Rozmówki

pl Miesiące   »   hi महीने

11 [jedenaście]

Miesiące

Miesiące

११ [ग्यारह]

11 [gyaarah]

महीने

[maheene]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski hindi Bawić się Więcej
styczeń ज-वरी ज___ ज-व-ी ----- जनवरी 0
janav--ee j________ j-n-v-r-e --------- janavaree
luty फ-र-री फ़___ फ-र-र- ------ फ़रवरी 0
f--a--ree f________ f-r-v-r-e --------- faravaree
marzec म-र्च मा__ म-र-च ----- मार्च 0
ma--ch m_____ m-a-c- ------ maarch
kwiecień अ-्-ैल अ___ अ-्-ै- ------ अप्रैल 0
a----l a_____ a-r-i- ------ aprail
maj म- म_ म- -- मई 0
maee m___ m-e- ---- maee
czerwiec ज-न जू_ ज-न --- जून 0
jo-n j___ j-o- ---- joon
To jest sześć miesięcy. ये छ- -ह--े --ं ये छः म__ हैं य- छ- म-ी-े ह-ं --------------- ये छः महीने हैं 0
y- ch--h ma---ne-hain y_ c____ m______ h___ y- c-h-h m-h-e-e h-i- --------------------- ye chhah maheene hain
Styczeń, luty, marzec, ज--र-- -़---ी--मार--, ज____ फ़____ मा___ ज-व-ी- फ-र-र-, म-र-च- --------------------- जनवरी, फ़रवरी, मार्च, 0
ja----r-e,--ara-aree----a--h, j_________ f_________ m______ j-n-v-r-e- f-r-v-r-e- m-a-c-, ----------------------------- janavaree, faravaree, maarch,
kwiecień, maj i czerwiec. अप----,-मई---ून अ____ म__ जू_ अ-्-ै-, म-, ज-न --------------- अप्रैल, मई, जून 0
a---i-- ma--- --on a______ m____ j___ a-r-i-, m-e-, j-o- ------------------ aprail, maee, joon
lipiec जुल-ई जु__ ज-ल-ई ----- जुलाई 0
ju-a-e j_____ j-l-e- ------ julaee
sierpień अगस-त अ___ अ-स-त ----- अगस्त 0
ag--t a____ a-a-t ----- agast
wrzesień स--म्-र सि____ स-त-्-र ------- सितम्बर 0
s-ta--ar s_______ s-t-m-a- -------- sitambar
październik अ--तूबर अ____ अ-्-ू-र ------- अक्तूबर 0
aktoobar a_______ a-t-o-a- -------- aktoobar
listopad नव--र न___ न-ं-र ----- नवंबर 0
n---m-ar n_______ n-v-m-a- -------- navambar
grudzień दि-ं-र दि___ द-स-ब- ------ दिसंबर 0
d-sam--r d_______ d-s-m-a- -------- disambar
To też (jest) sześć miesięcy. य- भी-छः----न- --ं ये भी छः म__ हैं य- भ- छ- म-ी-े ह-ं ------------------ ये भी छः महीने हैं 0
y----ee ----h---he--e-ha-n y_ b___ c____ m______ h___ y- b-e- c-h-h m-h-e-e h-i- -------------------------- ye bhee chhah maheene hain
Lipiec, sierpień, wrzesień, जुलाई, -----,-सित-्बर जु___ अ____ सि____ ज-ल-ई- अ-स-त- स-त-्-र --------------------- जुलाई, अगस्त, सितम्बर 0
j--aee---ga--,----a-b-r j______ a_____ s_______ j-l-e-, a-a-t- s-t-m-a- ----------------------- julaee, agast, sitambar
październik, listopad i grudzień. अक-त--र,---ंब-- द--ं-र अ_____ न____ दि___ अ-्-ू-र- न-ं-र- द-स-ब- ---------------------- अक्तूबर, नवंबर, दिसंबर 0
aktoo-ar,-n-v-mba-- dis--b-r a________ n________ d_______ a-t-o-a-, n-v-m-a-, d-s-m-a- ---------------------------- aktoobar, navambar, disambar

Łacina żywym językiem?

Obecnie najważniejszym językiem jest angielski. Znany jest na całym świecie i jest urzędowym językiem wielu krajów. Wcześniej taką funkcję spełniała łacina. Pierwotnie łaciną mówili Latynowie. Byli to mieszkańcy Lacjum, z centrum w Rzymie. Wraz z ekspansją Cesarstwa Rzymskiego język rozprzestrzeniał się. W starożytności dla wielu ludzi łacina była językiem ojczystym. Żyli oni w Europie, Afryce Północnej i na Bliskim Wschodzie. Łacina mówiona różniła się jednak od klasycznej łaciny. Był to język potoczny, zwany łaciną wulgarną. Na obszarach zajętych przez Rzymian były różne dialekty. W średniowieczu z dialektów rozwinęły się języki narodowe. Języki, które pochodzą z łacińskiego to języki romańskie. Należą do nich: włoski, hiszpański i portugalski. Również francuski i rumuński bazują na języku łacińskim. Język łaciński nie wymarł jednak naprawdę. Do XIX wieku był ważnym językiem handlowym. Pozostał też językiem ludzi wykształconych. Dla nauki łacina do dzisiaj ma duże znaczenie. Ponieważ wiele pojęć fachowych ma łacińskie pochodzenie. Również w szkołach uczy się jeszcze łaciny jako języka obcego. Często też uniwersytety wymagają jej znajomości. Zatem łacina nie wymarła, nawet jeśli już się nią nie mówi. Od kilku lat łacina przeżywa nawet swój wielki powrót. Liczba ludzi, którzy chcą uczyć się łaciny, znów wzrasta. Ciągle jeszcze jest kluczem do języka i kultury wielu krajów. Tak więc, nie bój się łaciny! Audaces fortuna adiuvat , odważnym szczęście sprzyja!
Czy wiedziałeś?
Esperanto jako język sztuczny. Języki sztuczne są świadomie opracowywane, tworzone według jakiegoś planu. Łączy się przy tym elementy z różnych języków. Sztuczne języki powinny być łatwe do przyswojenia dla jak największej liczby ludzi. Esperanto po raz pierwszy został zaprezentowany w 1887 roku w Warszawie. Jego założycielem był lekarz Ludwik L. Zamenhof (Pseudonim: Dr. Esperanto, "mający nadzieję"). W problemach z komunikacją widział główną przyczynę niezgody. Dlatego też chciał stworzyć neutralny język, łączący narody. Dzisiaj esperanto jest najbardziej znanym językiem sztucznym na świecie. Łączy on też takie cele jak tolerancja i prawa człowieka. Esperanto jest ukształtowany w znacznym stopniu przez języki indoeuropejskie. Większa część słownictwa ma na przykład pochodzenie romańskie. Znany jest przez ludzi w ponad 120 krajach. Spotykają się oni regularnie w stowarzyszeniach i na międzynarodowych konkresach. Naucz się esperanto i zdobądź nowych przyjaciół!