Buku frasa

ms Bersiar-siar   »   mk Разгледување на градот

42 [empat puluh dua]

Bersiar-siar

Bersiar-siar

42 [четириесет и два]

42 [chyetiriyesyet i dva]

Разгледување на градот

Razgulyedoovaњye na guradot

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
Adakah pasar dibuka pada hari Ahad? Да---п-з-р---- от-о----во недела? Д___ п______ е о______ в_ н______ Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-? --------------------------------- Дали пазарот е отворен во недела? 0
D-li---zar-t -- o-v-r--- v--n--d--la? D___ p______ y_ o_______ v_ n________ D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-? ------------------------------------- Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Adakah pameran dibuka pada hari Isnin? Да-и --ем-- - ---ор-н--о--о-еде-ни-? Д___ с_____ е о______ в_ п__________ Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-? ------------------------------------ Дали саемот е отворен во понеделник? 0
Dali--a-emo- y- o-v----- vo -on-e-y--nik? D___ s______ y_ o_______ v_ p____________ D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-? ----------------------------------------- Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Adakah pameran dibuka pada hari Selasa? Д--и и---жба------т--рен- ---вто-ни-? Д___ и________ е о_______ в_ в_______ Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к- ------------------------------------- Дали изложбата е отворена во вторник? 0
D--i-i-loʐb-ta ---o-vor--n- v----orn--? D___ i________ y_ o________ v_ v_______ D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k- --------------------------------------- Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Adakah zoo dibuka pada hari Rabu? Д--- ----ош-ат- гради-а-е от-о-ена во -р--а? Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____ Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а- -------------------------------------------- Дали зоолошката градина е отворена во среда? 0
Dali -o--o-hkat--g-r---n- ye-o--o-ye-a vo sry---? D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______ D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-? ------------------------------------------------- Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Adakah muzium dibuka pada hari Khamis? Д-л- --з-ј-------в--ен -- ч-тв--ок? Д___ м______ е о______ в_ ч________ Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-? ----------------------------------- Дали музејот е отворен во четврток? 0
D-l---ooz---o- y- -tvo-yen -o-c--e--r-ok? D___ m________ y_ o_______ v_ c__________ D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-? ----------------------------------------- Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat? Д-л- ---е-----а - -----ена -о-п---к? Д___ г_________ е о_______ в_ п_____ Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к- ------------------------------------ Дали галеријата е отворена во петок? 0
Da----u-ly-r--ata--- ----r-e-a ----ye-ok? D___ g___________ y_ o________ v_ p______ D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-? ----------------------------------------- Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Adakah anda dibenarkan mengambil gambar? С--е-ли да-с- -о-ог--ф-ра? С___ л_ д_ с_ ф___________ С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а- -------------------------- Смее ли да се фотографира? 0
Sm-eye -- da-----f-t-g--a--ra? S_____ l_ d_ s__ f____________ S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-? ------------------------------ Smyeye li da sye fotogurafira?
Adakah anda perlu membayar yuran masuk? М--а----да-с- -л--и ---з? М___ л_ д_ с_ п____ в____ М-р- л- д- с- п-а-и в-е-? ------------------------- Мора ли да се плати влез? 0
Mora-----a --e -lati ---e-? M___ l_ d_ s__ p____ v_____ M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z- --------------------------- Mora li da sye plati vlyez?
Berapakah harga yuran masuk? Колк- ч-ни в-е---? К____ ч___ в______ К-л-у ч-н- в-е-о-? ------------------ Колку чини влезот? 0
Kol--o -h-ni -l--zo-? K_____ c____ v_______ K-l-o- c-i-i v-y-z-t- --------------------- Kolkoo chini vlyezot?
Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan? Има л- -ека-----о-у-т--- --у-и? И__ л_ н______ п_____ з_ г_____ И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и- ------------------------------- Има ли некаков попуст за групи? 0
Im- -i nyek-k-v-p---o-- -a -u--opi? I__ l_ n_______ p______ z_ g_______ I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i- ----------------------------------- Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak? Им- -и-не----в ---ус--------а? И__ л_ н______ п_____ з_ д____ И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-? ------------------------------ Има ли некаков попуст за деца? 0
I-- ---nyeka-ov-p-p---- za ----z-? I__ l_ n_______ p______ z_ d______ I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-? ---------------------------------- Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Adakah terdapat diskaun untuk pelajar? И---л- -ек-ков-п--уст--а сту-ент-? И__ л_ н______ п_____ з_ с________ И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-? ---------------------------------- Има ли некаков попуст за студенти? 0
Im--li ----a-o- po--o-t za s-o-d-----? I__ l_ n_______ p______ z_ s__________ I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-? -------------------------------------- Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Apakah jenis bangunan ini? К-ква - -ваа --рад-? К____ е о___ з______ К-к-а е о-а- з-р-д-? -------------------- Каква е оваа зграда? 0
Kakv---e-ov----gur-da? K____ y_ o___ z_______ K-k-a y- o-a- z-u-a-a- ---------------------- Kakva ye ovaa zgurada?
Berapakah umur bangunan ini? К--ку-е--т--а-ов-а--г-ад-? К____ е с____ о___ з______ К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-? -------------------------- Колку е стара оваа зграда? 0
Ko---o-y- st--a --aa-----ada? K_____ y_ s____ o___ z_______ K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a- ----------------------------- Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Siapakah yang membina bangunan ini? Кој----и----д-- ---а-зг----? К__ ј_ и_______ о___ з______ К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-? ---------------------------- Кој ја изградил оваа зграда? 0
Koј--- -z--r-di----aa z----d-? K__ ј_ i________ o___ z_______ K-ј ј- i-g-r-d-l o-a- z-u-a-a- ------------------------------ Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Saya minat seni bina. Ја--се --т-р--ир---з---р------у--. Ј__ с_ и__________ з_ а___________ Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а- ---------------------------------- Јас се интересирам за архитектура. 0
Јa- sye ---y----si----z--a-k--t---t-o--. Ј__ s__ i____________ z_ a______________ Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-. ---------------------------------------- Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Saya minat seni. Ја- се и---р-си--м -а ум-----т. Ј__ с_ и__________ з_ у________ Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-. ------------------------------- Јас се интересирам за уметност. 0
Јa---y--int--r-e-i-am-z- -omyet-os-. Ј__ s__ i____________ z_ o__________ Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- o-m-e-n-s-. ------------------------------------ Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Saya minat melukis. Ја--с- ин-ере--р-м--- с-ик-рс--о. Ј__ с_ и__________ з_ с__________ Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-. --------------------------------- Јас се интересирам за сликарство. 0
Јa- s-e-i-t-----s-ra--z--sl--ar--vo. Ј__ s__ i____________ z_ s__________ Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-. ------------------------------------ Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -