D---o--en---met-- ---t over-5 minut-n. D_ v_______ m____ k___ o___ 5 m_______ D- v-l-e-d- m-t-o k-m- o-e- 5 m-n-t-n- -------------------------------------- De volgende metro komt over 5 minuten. 0
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. D----lge-d----a- kom---v-r-----i-ut-n. D_ v_______ t___ k___ o___ 1_ m_______ D- v-l-e-d- t-a- k-m- o-e- 1- m-n-t-n- -------------------------------------- De volgende tram komt over 10 minuten. 0
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. De ---g-n-e--u--k-----v-r----mi---e-. D_ v_______ b__ k___ o___ 1_ m_______ D- v-l-e-d- b-s k-m- o-e- 1- m-n-t-n- ------------------------------------- De volgende bus komt over 15 minuten. 0
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? W----er --a- -- -aa--te-m--r-? W______ g___ d_ l______ m_____ W-n-e-r g-a- d- l-a-s-e m-t-o- ------------------------------ Wanneer gaat de laatste metro? 0
Bilakah trem terakhir bertolak? W-----r g-at--e l-ats-- tram? W______ g___ d_ l______ t____ W-n-e-r g-a- d- l-a-s-e t-a-? ----------------------------- Wanneer gaat de laatste tram? 0
Bilakah bas terakhir bertolak? W--n-er-ga-t ---l-at--e-b-s? W______ g___ d_ l______ b___ W-n-e-r g-a- d- l-a-s-e b-s- ---------------------------- Wanneer gaat de laatste bus? 0
Adakah anda mempunyai tiket? H---t u e---kaar-je? H____ u e__ k_______ H-e-t u e-n k-a-t-e- -------------------- Heeft u een kaartje? 0
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. E-n ----t--?-- Ne----k--e---een ---rtje. E__ k_______ – N___ i_ h__ g___ k_______ E-n k-a-t-e- – N-e- i- h-b g-e- k-a-t-e- ---------------------------------------- Een kaartje? – Nee, ik heb geen kaartje. 0
Jika begitu anda perlu membayar penalti. D----o-t-u e----o-te--etal-n. D__ m___ u e__ b____ b_______ D-n m-e- u e-n b-e-e b-t-l-n- ----------------------------- Dan moet u een boete betalen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -