Rysuję mężczyznę.
Сэ --------ъ---у-э- с----.
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы.
С- х-у-ъ-ы-ъ- с-р-т с-ш-ы-
--------------------------
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы.
0
Sj- -u-fygje-s---et--j----y.
Sje hulfygje surjet sjeshIy.
S-e h-l-y-j- s-r-e- s-e-h-y-
----------------------------
Sje hulfygje surjet sjeshIy.
Rysuję mężczyznę.
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы.
Sje hulfygje surjet sjeshIy.
Najpierw głowę.
Ыпэ-а---эу-ш-----.
ЫпэрапшIэу шъхьэр.
Ы-э-а-ш-э- ш-х-э-.
------------------
ЫпэрапшIэу шъхьэр.
0
Yp-era--h--eu-s-h-j--.
YpjerapshIjeu shh'jer.
Y-j-r-p-h-j-u s-h-j-r-
----------------------
YpjerapshIjeu shh'jer.
Najpierw głowę.
ЫпэрапшIэу шъхьэр.
YpjerapshIjeu shh'jer.
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
Хъул-ф--ъ-м----- у---у----гъ.
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ.
Х-у-ъ-ы-ъ-м п-I- у-г-у- щ-г-.
-----------------------------
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ.
0
H--f-g-em---eIo-ub-ur sh-y-.
Hulfygjem pjeIo ubgur shhyg.
H-l-y-j-m p-e-o u-g-r s-h-g-
----------------------------
Hulfygjem pjeIo ubgur shhyg.
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ.
Hulfygjem pjeIo ubgur shhyg.
Włosy są niewidoczne.
Ы--хьацхэ- к--лъ-гъох--эп.
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп.
Ы-ъ-ь-ц-э- к-э-ъ-г-о-э-э-.
--------------------------
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп.
0
Y-h-'a---er-kj-l--ohjer---.
Yshh'achjer kjelagohjerjep.
Y-h-'-c-j-r k-e-a-o-j-r-e-.
---------------------------
Yshh'achjer kjelagohjerjep.
Włosy są niewidoczne.
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп.
Yshh'achjer kjelagohjerjep.
Uszy też są niewidoczne.
Тхьак-у------ къэ-ъ-гъ-х-р-п.
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп.
Т-ь-к-у-э-э-и к-э-ъ-г-о-э-э-.
-----------------------------
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп.
0
T--ak-u-jehjer---jel-g--je-j--.
Th'akIumjehjeri kjelagohjerjep.
T-'-k-u-j-h-e-i k-e-a-o-j-r-e-.
-------------------------------
Th'akIumjehjeri kjelagohjerjep.
Uszy też są niewidoczne.
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп.
Th'akIumjehjeri kjelagohjerjep.
Pleców też nie widać.
Т-ыцIэ-и -ъ-лъ-------.
ТхыцIэри къэлъагъорэп.
Т-ы-I-р- к-э-ъ-г-о-э-.
----------------------
ТхыцIэри къэлъагъорэп.
0
Thy-I-er- kj--a--r-ep.
ThycIjeri kjelagorjep.
T-y-I-e-i k-e-a-o-j-p-
----------------------
ThycIjeri kjelagorjep.
Pleców też nie widać.
ТхыцIэри къэлъагъорэп.
ThycIjeri kjelagorjep.
Rysuję oczy i usta.
Сэ нэ--мрэ -эм-э---рэ- -эш-ы.
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы.
С- н-х-м-э ж-м-э с-р-т с-ш-ы-
-----------------------------
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы.
0
S------hj-mr-e --j-m--e-s-r-et-sje-hI-.
Sje njehjemrje zhjemrje surjet sjeshIy.
S-e n-e-j-m-j- z-j-m-j- s-r-e- s-e-h-y-
---------------------------------------
Sje njehjemrje zhjemrje surjet sjeshIy.
Rysuję oczy i usta.
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы.
Sje njehjemrje zhjemrje surjet sjeshIy.
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
Х-у--фыг--р к--ш-о--кIи ---х-.
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы.
Х-у-ъ-ы-ъ-р к-э-ъ- ы-I- м-щ-ы-
------------------------------
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы.
0
H-l-yg-e--k---ho -kI- -je--h--.
Hulfygjer kjesho ykIi mjeshhhy.
H-l-y-j-r k-e-h- y-I- m-e-h-h-.
-------------------------------
Hulfygjer kjesho ykIi mjeshhhy.
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы.
Hulfygjer kjesho ykIi mjeshhhy.
Ten mężczyzna ma długi nos.
Х-у-ъ---ъэм ыпэ -I--ь-.
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ.
Х-у-ъ-ы-ъ-м ы-э к-ы-ь-.
-----------------------
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ.
0
Hul-yg-e--y-je-k--h--e.
Hulfygjem ypje kIyh'je.
H-l-y-j-m y-j- k-y-'-e-
-----------------------
Hulfygjem ypje kIyh'je.
Ten mężczyzna ma długi nos.
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ.
Hulfygjem ypje kIyh'je.
W dłoniach trzyma laskę.
Ащ (-ъ-лъф-г-)---щ ыIы-ъ.
Ащ (хъулъфыгъ) бэщ ыIыгъ.
А- (-ъ-л-ф-г-) б-щ ы-ы-ъ-
-------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) бэщ ыIыгъ.
0
A--h-(h-l---)-bje-hh--Iyg.
Ashh (hulfyg) bjeshh yIyg.
A-h- (-u-f-g- b-e-h- y-y-.
--------------------------
Ashh (hulfyg) bjeshh yIyg.
W dłoniach trzyma laskę.
Ащ (хъулъфыгъ) бэщ ыIыгъ.
Ashh (hulfyg) bjeshh yIyg.
Nosi także szalik wokół szyi.
Ащ-(х-у--ф--ъ--ыпш-э-пш--дэл--ещэк-ыг-.
Ащ (хъулъфыгъ) ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ.
А- (-ъ-л-ф-г-) ы-ш-э п-ъ-д-л- е-э-I-г-.
---------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ.
0
As-- -hu---g) ---hj- p-hj-d--l --h--e-Iy-.
Ashh (hulfyg) ypshje pshjedjel eshhjekIyg.
A-h- (-u-f-g- y-s-j- p-h-e-j-l e-h-j-k-y-.
------------------------------------------
Ashh (hulfyg) ypshje pshjedjel eshhjekIyg.
Nosi także szalik wokół szyi.
Ащ (хъулъфыгъ) ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ.
Ashh (hulfyg) ypshje pshjedjel eshhjekIyg.
Jest zima i jest zimno.
Д-ы --ым-ф---I- -ъ-Iэ.
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ.
Д-ы к-ы-а- ы-I- ч-ы-э-
----------------------
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ.
0
Dzh- ----af --------Ije.
Dzhy kIymaf ykIi chyIje.
D-h- k-y-a- y-I- c-y-j-.
------------------------
Dzhy kIymaf ykIi chyIje.
Jest zima i jest zimno.
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ.
Dzhy kIymaf ykIi chyIje.
Ramiona są silne.
ЫI--эр----ш-х.
ЫIэхэр лъэшых.
Ы-э-э- л-э-ы-.
--------------
ЫIэхэр лъэшых.
0
Y---hjer-lj-sh--.
YIjehjer ljeshyh.
Y-j-h-e- l-e-h-h-
-----------------
YIjehjer ljeshyh.
Ramiona są silne.
ЫIэхэр лъэшых.
YIjehjer ljeshyh.
Nogi też są silne.
Ыл-а---хэ-и--ъэ--х.
Ылъакъохэри лъэшых.
Ы-ъ-к-о-э-и л-э-ы-.
-------------------
Ылъакъохэри лъэшых.
0
Yl-k--je-i--jeshy-.
Ylakohjeri ljeshyh.
Y-a-o-j-r- l-e-h-h-
-------------------
Ylakohjeri ljeshyh.
Nogi też są silne.
Ылъакъохэри лъэшых.
Ylakohjeri ljeshyh.
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
Хъ-лъ--гъэр ос-м-х--Iык-ыгъ.
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ.
Х-у-ъ-ы-ъ-р о-ы- х-ш-ы-I-г-.
----------------------------
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ.
0
Hu--y-j-r--s-m--je------yg.
Hulfygjer osym hjeshIykIyg.
H-l-y-j-r o-y- h-e-h-y-I-g-
---------------------------
Hulfygjer osym hjeshIykIyg.
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ.
Hulfygjer osym hjeshIykIyg.
Nie nosi spodni ani płaszcza.
Ащ (--у-ъфы--- гъ-н--дж------т----щ--ъ-п-.
Ащ (хъулъфыгъ) гъончэджи палътэуи щыгъэп..
А- (-ъ-л-ф-г-) г-о-ч-д-и п-л-т-у- щ-г-э-.-
------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) гъончэджи палътэуи щыгъэп..
0
Ashh---u--yg) -o-ch-ed----p-ltje-- -hhy-je-..
Ashh (hulfyg) gonchjedzhi paltjeui shhygjep..
A-h- (-u-f-g- g-n-h-e-z-i p-l-j-u- s-h-g-e-.-
---------------------------------------------
Ashh (hulfyg) gonchjedzhi paltjeui shhygjep..
Nie nosi spodni ani płaszcza.
Ащ (хъулъфыгъ) гъончэджи палътэуи щыгъэп..
Ashh (hulfyg) gonchjedzhi paltjeui shhygjep..
Ale nie jest mu zimno.
Ау-х---ъ-ы-ъэр ---I- ----эп.
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп.
А- х-у-ъ-ы-ъ-р ч-ы-э л-э-э-.
----------------------------
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп.
0
A---ul-ygj---ch-Ije l-je-je-.
Au hulfygjer chyIje lIjerjep.
A- h-l-y-j-r c-y-j- l-j-r-e-.
-----------------------------
Au hulfygjer chyIje lIjerjep.
Ale nie jest mu zimno.
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп.
Au hulfygjer chyIje lIjerjep.
On jest bałwanem.
Ар-ос--I.
Ар осылI.
А- о-ы-I-
---------
Ар осылI.
0
Ar--sylI.
Ar osylI.
A- o-y-I-
---------
Ar osylI.
On jest bałwanem.
Ар осылI.
Ar osylI.