| Adakah pasar dibuka pada hari Ahad? |
باز-ر--کش-ب--ها --ز --ت؟
_____ ی_______ ب__ ا____
-ا-ا- ی-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------
بازار یکشنبهها باز است؟
0
baa--ar-yek---nb-h-h-a --az------
_______ y_____________ b___ a______
-a-z-a- y-k-h-n-e---a- b-a- a-t--
------------------------------------
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
|
Adakah pasar dibuka pada hari Ahad?
بازار یکشنبهها باز است؟
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
|
| Adakah pameran dibuka pada hari Isnin? |
--ایشگ-- --ش-ب--ها با--ا-ت؟
________ د_______ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه د-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-----------------------------
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
0
--m-a---hg--h -osh-nb---h-a-ba-z as-?-
_____________ d____________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- d-s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
|
Adakah pameran dibuka pada hari Isnin?
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
|
| Adakah pameran dibuka pada hari Selasa? |
ن--یشگاه (----ی- س- -نبهه- -ا--ا-ت؟
________ (______ س_ ش_____ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه (-ا-ر-) س- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------------------
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
0
n---ay-sh-aah-(-aa-e--) se- --a--eh-haa -a-z-a--?-
_____________ (________ s__ s__________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- (-a-l-r-) s-h s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------------------
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
|
Adakah pameran dibuka pada hari Selasa?
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
|
| Adakah zoo dibuka pada hari Rabu? |
--غ و-ش چ-ا----به-ها --ز-ا---
___ و__ چ___ ش_____ ب__ ا____
-ا- و-ش چ-ا- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-------------------------------
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
0
ba-gh---h-h---aha-r -h----h-haa --a-----?--
_____ v____ c______ s__________ b___ a______
-a-g- v-h-h c-a-a-r s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
---------------------------------------------
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
|
Adakah zoo dibuka pada hari Rabu?
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
|
| Adakah muzium dibuka pada hari Khamis? |
-وزه--نج ش--ه---ب-- --ت-
____ پ__ ش_____ ب__ ا____
-و-ه پ-ج ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
---------------------------
موزه پنج شنبهها باز است؟
0
---------nj--hanbe--h-- -aa--a--?-
______ p___ s__________ b___ a______
-o-z-h p-n- s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------------
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
|
Adakah muzium dibuka pada hari Khamis?
موزه پنج شنبهها باز است؟
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
|
| Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat? |
-الر----ع---ا --ز-است؟
_____ ج_____ ب__ ا____
-ا-ر- ج-ع--ا ب-ز ا-ت-
------------------------
گالری جمعهها باز است؟
0
---l-ri-jo-e----a-baa--as--
_______ j________ b___ a______
-a-l-r- j-m-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
|
Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat?
گالری جمعهها باز است؟
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
|
| Adakah anda dibenarkan mengambil gambar? |
--س---فت- مجاز است-
___ گ____ م___ ا____
-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-
---------------------
عکس گرفتن مجاز است؟
0
--s --re-ta--mo-aa- ----
___ g_______ m_____ a______
-k- g-r-f-a- m-j-a- a-t--
----------------------------
aks gereftan mojaaz ast?
|
Adakah anda dibenarkan mengambil gambar?
عکس گرفتن مجاز است؟
aks gereftan mojaaz ast?
|
| Adakah anda perlu membayar yuran masuk? |
-ای----ودی-د---
____ و____ د____
-ا-د و-و-ی د-د-
-----------------
باید ورودی داد؟
0
--a-ad----ood- d--d?--
______ v______ d_______
-a-y-d v-r-o-i d-a-?--
------------------------
baayad voroodi daad?
|
Adakah anda perlu membayar yuran masuk?
باید ورودی داد؟
baayad voroodi daad?
|
| Berapakah harga yuran masuk? |
-لی- و--د---ند -س--
____ و____ چ__ ا____
-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-
---------------------
بلیط ورودی چند است؟
0
beli---oro-di-chand as---
_____ v______ c____ a______
-e-i- v-r-o-i c-a-d a-t--
----------------------------
belit voroodi chand ast?
|
Berapakah harga yuran masuk?
بلیط ورودی چند است؟
belit voroodi chand ast?
|
| Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan? |
--ا برا- گرو-ه- -خف-ف-----ه-د-
___ ب___ گ_____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
0
aa---b-ra-ye-gor-hh-a-t----if m--d-hand?-
____ b______ g_______ t______ m____________
-a-a b-r-a-e g-r-h-a- t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
|
Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan?
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
|
| Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak? |
--ا---ا----ه--ا ----ف---ده-د؟
___ ب___ ب____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
0
a----b------ bache--h-a -a-hfif-mi----and--
____ b______ b_________ t______ m____________
-a-a b-r-a-e b-c-e---a- t-k-f-f m---a-a-d--
----------------------------------------------
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
|
Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak?
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
|
| Adakah terdapat diskaun untuk pelajar? |
آ-- -ه-د-نش---- -خفیف می-دهند-
___ ب_ د_______ ت____ م_______
-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
0
a-ya--e da---s-jooh-a takhf-- mi---hand?--
____ b_ d____________ t______ m____________
-a-a b- d-a-e-h-o-h-a t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
|
Adakah terdapat diskaun untuk pelajar?
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
|
| Apakah jenis bangunan ini? |
ا----ه--ور-س--تم-نی--س-؟
___ چ_ ج__ س_______ ا____
-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-
--------------------------
این چه جور ساختمانی است؟
0
----h----or--aa-h----a---ast-
__ c__ j___ s___________ a______
-n c-e j-o- s-a-h-e-a-n- a-t--
---------------------------------
in che joor saakhtemaani ast?
|
Apakah jenis bangunan ini?
این چه جور ساختمانی است؟
in che joor saakhtemaani ast?
|
| Berapakah umur bangunan ini? |
-دمت -ی- بنا --در-است-
____ ا__ ب__ چ___ ا____
-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-
------------------------
قدمت این بنا چقدر است؟
0
----mat -------a c--gh--r --t--
_______ i_ b____ c_______ a______
-h-d-a- i- b-n-a c-e-h-d- a-t--
----------------------------------
ghadmat in banaa cheghadr ast?
|
Berapakah umur bangunan ini?
قدمت این بنا چقدر است؟
ghadmat in banaa cheghadr ast?
|
| Siapakah yang membina bangunan ini? |
-ی---ن---خ---ن-را بنا-ک--ه است -س--ته--ست--
__ ا__ س______ ر_ ب__ ک___ ا__ (_____ ا_____
-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟-
---------------------------------------------
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
0
-ei -- s---htemaa-------n----ard-h---t-(-a-khteh----)---
___ i_ s__________ r_ b____ k_____ a__ (________ a_______
-e- i- s-a-h-e-a-n r- b-n-a k-r-e- a-t (-a-k-t-h a-t-?--
----------------------------------------------------------
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
|
Siapakah yang membina bangunan ini?
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
|
| Saya minat seni bina. |
-ن ب- م-مار- -لا-- من--.
__ ب_ م_____ ع____ م_____
-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.-
--------------------------
من به معماری علاقه مندم.
0
-an-b- ------i --a---eh-ma-d-m.-
___ b_ m______ a_______ m_________
-a- b- m-m-a-i a-a-g-e- m-n-a-.--
-----------------------------------
man be memaari alaagheh mandam.
|
Saya minat seni bina.
من به معماری علاقه مندم.
man be memaari alaagheh mandam.
|
| Saya minat seni. |
---عل-ق- م-د-ب----ر هس-م.
__ ع____ م__ ب_ ه__ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.-
---------------------------
من علاقه مند به هنر هستم.
0
m-- -la----h-m-nd -- -onar ----a---
___ a_______ m___ b_ h____ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- h-n-r h-s-a-.--
--------------------------------------
man alaagheh mand be honar hastam.
|
Saya minat seni.
من علاقه مند به هنر هستم.
man alaagheh mand be honar hastam.
|
| Saya minat melukis. |
م--ع-اق---ند -ه-ن-ا----س---
__ ع____ م__ ب_ ن____ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.-
-----------------------------
من علاقه مند به نقاشی هستم.
0
-a--a-a---eh -a-- ---n-g---s-- ---tam--
___ a_______ m___ b_ n________ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- n-g-a-s-i h-s-a-.--
------------------------------------------
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
|
Saya minat melukis.
من علاقه مند به نقاشی هستم.
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
|