Moest je een ziekenauto roepen?
क-य--तुम-ह-ं-अस्--ाल-ग--ी--ु-ान- -ड़ी?
क्_ तु__ अ____ गा_ बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं अ-्-त-ल ग-ड़- ब-ल-न- प-ी-
-------------------------------------
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
0
k-- t---e- -sp-t-a--g-ad-- -u----e- pad--?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Moest je een ziekenauto roepen?
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Moest je de arts roepen?
क्य- ----ह-- डॉक-टर को-बुल--ा----?
क्_ तु__ डॉ___ को बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं ड-क-ट- क- ब-ल-न- प-ा-
----------------------------------
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
0
k-- tu-h-- -o-tar -o-b--a--a-p--a?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Moest je de arts roepen?
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Moest je de politie roepen?
क्य--तु-्हें प-ल-----ल-------?
क्_ तु__ पु__ बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं प-ल-स ब-ल-न- प-ी-
------------------------------
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
0
ky- --mh-- -ul-s -----n----adee?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Moest je de politie roepen?
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Heeft u het telefoonnummer? Zojuist had ik het nog.
क्----प-े -ा- ---ीफोन------है--अभी मे-े--ास--ा
क्_ आ__ पा_ टे___ नं__ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न न-ब- ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
0
kya---pak--pa-----lee-hon--am--r-h--- ---ee --r- -----tha
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Heeft u het telefoonnummer? Zojuist had ik het nog.
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Heeft u het adres? Zojuist had ik het nog.
क--ा--पके --- प-ा --?-अभ- मे-े-प---था
क्_ आ__ पा_ प_ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स प-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
-------------------------------------
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
0
kya a-p--- -a-s-p--- ---?--bhe- -ere p-as---a
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Heeft u het adres? Zojuist had ik het nog.
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Heeft u de plattegrond? Zojuist had ik hem nog.
क्-- -पके-----श-र का--क-श- -ै---भ--म----पास -ा
क्_ आ__ पा_ श__ का न__ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स श-र क- न-्-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
0
k-- aa-a---pa-s -ha-a--k- ---sh---ai? ab--e mer- -a-s tha
k__ a_____ p___ s_____ k_ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- s-a-a- k- n-k-h- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha
Heeft u de plattegrond? Zojuist had ik hem nog.
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha
Kwam hij op tijd? Hij kon niet op tijd komen.
क्-ा व--स------आय-?--ह---य-प--नहीं - सका
क्_ व_ स__ प_ आ__ व_ स__ प_ न_ आ स_
क-य- व- स-य प- आ-ा- व- स-य प- न-ी- आ स-ा
----------------------------------------
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
0
ky- -ah--am-y--a- -aya? va----ma- --------n-a- --ka
k__ v__ s____ p__ a____ v__ s____ p__ n____ a_ s___
k-a v-h s-m-y p-r a-y-? v-h s-m-y p-r n-h-n a- s-k-
---------------------------------------------------
kya vah samay par aaya? vah samay par nahin aa saka
Kwam hij op tijd? Hij kon niet op tijd komen.
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
kya vah samay par aaya? vah samay par nahin aa saka
Vond hij de weg? Hij kon de weg niet vinden.
क्या--सक- -ास-ता--ि- ----थ-? -सको-रा---ा--ह-ं म-ला
क्_ उ__ रा__ मि_ ग_ था_ उ__ रा__ न_ मि_
क-य- उ-क- र-स-त- म-ल ग-ा थ-? उ-क- र-स-त- न-ी- म-ल-
--------------------------------------------------
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
0
k-a usako -a--ta---l ga-a----? us-ko raa--a n---- mila
k__ u____ r_____ m__ g___ t___ u____ r_____ n____ m___
k-a u-a-o r-a-t- m-l g-y- t-a- u-a-o r-a-t- n-h-n m-l-
------------------------------------------------------
kya usako raasta mil gaya tha? usako raasta nahin mila
Vond hij de weg? Hij kon de weg niet vinden.
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
kya usako raasta mil gaya tha? usako raasta nahin mila
Begreep hij jou? Hij kon mij niet begrijpen.
क्-- -----झ--या- ---समझ न-ीं स-ा
क्_ व_ स__ ग__ व_ स__ न_ स_
क-य- व- स-झ ग-ा- व- स-झ न-ी- स-ा
--------------------------------
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
0
k-a--ah--am--h--a-a? --h-s------n-h-n-s--a
k__ v__ s_____ g____ v__ s_____ n____ s___
k-a v-h s-m-j- g-y-? v-h s-m-j- n-h-n s-k-
------------------------------------------
kya vah samajh gaya? vah samajh nahin saka
Begreep hij jou? Hij kon mij niet begrijpen.
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
kya vah samajh gaya? vah samajh nahin saka
Waarom kon je niet op tijd komen?
त-म-सम- -- -्------ीं --स--?
तु_ स__ प_ क्_ न_ आ स__
त-म स-य प- क-य-ं न-ी- आ स-े-
----------------------------
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
0
tu--sa-ay --r kyon------ aa-sake?
t__ s____ p__ k___ n____ a_ s____
t-m s-m-y p-r k-o- n-h-n a- s-k-?
---------------------------------
tum samay par kyon nahin aa sake?
Waarom kon je niet op tijd komen?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
tum samay par kyon nahin aa sake?
Waarom kon je de weg niet vinden?
त-म्हे- -ास-त--क्य-ं-नही-----ा?
तु__ रा__ क्_ न_ मि__
त-म-ह-ं र-स-त- क-य-ं न-ी- म-ल-?
-------------------------------
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
0
tumh-- raa-----yo--n---- --la?
t_____ r_____ k___ n____ m____
t-m-e- r-a-t- k-o- n-h-n m-l-?
------------------------------
tumhen raasta kyon nahin mila?
Waarom kon je de weg niet vinden?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
tumhen raasta kyon nahin mila?
Waarom kon je hem niet verstaan?
तुम ---ो -मझ---य---न----सक-?
तु_ उ__ स__ क्_ न_ स__
त-म उ-क- स-झ क-य-ं न-ी- स-े-
----------------------------
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
0
tu---s--o samajh k--n n-hi--s--e?
t__ u____ s_____ k___ n____ s____
t-m u-a-o s-m-j- k-o- n-h-n s-k-?
---------------------------------
tum usako samajh kyon nahin sake?
Waarom kon je hem niet verstaan?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
tum usako samajh kyon nahin sake?
Ik kon niet op tijd komen, omdat er geen bus reed.
म---स----र-न--ं-- सका-/--की--्य-ंक----- ब- --ीं -ी
मैं स__ प_ न_ आ स_ / स_ क्__ को_ ब_ न_ थी
म-ं स-य प- न-ी- आ स-ा / स-ी क-य-ं-ि क-ई ब- न-ी- थ-
--------------------------------------------------
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
0
m-i- sam-y---r-n--i-----s-ka / --k-e--y--k- -o---bas n---n--h-e
m___ s____ p__ n____ a_ s___ / s____ k_____ k___ b__ n____ t___
m-i- s-m-y p-r n-h-n a- s-k- / s-k-e k-o-k- k-e- b-s n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main samay par nahin aa saka / sakee kyonki koee bas nahin thee
Ik kon niet op tijd komen, omdat er geen bus reed.
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
main samay par nahin aa saka / sakee kyonki koee bas nahin thee
Ik kon de weg niet vinden, omdat ik geen plattegrond had.
मु-- ---्त- -ही- मिल --- -्---------े-पा- -ह- -ा ---श- न-ी- था
मु_ रा__ न_ मि_ स_ क्__ मे_ पा_ श__ का न__ न_ था
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल स-ा क-य-ं-ि म-र- प-स श-र क- न-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
0
m-jhe---a-ta --hi---il s-ka---on-i me-e paa- s-aha- k--n-ks-- --h----ha
m____ r_____ n____ m__ s___ k_____ m___ p___ s_____ k_ n_____ n____ t__
m-j-e r-a-t- n-h-n m-l s-k- k-o-k- m-r- p-a- s-a-a- k- n-k-h- n-h-n t-a
-----------------------------------------------------------------------
mujhe raasta nahin mil saka kyonki mere paas shahar ka naksha nahin tha
Ik kon de weg niet vinden, omdat ik geen plattegrond had.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
mujhe raasta nahin mil saka kyonki mere paas shahar ka naksha nahin tha
Ik kon hem niet verstaan, omdat de muziek zo hard stond.
म-ं-स-- -ह-----ा ---क- क-यो-क---ं--त -ा--ी--़-र स-----रह--था
मैं स__ न_ स_ / स_ क्__ सं__ का_ ज़ो_ से ब_ र_ था
म-ं स-झ न-ी- स-ा / स-ी क-य-ं-ि स-ग-त क-फ-ी ज-ो- स- ब- र-ा थ-
------------------------------------------------------------
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
0
m--n s--ajh nah-- -a-a / s-kee k-onki -a--eet ka---e z----- b-- -ah--t-a
m___ s_____ n____ s___ / s____ k_____ s______ k_____ z__ s_ b__ r___ t__
m-i- s-m-j- n-h-n s-k- / s-k-e k-o-k- s-n-e-t k-a-e- z-r s- b-j r-h- t-a
------------------------------------------------------------------------
main samajh nahin saka / sakee kyonki sangeet kaafee zor se baj raha tha
Ik kon hem niet verstaan, omdat de muziek zo hard stond.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
main samajh nahin saka / sakee kyonki sangeet kaafee zor se baj raha tha
Ik moest een taxi nemen.
म--े -ैक्सी ले-- --ी
मु_ टै__ ले_ प_
म-झ- ट-क-स- ल-न- प-ी
--------------------
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
0
mu-he t--ks-- l-----pa--e
m____ t______ l____ p____
m-j-e t-i-s-e l-n-e p-d-e
-------------------------
mujhe taiksee lenee padee
Ik moest een taxi nemen.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
mujhe taiksee lenee padee
Ik moest een plattegrond kopen.
म-झे --र-क- --्------द---प-ा
मु_ श__ का न__ ख___ प_
म-झ- श-र क- न-्-ा ख-ी-न- प-ा
----------------------------
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
0
mu-he-s----r ka-n-k----khare-dan- p--a
m____ s_____ k_ n_____ k_________ p___
m-j-e s-a-a- k- n-k-h- k-a-e-d-n- p-d-
--------------------------------------
mujhe shahar ka naksha khareedana pada
Ik moest een plattegrond kopen.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
mujhe shahar ka naksha khareedana pada
Ik moest de radio uitzetten.
म--े----ि- -ं- -र-- --ा
मु_ रे__ बं_ क__ प_
म-झ- र-ड-ओ ब-द क-न- प-ा
-----------------------
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
0
m--h--redi--b-nd kar----pa-a
m____ r____ b___ k_____ p___
m-j-e r-d-o b-n- k-r-n- p-d-
----------------------------
mujhe redio band karana pada
Ik moest de radio uitzetten.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
mujhe redio band karana pada