Buku frasa

ms Bersiar-siar   »   eo Urbovizito

42 [empat puluh dua]

Bersiar-siar

Bersiar-siar

42 [kvardek du]

Urbovizito

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Adakah pasar dibuka pada hari Ahad? Ĉu-l--ba--ro di--nĉe------r--t--? Ĉ_ l_ b_____ d______ m___________ Ĉ- l- b-z-r- d-m-n-e m-l-e-m-t-s- --------------------------------- Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas? 0
Adakah pameran dibuka pada hari Isnin? Ĉ- l----ir- -u-de m-l---mi---? Ĉ_ l_ f____ l____ m___________ Ĉ- l- f-i-o l-n-e m-l-e-m-t-s- ------------------------------ Ĉu la foiro lunde malfermitas? 0
Adakah pameran dibuka pada hari Selasa? Ĉ- la--ks--zi--o----de-malfe--ita-? Ĉ_ l_ e_________ m____ m___________ Ĉ- l- e-s-o-i-i- m-r-e m-l-e-m-t-s- ----------------------------------- Ĉu la ekspozicio marde malfermitas? 0
Adakah zoo dibuka pada hari Rabu? Ĉ---a -es--re-- m-rkr--- m-lf-r--ta-? Ĉ_ l_ b________ m_______ m___________ Ĉ- l- b-s-a-e-o m-r-r-d- m-l-e-m-t-s- ------------------------------------- Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas? 0
Adakah muzium dibuka pada hari Khamis? Ĉ-----mu-e- ĵ-ŭ-e-m-lfe-mi---? Ĉ_ l_ m____ ĵ____ m___________ Ĉ- l- m-z-o ĵ-ŭ-e m-l-e-m-t-s- ------------------------------ Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas? 0
Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat? Ĉ- -- galer-o----d-e-e-m---e----a-? Ĉ_ l_ g______ v_______ m___________ Ĉ- l- g-l-r-o v-n-r-d- m-l-e-m-t-s- ----------------------------------- Ĉu la galerio vendrede malfermitas? 0
Adakah anda dibenarkan mengambil gambar? Ĉu -n- ------ -oti? Ĉ_ o__ r_____ f____ Ĉ- o-i r-j-a- f-t-? ------------------- Ĉu oni rajtas foti? 0
Adakah anda perlu membayar yuran masuk? Ĉu o-i-dev---p-g---o--eni--? Ĉ_ o__ d____ p___ p__ e_____ Ĉ- o-i d-v-s p-g- p-r e-i-i- ---------------------------- Ĉu oni devas pagi por eniri? 0
Berapakah harga yuran masuk? K--m-ko--as-l- e---o? K___ k_____ l_ e_____ K-o- k-s-a- l- e-i-o- --------------------- Kiom kostas la eniro? 0
Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan? Ĉ- -s-----abato p-r gr-po-? Ĉ_ e____ r_____ p__ g______ Ĉ- e-t-s r-b-t- p-r g-u-o-? --------------------------- Ĉu estas rabato por grupoj? 0
Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak? Ĉu-----s-r-ba-o-p-r -nf-no-? Ĉ_ e____ r_____ p__ i_______ Ĉ- e-t-s r-b-t- p-r i-f-n-j- ---------------------------- Ĉu estas rabato por infanoj? 0
Adakah terdapat diskaun untuk pelajar? Ĉu--st-- r--at- p----t-d-n-o-? Ĉ_ e____ r_____ p__ s_________ Ĉ- e-t-s r-b-t- p-r s-u-e-t-j- ------------------------------ Ĉu estas rabato por studentoj? 0
Apakah jenis bangunan ini? Kia--ons-r-aĵo-es-a---io? K__ k_________ e____ t___ K-a k-n-t-u-ĵ- e-t-s t-o- ------------------------- Kia konstruaĵo estas tio? 0
Berapakah umur bangunan ini? Kio-j----esta-----kon-----ĵ-? K_______ e____ l_ k__________ K-o-j-r- e-t-s l- k-n-t-u-ĵ-? ----------------------------- Kiomjara estas la konstruaĵo? 0
Siapakah yang membina bangunan ini? Kiu-----tru-- la-k-ns---aĵ--? K__ k________ l_ k___________ K-u k-n-t-u-s l- k-n-t-u-ĵ-n- ----------------------------- Kiu konstruis la konstruaĵon? 0
Saya minat seni bina. Mi i-----s--as---i -r-i--kt---. M_ i__________ p__ a___________ M- i-t-r-s-ĝ-s p-i a-ĥ-t-k-u-o- ------------------------------- Mi interesiĝas pri arĥitekturo. 0
Saya minat seni. M----t---s-ĝ-------a-to. M_ i__________ p__ a____ M- i-t-r-s-ĝ-s p-i a-t-. ------------------------ Mi interesiĝas pri arto. 0
Saya minat melukis. Mi in-er--i-as--ri p-n-r--to. M_ i__________ p__ p_________ M- i-t-r-s-ĝ-s p-i p-n-r-r-o- ----------------------------- Mi interesiĝas pri pentrarto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -