Rozmówki

pl Zadawanie pytań 2   »   ad УпчIэ къэтыныр 2

63 [sześćdziesiąt trzy]

Zadawanie pytań 2

Zadawanie pytań 2

63 [тIокIищрэ щырэ]

63 [tIokIishhrje shhyrje]

УпчIэ къэтыныр 2

[UpchIje kjetynyr 2]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski adygejski Bawić się Więcej
Mam hobby. С- зыг-рэм ----ща--. С_ з______ с________ С- з-г-р-м с-ф-щ-г-. -------------------- Сэ зыгорэм сыфэщагъ. 0
S-e -y--rje- sy-je-hhag. S__ z_______ s__________ S-e z-g-r-e- s-f-e-h-a-. ------------------------ Sje zygorjem syfjeshhag.
Gram w tenisa. Тен-ис --шI-. Т_____ с_____ Т-н-и- с-ш-э- ------------- Теннис сешIэ. 0
T-nnis -e-hIj-. T_____ s_______ T-n-i- s-s-I-e- --------------- Tennis seshIje.
Gdzie jest kort tenisowy? Те--ис еш--пI-р-тыд--щ--? Т_____ е_______ т___ щ___ Т-н-и- е-I-п-э- т-д- щ-I- ------------------------- Теннис ешIапIэр тыдэ щыI? 0
T--nis esh-apI-e- t-dje sh-y-? T_____ e_________ t____ s_____ T-n-i- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Tennis eshIapIjer tydje shhyI?
Masz jakieś hobby? О----ор-м -ф---г-а? О з______ у________ О з-г-р-м у-э-а-ъ-? ------------------- О зыгорэм уфэщагъа? 0
O ------em--fjeshh--a? O z_______ u__________ O z-g-r-e- u-j-s-h-g-? ---------------------- O zygorjem ufjeshhaga?
Gram w piłkę nożną. Ф-т-ол--е---. Ф_____ с_____ Ф-т-о- с-ш-э- ------------- Футбол сешIэ. 0
Fu---l se-h-j-. F_____ s_______ F-t-o- s-s-I-e- --------------- Futbol seshIje.
Gdzie jest boisko do piłki nożnej? Ф------ешI-п-э--т-д---ы-? Ф_____ е_______ т___ щ___ Ф-т-о- е-I-п-э- т-д- щ-I- ------------------------- Футбол ешIапIэр тыдэ щыI? 0
F-t-ol--s--apIj-r ---je-shhy-? F_____ e_________ t____ s_____ F-t-o- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Futbol eshIapIjer tydje shhyI?
Boli mnie ramię. С-э -эу--. С__ м_____ С-э м-у-ы- ---------- СIэ мэузы. 0
S-j--mjeuz-. S___ m______ S-j- m-e-z-. ------------ SIje mjeuzy.
Bolą mnie też stopa i dłoń. СI- -лъ-к-уи-мэузых. С__ с_______ м______ С-и с-ъ-к-у- м-у-ы-. -------------------- СIи слъакъуи мэузых. 0
SIi s--ku- ---u---. S__ s_____ m_______ S-i s-a-u- m-e-z-h- ------------------- SIi slakui mjeuzyh.
Gdzie jest lekarz? В---------э--ыI? В_____ т___ щ___ В-а-ы- т-д- щ-I- ---------------- Врачыр тыдэ щыI? 0
V---hyr--y--e--h---? V______ t____ s_____ V-a-h-r t-d-e s-h-I- -------------------- Vrachyr tydje shhyI?
Mam samochód. С-------э---у)-си-. С_ м_____ (___ с___ С- м-ш-н- (-у- с-I- ------------------- Сэ машинэ (ку) сиI. 0
Sj--m--h-nj--(ku- s--. S__ m_______ (___ s___ S-e m-s-i-j- (-u- s-I- ---------------------- Sje mashinje (ku) siI.
Mam też motocykl. С- мо---и-ли с-I. С_ м________ с___ С- м-т-ц-к-и с-I- ----------------- Сэ мотоцикли сиI. 0
Sj----t-c-k-i--iI. S__ m________ s___ S-e m-t-c-k-i s-I- ------------------ Sje motocikli siI.
Gdzie jest parking? М---нэ--ц-п--р-т----щыI? М_____ у______ т___ щ___ М-ш-н- у-у-I-р т-д- щ-I- ------------------------ Машинэ уцупIэр тыдэ щыI? 0
Ma--inj- ----Ij-- --dje-shhyI? M_______ u_______ t____ s_____ M-s-i-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Mashinje ucupIjer tydje shhyI?
Mam sweter. Сэ--в-тер -и-. С_ с_____ с___ С- с-и-е- с-I- -------------- Сэ свитер сиI. 0
S-e---it-r -i-. S__ s_____ s___ S-e s-i-e- s-I- --------------- Sje sviter siI.
Mam także kurtkę i dżinsy. С- --э--г-- ---нси-----х. С_ д_______ д_____ с_____ С- д-э-ы-у- д-и-с- с-I-х- ------------------------- Сэ джэдыгуи джинси сиIэх. 0
Sje ----edy-u- -zhi--- si--eh. S__ d_________ d______ s______ S-e d-h-e-y-u- d-h-n-i s-I-e-. ------------------------------ Sje dzhjedygui dzhinsi siIjeh.
Gdzie jest pralka? Зэ-----Iэх--э-м-ши-э- ты---щыI? З____________ м______ т___ щ___ З-р-г-к-э-э-э м-ш-н-р т-д- щ-I- ------------------------------- ЗэрыгыкIэхэрэ машинэр тыдэ щыI? 0
Z-ery--k--e---rje-m--hi-jer -y--- s-h--? Z________________ m________ t____ s_____ Z-e-y-y-I-e-j-r-e m-s-i-j-r t-d-e s-h-I- ---------------------------------------- ZjerygykIjehjerje mashinjer tydje shhyI?
Mam talerz. Сэ -агъ--си-. С_ л____ с___ С- л-г-э с-I- ------------- Сэ лагъэ сиI. 0
Sje --gje-s--. S__ l____ s___ S-e l-g-e s-I- -------------- Sje lagje siI.
Mam nóż, widelec i łyżkę. Сэ -ъ--ъые, -а-- -кI- -жэ--ш--си-э-. С_ ш_______ ц___ ы___ д______ с_____ С- ш-э-ъ-е- ц-ц- ы-I- д-э-ы-х с-I-х- ------------------------------------ Сэ шъэжъые, цацэ ыкIи джэмышх сиIэх. 0
S--------h--,-cacje y-Ii----jem-shh --Ije-. S__ s________ c____ y___ d_________ s______ S-e s-j-z-y-, c-c-e y-I- d-h-e-y-h- s-I-e-. ------------------------------------------- Sje shjezhye, cacje ykIi dzhjemyshh siIjeh.
Gdzie są sól i pieprz? Щыг-у----щ-бж----рэ тыд------х? Щ_______ щ_________ т___ щ_____ Щ-г-у-р- щ-б-ь-и-р- т-д- щ-I-х- ------------------------------- Щыгъумрэ щыбжьыимрэ тыдэ щыIэх? 0
Sh---u---- sh-ybz--yimrje-t-d---s-hyIj-h? S_________ s_____________ t____ s________ S-h-g-m-j- s-h-b-h-y-m-j- t-d-e s-h-I-e-? ----------------------------------------- Shhygumrje shhybzh'yimrje tydje shhyIjeh?

Ciało reaguje na język

Język jest przetwarzany w naszym mózgu. Kiedy słuchamy lub czytamy, nasz mózg jest aktywny. Można to zmierzyć różnymi metodami. Ale nie tylko nasz mózg reaguje na językowe bodźce. Nowe badania pokazują, że język aktywuje też nasze ciało. Nasze ciało pracuje, gdy czyta lub słyszy określone słowa. Są to przede wszystkim słowa, które opisują fizyczne reakcje. Słowo uśmiech jest tego dobrym przykładem. Kiedy czytamy to słowo, nasze mięsnie ust poruszają się. Negatywne słowa mają również mierzalny efekt. Przykładem tego jest słowo ból . Nasze ciało pokazuje niewielką reakcję na ból, kiedy to słowo odczytujemy. Można by więc powiedzieć, że naśladujemy to, co czytamy czy słyszymy. Im bardziej język jest obrazowy, tym bardziej reagujemy na to. Skutkiem dokładnego opisu jest silna reakcja. W badaniach mierzono aktywność ciała. Badanym osobom pokazano różne słowa. Były to słowa pozytywne i negatywne. Mimika badanych osób zmieniała się w trakcie testu. Zmieniały się ruchy ust i czoła. Dowodzi to temu, że język mocno na nas oddziałuje. Słowa to więcej niż tylko środek do komunikacji. Nasz mózg tłumaczy język na język ciała. Jak dokładnie to funkcjonuje, nie jest jeszcze zbadane. Możliwe, że te wyniki badań będą miały jednak swoje następstwa. Lekarze dyskutują, jak mogą najlepiej leczyć pacjentów. Wielu chorych ludzi musi być bowiem poddanych długiej terapii. A przy tym dużo się mówi...