Taalgids

nl Maanden   »   ad Мазэхэр

11 [elf]

Maanden

Maanden

11 [пшIыкIузы]

11 [pshIykIuzy]

Мазэхэр

[Mazjehjer]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Adygees Geluid meer
januari щылэ---з щ___ м__ щ-л- м-з -------- щылэ маз 0
s-h--je -az s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
februari м--ай м____ м-з-й ----- мэзай 0
m-ezaj m_____ m-e-a- ------ mjezaj
maart гъэтх--э г_______ г-э-х-п- -------- гъэтхапэ 0
g--tha-je g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
april м--ы--фэ-ъу м__________ м-л-л-ф-г-у ----------- мэлылъфэгъу 0
m------je-u m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
mei жъ--ы-ъу--I ж__________ ж-о-ы-ъ-а-I ----------- жъоныгъуакI 0
z--n-g-akI z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
juni мэ--уо-ъу м________ м-к-у-г-у --------- мэкъуогъу 0
mje-u-gu m_______ m-e-u-g- -------- mjekuogu
Dat zijn zes maanden. Ахэр--эзи--мэхъ-. А___ м____ м_____ А-э- м-з-х м-х-у- ----------------- Ахэр мэзих мэхъу. 0
A-je---je-i---je-u. A____ m_____ m_____ A-j-r m-e-i- m-e-u- ------------------- Ahjer mjezih mjehu.
januari, februari, maart, щ-лэ---з, -эзай----э----э, щ___ м___ м_____ г________ щ-л- м-з- м-з-й- г-э-х-п-, -------------------------- щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ, 0
s-h-lje -az- m-e-aj- g-etha---, s______ m___ m______ g_________ s-h-l-e m-z- m-e-a-, g-e-h-p-e- ------------------------------- shhylje maz, mjezaj, gjethapje,
april, mei en juni. мэ-ы--фэ-ъ---жъон-гъу-к- ы--и -э-------. м___________ ж__________ ы___ м_________ м-л-л-ф-г-у- ж-о-ы-ъ-а-I ы-I- м-к-у-г-у- ---------------------------------------- мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. 0
m-------eg-, z-onygu-k- ykI- --ekuog-. m___________ z_________ y___ m________ m-e-y-f-e-u- z-o-y-u-k- y-I- m-e-u-g-. -------------------------------------- mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
juli б--зэ--ъу б________ б-д-э-г-у --------- бэдзэогъу 0
bjed---ogu b_________ b-e-z-e-g- ---------- bjedzjeogu
augustus ш--ъ---Iу ш________ ш-ш-х-э-у --------- шышъхьэIу 0
s-ysh--jeIu s__________ s-y-h-'-e-u ----------- shyshh'jeIu
september I-ныгъу I______ I-н-г-у ------- Iоныгъу 0
Io--gu I_____ I-n-g- ------ Ionygu
oktober ч-э--о-ъу ч________ ч-э-ы-г-у --------- чъэпыогъу 0
c--e-y-gu c________ c-j-p-o-u --------- chjepyogu
november ш-----ъу ш_______ ш-к-о-ъ- -------- шэкIогъу 0
shj-k-ogu s________ s-j-k-o-u --------- shjekIogu
december ты--эг-аз т________ т-г-э-ъ-з --------- тыгъэгъаз 0
tygj-g-z t_______ t-g-e-a- -------- tygjegaz
Dat zijn ook zes maanden. М---ри -эзих --х--. М_____ м____ м_____ М-х-р- м-з-х м-х-у- ------------------- Мыхэри мэзих мэхъу. 0
My-jeri mje-ih--jeh-. M______ m_____ m_____ M-h-e-i m-e-i- m-e-u- --------------------- Myhjeri mjezih mjehu.
juli, augustus, september, б----о--у, ---ъхь---- --ныгъу, б_________ ш_________ I_______ б-д-э-г-у- ш-ш-х-э-у- I-н-г-у- ------------------------------ бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу, 0
b--d--e---, s--s-h'j--u--I-n-g-, b__________ s___________ I______ b-e-z-e-g-, s-y-h-'-e-u- I-n-g-, -------------------------------- bjedzjeogu, shyshh'jeIu, Ionygu,
oktober, november en december. ч-эпы--ъу,--э--о-ъ- -кI---ыгъэгъаз. ч_________ ш_______ ы___ т_________ ч-э-ы-г-у- ш-к-о-ъ- ы-I- т-г-э-ъ-з- ----------------------------------- чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз. 0
c-je----u,-s-j--Io-u-y-I--t--jeg-z. c_________ s________ y___ t________ c-j-p-o-u- s-j-k-o-u y-I- t-g-e-a-. ----------------------------------- chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegaz.

Latijns, een levende taal?

Engels is tegenwoordig de overheersende wereldtaal. Wereldwijd wordt het geleerd en is de officiële taal van vele landen. Vroeger had Latijns deze functie. Latijns werd oorspronkelijk door de Latijnen gesproken. Dat waren de bewoners van Latium met Rome als centrum. Met de uitbreiding van het Romeinse Rijk werd de taal verbreed. In vroegere tijden was Latijns voor vele inheemse volkeren de moedertaal. Ze leefden in Europa, Noord Afrika en het Midden-Oosten. Maar deze gesproken Latijns was verschillend met het klassieke Latijns. Het was een gesproken taal, de zogenaamde vulgair Latijn. In de geromaniseerde gebieden waren er verschillende dialecten. Vanuit deze dialecten werden in de middeleeuwen nationale talen ontwikkeld. Talen afgeleid van het Latijns zijn Romaanse talen. Daarbij behoren de Italiaanse, Spaanse en Portugese talen. Ook wordt het Frans en Roemeens op het Latijns gebaseerd. Latijns ging uitsterven, maar niet echt. Tot aan de 19de eeuw was het een belangrijke handelstaal. En het bleef de taal van de hoger opgeleiden. Voor de wetenschap is Latijns tot vandaag de dag nog steeds belangrijk. Omdat vele technische termen van Latijnse oorsprong zijn. Ook wordt Latijns als vreemde taal in het onderwijs gebruikt. En universiteiten verwachten vaak kennis van de Latijnse taal. Latijns is dus niet dood ook al wordt het niet gesproken. Sinds enkele jaren kende Latijns zelfs een comeback. Het aantal mensen dat Latijns willen leren is in stijgende lijn. Het wordt nog steeds in veel landen als de sleutel naar de taal en cultuur gezien. Dus heb moed om Latijns te leren! Audaces fortuna adiuvat , geluk helpt de dapperen!
Wist je dat?
Esperanto is één van de geplande talen. Geplande talen worden bewust ontworpen en ontwikkeld, ze volgen ook een duidelijk plan. Hierbij worden elementen uit verschillende talen gemengd. Zo kunnen geplande talen door zoveel mogelijk mensen worden geleerd. Esperanto werd voor het eerst in 1887 geïntroduceerd in Warschau. De oprichter was dokter Ludwik L. Zamenhof (pseudoniem: Dr. Esperanto, de hoper). Hij zag communicatieproblemen die de belangrijkste oorzaak voor onvrede was. Daarom wilde hij een neutrale en verenigde taal creëren. Tegenwoordig is Esperanto de meest populaire geplande taal ter wereld. Ze verbinden zich ook met doelen, zoals tolerantie en mensenrechten. Esperanto wordt sterk beïnvloed door het Indo-Europees. Het meerderheid van de woordenschat is van Romeinse oorsprong. De taal wordt nu in meer dan 120 landen door mensen gesproken. Zij ontmoeten elkaar regelmatig bij verenigingen en op internationale conferenties. Leer Esperanto en vindt nieuwe vrienden!