Taalgids

nl Ontmoeten   »   ad НэIуасэ зэфэхъун

3 [drie]

Ontmoeten

Ontmoeten

3 [щы]

3 [shhy]

НэIуасэ зэфэхъун

[NjeIuasje zjefjehun]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Adygees Geluid meer
Hallo! С-ла-! С_____ С-л-м- ------ Сэлам! 0
Sj-l-m! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
Dag! Уи-аф- -I-! У_____ ш___ У-м-ф- ш-у- ----------- Уимафэ шIу! 0
U--af-- ----! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Hoe gaat het? Сы--- ущы-? С____ у____ С-д-у у-ы-? ----------- Сыдэу ущыт? 0
S---e- ushh-t? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Komt u uit Europa? Европэм ш-у-ъ---а? Е______ ш_________ Е-р-п-м ш-у-ъ-к-а- ------------------ Европэм шъукъекIа? 0
Evro--e- sh---kI-? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Komt u uit Amerika? А---ик-м-ш-укъ-к--? А_______ ш_________ А-е-и-э- ш-у-ъ-к-а- ------------------- Америкэм шъукъекIа? 0
Ame-ikjem s--kekI-? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Komt u uit Azië? Аз--- --ук---I-? А____ ш_________ А-и-м ш-у-ъ-к-а- ---------------- Азием шъукъекIа? 0
Aziem -hu-----? A____ s________ A-i-m s-u-e-I-? --------------- Aziem shukekIa?
In welk hotel verblijft u? Т--а --а---щ-у шъу-ъыз---у-угъ--? Т___ х________ ш_________________ Т-р- х-а-I-щ-у ш-у-ъ-з-щ-у-у-ъ-р- --------------------------------- Тара хьакIэщэу шъукъызыщыуцугъэр? 0
T-r- -----jeshh-eu-s---y--shhy------r? T___ h____________ s__________________ T-r- h-a-I-e-h-j-u s-u-y-y-h-y-c-g-e-? -------------------------------------- Tara h'akIjeshhjeu shukyzyshhyucugjer?
Hoe lang bent u er al? С-- ф-диз-хъуг-- --- -ъузы----р? С__ ф____ х_____ м__ ш__________ С-д ф-д-з х-у-ъ- м-щ ш-у-ы-ы-э-? -------------------------------- Сыд фэдиз хъугъа мыщ шъузыщыIэр? 0
Sy- f----- -uga-mysh--shu---hhy--er? S__ f_____ h___ m____ s_____________ S-d f-e-i- h-g- m-s-h s-u-y-h-y-j-r- ------------------------------------ Syd fjediz huga myshh shuzyshhyIjer?
Hoe lang blijft u? С------из----ы--шъ-щы-э-т? С__ ф______ м__ ш_________ С-д ф-д-з-э м-щ ш-у-ы-э-т- -------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ шъущыIэщт? 0
S-d fjed--rje my-h--s-u--hyI--s---? S__ f________ m____ s______________ S-d f-e-i-r-e m-s-h s-u-h-y-j-s-h-? ----------------------------------- Syd fjedizrje myshh shushhyIjeshht?
Bevalt het u hier? М-- шъуг--рехьа? М__ ш____ р_____ М-р ш-у-у р-х-а- ---------------- Мыр шъугу рехьа? 0
My--sh--- ---'a? M__ s____ r_____ M-r s-u-u r-h-a- ---------------- Myr shugu reh'a?
Bent u hier met vakantie? Мы------сэф-кIо шъу-ъэкIу-гъа? М__ г__________ ш_____________ М-щ г-э-с-ф-к-о ш-у-ъ-к-у-г-а- ------------------------------ Мыщ гъэпсэфакIо шъукъэкIуагъа? 0
M-s-h-------ef--I--s--k-ek-uag-? M____ g___________ s____________ M-s-h g-e-s-e-a-I- s-u-j-k-u-g-? -------------------------------- Myshh gjepsjefakIo shukjekIuaga?
Kom me een keer opzoeken! З-г---м са-э---шъ-к-----кI! З______ с_____ ш___________ З-г-р-м с-д-ж- ш-у-ъ-к-о-I- --------------------------- Зэгорэм садэжь шъукъыкъокI! 0
Zj----je----d-ezh----uk-k-kI! Z________ s_______ s_________ Z-e-o-j-m s-d-e-h- s-u-y-o-I- ----------------------------- Zjegorjem sadjezh' shukykokI!
Hier is mijn adres. М----и--р--. М__ с_______ М-р с-а-р-с- ------------ Мыр сиадрес. 0
Myr---a-r--. M__ s_______ M-r s-a-r-s- ------------ Myr siadres.
Zien we elkaar morgen? Не-щ ---э-э--эг-ущ--? Н___ т_______________ Н-у- т-з-р-л-э-ъ-щ-а- --------------------- Неущ тызэрэлъэгъущта? 0
Ne--hh t--j-r-e-jegu---ta? N_____ t__________________ N-u-h- t-z-e-j-l-e-u-h-t-? -------------------------- Neushh tyzjerjeljegushhta?
Sorry, maar ik heb al plannen. Сы-у -ъе-, ау-с- н-м-------хэр с-I. С___ к____ а_ с_ н_____ I_____ с___ С-г- к-е-, а- с- н-м-к- I-ф-э- с-I- ----------------------------------- Сыгу къео, ау сэ нэмыкI Iофхэр сиI. 0
S-gu -eo, -u--je--je-y-I---f-j-- -iI. S___ k___ a_ s__ n______ I______ s___ S-g- k-o- a- s-e n-e-y-I I-f-j-r s-I- ------------------------------------- Sygu keo, au sje njemykI Iofhjer siI.
Dag! Хъ-----! Х_______ Х-я-к-э- -------- ХъяркIэ! 0
H--rk--e! H________ H-a-k-j-! --------- HjarkIje!
Tot ziens! Ш---Iэ-ты-эIо-Iэ-! Ш_____ т__________ Ш-у-I- т-з-I-к-э-! ------------------ ШIукIэ тызэIокIэх! 0
S-I-k--- --------I-e-! S_______ t____________ S-I-k-j- t-z-e-o-I-e-! ---------------------- ShIukIje tyzjeIokIjeh!
Tot gauw! ШI--эу---зэ-э-ъэгъ--т! Ш_____ т______________ Ш-э-э- т-з-р-л-э-ъ-щ-! ---------------------- ШIэхэу тызэрэлъэгъущт! 0
S-Ijeh-e- -yzjer--lj---s--t! S________ t_________________ S-I-e-j-u t-z-e-j-l-e-u-h-t- ---------------------------- ShIjehjeu tyzjerjeljegushht!

Alfabetten

Met taal kunnen we ons begrijpbaar maken. We vertellen anderen wat we denken of voelen. Ook schrijven heeft deze functie. De meeste talen hebben geschriften. Geschriften bestaan uit tekens. Deze tekens kunnen er anders uitzien. Vele geschriften bestaan uit letters. Deze geschriften worden alfabet genoemd Een alfabet is een geordende verzameling van grafische tekens. Deze tekens zijn volgens bepaalde regels met elkaar tot woorden verbonden. Bij elke teken hoort een vaste uitspraak. De term alfabet is afkomstig van de Griekse taal Daar zijn de eerste twee letters alfa en bèta. Door de geschiedenis heen waren er veel verschillende alfabetten. Al meer dan 3000 jaar geleden gingen de mensen tekens gebruiken. Vroeger waren de tekens magische symbolen. Er waren maar een paar, dat de betekenis hiervan wisten. Later hebben de tekens hun symbolische karakter verloren. Letters hebben tegenwoordig geen belang meer. Alleen in combinatie met andere letters levert dit een zin op. Geschriften zoals van de chinezen functioneren op een andere manier Ze zien eruit als afbeeldingen en laten de betekenis hiervan zien. Als wij aan het schrijven zijn, gaan wij onze gedachten coderen. We maken gebruik van tekens om onze kennis vast te stellen. Onze hersenen heeft het alfabet leren ontcijferen. Tekens werden woorden en woorden werden ideeën. Zo kan een tekst duizenden jaren overleven. En nog steeds begrepen worden ...
Wist je dat?
Bengaals behoort tot de Indo-Iraanse talen. Voor ongeveer 220 miljoen mensen is het de moedertaal. Meer dan 140 miljoen van hen wonen in Bangladesh. Bovendien zijn er ongeveer 75 miljoen mensen die het in India spreken. Andere groepen die deze taal spreken zijn te vinden in Maleisië, Nepal en Saoedi-Arabië. Daarmee behoort Bengaals tot de meest gesproken talen ter wereld. De taal heeft zijn eigen lettertype. Ook de nummers hebben een eigen karakter. Tegenwoordig worden meestal Arabische cijfers gebruikt. De woordvolgorde van het Bengaals heeft vaste regels. Eerst komt het onderwerp, dan het doel, en als laatste het werkwoord. Een grammaticale geslacht bestaat niet. Zelfs zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden veranderen heel weinig. Dit is goed voor degenen die deze belangrijke taal willen leren. En dat zullen velen doen!