Rozmówki

pl Miesiące   »   mr महिने

11 [jedenaście]

Miesiące

Miesiące

११ [अकरा]

11 [Akarā]

महिने

[mahinē]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski marathi Bawić się Więcej
styczeń जा---ा-ी जा___ ज-न-व-र- -------- जानेवारी 0
j---v-rī j_______ j-n-v-r- -------- jānēvārī
luty फेब--ुवारी फे____ फ-ब-र-व-र- ---------- फेब्रुवारी 0
p--bruvārī p_________ p-ē-r-v-r- ---------- phēbruvārī
marzec म--्च मा__ म-र-च ----- मार्च 0
m---a m____ m-r-a ----- mārca
kwiecień ए---िल ए___ ए-्-ि- ------ एप्रिल 0
ē--i-a ē_____ ē-r-l- ------ ēprila
maj -े मे म- -- मे 0
m- m_ m- --
czerwiec ज-न जू_ ज-न --- जून 0
jū-a j___ j-n- ---- jūna
To jest sześć miesięcy. ह--सह- मह-ने--ह--. हे स_ म__ आ___ ह- स-ा म-ि-े आ-े-. ------------------ हे सहा महिने आहेत. 0
hē---hā m----- ā--t-. h_ s___ m_____ ā_____ h- s-h- m-h-n- ā-ē-a- --------------------- hē sahā mahinē āhēta.
Styczeń, luty, marzec, जानेवा--,--े--रु--री,-मार्च, जा____ फे_____ मा___ ज-न-व-र-, फ-ब-र-व-र-, म-र-च- ---------------------------- जानेवारी, फेब्रुवारी, मार्च, 0
J-n-v-r---phēb-u--rī, ----a, J________ p__________ m_____ J-n-v-r-, p-ē-r-v-r-, m-r-a- ---------------------------- Jānēvārī, phēbruvārī, mārca,
kwiecień, maj i czerwiec. ए--र--, म-,-ज-न. ए____ मे_ जू__ ए-्-ि-, म-, ज-न- ---------------- एप्रिल, मे, जून. 0
ēpr-l-,---- j---. ē______ m__ j____ ē-r-l-, m-, j-n-. ----------------- ēprila, mē, jūna.
lipiec जु-ै जु_ ज-ल- ---- जुलै 0
Ju--i J____ J-l-i ----- Julai
sierpień ऑगस्ट ऑ___ ऑ-स-ट ----- ऑगस्ट 0
ŏ-as-a ŏ_____ ŏ-a-ṭ- ------ ŏgasṭa
wrzesień सप-टे--र स____ स-्-े-ब- -------- सप्टेंबर 0
s-------ra s_________ s-p-ē-b-r- ---------- sapṭēmbara
październik ऑक-टो-र ऑ____ ऑ-्-ो-र ------- ऑक्टोबर 0
ŏk--b--a ŏ_______ ŏ-ṭ-b-r- -------- ŏkṭōbara
listopad नो--हे--र नो____ न-व-ह-ं-र --------- नोव्हेंबर 0
nō----b--a n_________ n-v-ē-b-r- ---------- nōvhēmbara
grudzień ड-स-ं-र डि___ ड-स-ं-र ------- डिसेंबर 0
ḍ---m---a ḍ________ ḍ-s-m-a-a --------- ḍisēmbara
To też (jest) sześć miesięcy. हे--ु-्धा-सह------े आहे-. हे सु__ स_ म__ आ___ ह- स-द-ध- स-ा म-ि-े आ-े-. ------------------------- हे सुद्धा सहा महिने आहेत. 0
hē sud'd-ā ---ā mahi----h-t-. h_ s______ s___ m_____ ā_____ h- s-d-d-ā s-h- m-h-n- ā-ē-a- ----------------------------- hē sud'dhā sahā mahinē āhēta.
Lipiec, sierpień, wrzesień, ज-लै, ऑग---, स--ट-ं-र जु__ ऑ____ स____ ज-ल-, ऑ-स-ट- स-्-े-ब- --------------------- जुलै, ऑगस्ट, सप्टेंबर 0
J-la-, ŏ-a--a-----ṭ--b-ra J_____ ŏ______ s_________ J-l-i- ŏ-a-ṭ-, s-p-ē-b-r- ------------------------- Julai, ŏgasṭa, sapṭēmbara
październik, listopad i grudzień. ऑक--ोबर,-न--्ह---र,--ि-ें-र. ऑ_____ नो_____ डि____ ऑ-्-ो-र- न-व-ह-ं-र- ड-स-ं-र- ---------------------------- ऑक्टोबर, नोव्हेंबर, डिसेंबर. 0
ŏ---ba--- ---h--bar----isēm----. ŏ________ n__________ ḍ_________ ŏ-ṭ-b-r-, n-v-ē-b-r-, ḍ-s-m-a-a- -------------------------------- ŏkṭōbara, nōvhēmbara, ḍisēmbara.

Łacina żywym językiem?

Obecnie najważniejszym językiem jest angielski. Znany jest na całym świecie i jest urzędowym językiem wielu krajów. Wcześniej taką funkcję spełniała łacina. Pierwotnie łaciną mówili Latynowie. Byli to mieszkańcy Lacjum, z centrum w Rzymie. Wraz z ekspansją Cesarstwa Rzymskiego język rozprzestrzeniał się. W starożytności dla wielu ludzi łacina była językiem ojczystym. Żyli oni w Europie, Afryce Północnej i na Bliskim Wschodzie. Łacina mówiona różniła się jednak od klasycznej łaciny. Był to język potoczny, zwany łaciną wulgarną. Na obszarach zajętych przez Rzymian były różne dialekty. W średniowieczu z dialektów rozwinęły się języki narodowe. Języki, które pochodzą z łacińskiego to języki romańskie. Należą do nich: włoski, hiszpański i portugalski. Również francuski i rumuński bazują na języku łacińskim. Język łaciński nie wymarł jednak naprawdę. Do XIX wieku był ważnym językiem handlowym. Pozostał też językiem ludzi wykształconych. Dla nauki łacina do dzisiaj ma duże znaczenie. Ponieważ wiele pojęć fachowych ma łacińskie pochodzenie. Również w szkołach uczy się jeszcze łaciny jako języka obcego. Często też uniwersytety wymagają jej znajomości. Zatem łacina nie wymarła, nawet jeśli już się nią nie mówi. Od kilku lat łacina przeżywa nawet swój wielki powrót. Liczba ludzi, którzy chcą uczyć się łaciny, znów wzrasta. Ciągle jeszcze jest kluczem do języka i kultury wielu krajów. Tak więc, nie bój się łaciny! Audaces fortuna adiuvat , odważnym szczęście sprzyja!
Czy wiedziałeś?
Esperanto jako język sztuczny. Języki sztuczne są świadomie opracowywane, tworzone według jakiegoś planu. Łączy się przy tym elementy z różnych języków. Sztuczne języki powinny być łatwe do przyswojenia dla jak największej liczby ludzi. Esperanto po raz pierwszy został zaprezentowany w 1887 roku w Warszawie. Jego założycielem był lekarz Ludwik L. Zamenhof (Pseudonim: Dr. Esperanto, "mający nadzieję"). W problemach z komunikacją widział główną przyczynę niezgody. Dlatego też chciał stworzyć neutralny język, łączący narody. Dzisiaj esperanto jest najbardziej znanym językiem sztucznym na świecie. Łączy on też takie cele jak tolerancja i prawa człowieka. Esperanto jest ukształtowany w znacznym stopniu przez języki indoeuropejskie. Większa część słownictwa ma na przykład pochodzenie romańskie. Znany jest przez ludzi w ponad 120 krajach. Spotykają się oni regularnie w stowarzyszeniach i na międzynarodowych konkresach. Naucz się esperanto i zdobądź nowych przyjaciół!