Vamos a um hipermercado?
ನ-ವ--ಸ-ಪ----ಾ--ಕ-----ೆ ಹ-ಗೋ---?
ನಾ_ ಸೂ__ ಮಾ___ ಗೆ ಹೋ____
ನ-ವ- ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------------
ನಾವು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N--- s-p-r -ā-----ge -ō--ṇ--e?
N___ s____ m_____ g_ h________
N-v- s-p-r m-r-e- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
Vamos a um hipermercado?
ನಾವು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu sūpar mārkeṭ ge hōgōṇave?
Eu tenho de fazer compras.
ನ-ನ--ಸಾ-ಾನ-ಗಳ-್------್ಳಬ--ು.
ನಾ_ ಸಾ______ ಕೊ_____
ನ-ನ- ಸ-ಮ-ನ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
----------------------------
ನಾನು ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nā-u sā---u-a-a--u koḷ------.
N___ s____________ k_________
N-n- s-m-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
-----------------------------
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
Eu tenho de fazer compras.
ನಾನು ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu sāmānugaḷannu koḷḷabēku.
Eu quero comprar muito.
ನ-ನು -ುಂಬ- --್-ುಗಳ-್ನ- -ೊ-್-ಬ--ು.
ನಾ_ ತುಂ_ ವ______ ಕೊ_____
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ವ-್-ು-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------------
ನಾನು ತುಂಬಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N--u-tu-bā---st-ga---nu -o-ḷa-ē--.
N___ t____ v___________ k_________
N-n- t-m-ā v-s-u-a-a-n- k-ḷ-a-ē-u-
----------------------------------
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
Eu quero comprar muito.
ನಾನು ತುಂಬಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu tumbā vastugaḷannu koḷḷabēku.
Onde estão os artigos de escritório?
ಕ---ಿ-ೆ-ಬೇ-ಾಗು- ವ----ಗಳ- -ಲ್-ಿ-ೆ?
ಕ___ ಬೇ___ ವ____ ಎ____
ಕ-ೇ-ಿ-ೆ ಬ-ಕ-ಗ-ವ ವ-್-ು-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------------
ಕಛೇರಿಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Kachēri-e b-k--u-a-----uga-u -l--ve?
K________ b_______ v________ e______
K-c-ē-i-e b-k-g-v- v-s-u-a-u e-l-v-?
------------------------------------
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
Onde estão os artigos de escritório?
ಕಛೇರಿಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Kachērige bēkāguva vastugaḷu ellive?
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
ನನ-- ಲ---ೆ-ಮ--ತ- ಬರಹ ಸ-ಮ-ಗ-ರಿ-ಳು--ೇಕು.
ನ__ ಲ__ ಮ__ ಬ__ ಸಾ_____ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಲ-ೋ-ೆ ಮ-್-ು ಬ-ಹ ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
--------------------------------------
ನನಗೆ ಲಕೋಟೆ ಮತ್ತು ಬರಹ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳು ಬೇಕು.
0
Na-a---la-ō-e -a--u -ar--a s-māgr-g-ḷu b-ku.
N_____ l_____ m____ b_____ s__________ b____
N-n-g- l-k-ṭ- m-t-u b-r-h- s-m-g-i-a-u b-k-.
--------------------------------------------
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
ನನಗೆ ಲಕೋಟೆ ಮತ್ತು ಬರಹ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳು ಬೇಕು.
Nanage lakōṭe mattu baraha sāmāgrigaḷu bēku.
Eu preciso de canetas e de canetas hidrográficas.
ನನಗ- ಬ-ಲ--ಪ--- ಗ-ು ---ತು ಮ-ರ್ಕರ್-ಗ-ು -ೇಕ-.
ನ__ ಬಾ_ ಪೆ_ ಗ_ ಮ__ ಮಾ___ ಗ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಬ-ಲ- ಪ-ನ- ಗ-ು ಮ-್-ು ಮ-ರ-ಕ-್ ಗ-ು ಬ-ಕ-.
------------------------------------------
ನನಗೆ ಬಾಲ್ ಪೆನ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
0
Nan-ge-b-- -----a-- --t-- m-rkar --------u.
N_____ b__ p__ g___ m____ m_____ g___ b____
N-n-g- b-l p-n g-ḷ- m-t-u m-r-a- g-ḷ- b-k-.
-------------------------------------------
Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
Eu preciso de canetas e de canetas hidrográficas.
ನನಗೆ ಬಾಲ್ ಪೆನ್ ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
Nanage bāl pen gaḷu mattu mārkar gaḷu bēku.
Onde estão os móveis?
ಪ--ೋಪಕ-ಣಗಳು-ಎ-್ಲ----ರ-ಯು---ವೆ?
ಪೀ_______ ಎ__ ದೊ______
ಪ-ಠ-ಪ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
------------------------------
ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು ಎಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತವೆ?
0
Pīṭhō------ṇ--a------- -o-ey-t----?
P________________ e___ d___________
P-ṭ-ō-a-a-a-a-a-u e-l- d-r-y-t-a-e-
-----------------------------------
Pīṭhōpakaraṇagaḷu elli doreyuttave?
Onde estão os móveis?
ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು ಎಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತವೆ?
Pīṭhōpakaraṇagaḷu elli doreyuttave?
Eu preciso de um armário e de uma cômoda.
ನನ---ಒಂ-ು ಬೀ----ಾ-ೂ ಖಾ--ಗಳ--ನ--ಹೊಂದ-ರುವ --ೆಯುವ ಮ-ಜು-ಬ-ಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಬೀ_ ಹಾ_ ಖಾ_____ ಹೊಂ___ ಬ___ ಮೇ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಹ-ಗ- ಖ-ನ-ಗ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-ು- ಬ-ೆ-ು- ಮ-ಜ- ಬ-ಕ-.
---------------------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರು ಹಾಗೂ ಖಾನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಬೇಕು.
0
Nana-- on-u -īru --g--k-āne-a-an---h-ndiruva---r-yuv- ---u-bē-u.
N_____ o___ b___ h___ k___________ h________ b_______ m___ b____
N-n-g- o-d- b-r- h-g- k-ā-e-a-a-n- h-n-i-u-a b-r-y-v- m-j- b-k-.
----------------------------------------------------------------
Nanage ondu bīru hāgū khānegaḷannu hondiruva bareyuva mēju bēku.
Eu preciso de um armário e de uma cômoda.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರು ಹಾಗೂ ಖಾನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಬೇಕು.
Nanage ondu bīru hāgū khānegaḷannu hondiruva bareyuva mēju bēku.
Eu preciso de uma escrivaninha e de uma estante.
ನ--ೆ ಒಂದು --ೆಯುವ----ು ---ೂ-ಪುಸ-ತಕ---ಪಾಟು -ೇ-ು.
ನ__ ಒಂ_ ಬ___ ಮೇ_ ಹಾ_ ಪು____ ಕ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ೆ-ು- ಮ-ಜ- ಹ-ಗ- ಪ-ಸ-ತ-ದ ಕ-ಾ-ು ಬ-ಕ-.
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಹಾಗೂ ಪುಸ್ತಕದ ಕಪಾಟು ಬೇಕು.
0
N--a-- on-u-b-r--u---mē-- h-g-------k-d- k-pā-u bē--.
N_____ o___ b_______ m___ h___ p________ k_____ b____
N-n-g- o-d- b-r-y-v- m-j- h-g- p-s-a-a-a k-p-ṭ- b-k-.
-----------------------------------------------------
Nanage ondu bareyuva mēju hāgū pustakada kapāṭu bēku.
Eu preciso de uma escrivaninha e de uma estante.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬರೆಯುವ ಮೇಜು ಹಾಗೂ ಪುಸ್ತಕದ ಕಪಾಟು ಬೇಕು.
Nanage ondu bareyuva mēju hāgū pustakada kapāṭu bēku.
Onde estão os brinquedos?
ಆಟ- ಸಾಮಾನು--ು ಎ--ಲ-ವ-?
ಆ__ ಸಾ____ ಎ____
ಆ-ದ ಸ-ಮ-ನ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------------
ಆಟದ ಸಾಮಾನುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Āṭada ---ānug-ḷ- -lliv-?
Ā____ s_________ e______
Ā-a-a s-m-n-g-ḷ- e-l-v-?
------------------------
Āṭada sāmānugaḷu ellive?
Onde estão os brinquedos?
ಆಟದ ಸಾಮಾನುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Āṭada sāmānugaḷu ellive?
Eu preciso de uma boneca e de um urso de pelúcia.
ನ-ಗೆ ಒ-ದ- --ಂ-ೆ ಮ-್ತ---ಟ--ಕರ-ಿ-ಬೇಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಗೊಂ_ ಮ__ ಆ__ ಕ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಗ-ಂ-ೆ ಮ-್-ು ಆ-ದ ಕ-ಡ- ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಗೊಂಬೆ ಮತ್ತು ಆಟದ ಕರಡಿ ಬೇಕು.
0
N---g---ndu gom-- -att- ā--da --raḍ- bē-u.
N_____ o___ g____ m____ ā____ k_____ b____
N-n-g- o-d- g-m-e m-t-u ā-a-a k-r-ḍ- b-k-.
------------------------------------------
Nanage ondu gombe mattu āṭada karaḍi bēku.
Eu preciso de uma boneca e de um urso de pelúcia.
ನನಗೆ ಒಂದು ಗೊಂಬೆ ಮತ್ತು ಆಟದ ಕರಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu gombe mattu āṭada karaḍi bēku.
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
ನನ-ೆ ಒಂದ--ಫು--ಬ-ಲ-----ತ--ಚ--ರ-ಗ--ಟದ --ೆ---ಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಫು___ ಮ__ ಚ______ ಮ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಮ-್-ು ಚ-ು-ಂ-ದ-ಟ- ಮ-ೆ ಬ-ಕ-.
---------------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಮತ್ತು ಚದುರಂಗದಾಟದ ಮಣೆ ಬೇಕು.
0
N-nag--on-- -hu-------t-u cad--aṅga-āṭ-d- --ṇ----ku.
N_____ o___ p______ m____ c______________ m___ b____
N-n-g- o-d- p-u-b-l m-t-u c-d-r-ṅ-a-ā-a-a m-ṇ- b-k-.
----------------------------------------------------
Nanage ondu phuṭbāl mattu caduraṅgadāṭada maṇe bēku.
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
ನನಗೆ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಮತ್ತು ಚದುರಂಗದಾಟದ ಮಣೆ ಬೇಕು.
Nanage ondu phuṭbāl mattu caduraṅgadāṭada maṇe bēku.
Onde estão as ferramentas?
ಸ-ಕ-ಣೆ-ಳ--ಎ----ವೆ?
ಸ______ ಎ____
ಸ-ಕ-ಣ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------
ಸಲಕರಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Sa-aka-a--g----e-li-e?
S_____________ e______
S-l-k-r-ṇ-g-ḷ- e-l-v-?
----------------------
Salakaraṇegaḷu ellive?
Onde estão as ferramentas?
ಸಲಕರಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Salakaraṇegaḷu ellive?
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
ನನ-ೆ-ಒಂದು--ು-್ತ-ಗ--ಮತ್-- -ಿಮು---ೇಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಸು___ ಮ__ ಚಿ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ತ-ತ-ಗ- ಮ-್-ು ಚ-ಮ-ಟ ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸುತ್ತಿಗೆ ಮತ್ತು ಚಿಮುಟ ಬೇಕು.
0
N----- ondu-su--i----att---imuṭa bē-u.
N_____ o___ s______ m____ c_____ b____
N-n-g- o-d- s-t-i-e m-t-u c-m-ṭ- b-k-.
--------------------------------------
Nanage ondu suttige mattu cimuṭa bēku.
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸುತ್ತಿಗೆ ಮತ್ತು ಚಿಮುಟ ಬೇಕು.
Nanage ondu suttige mattu cimuṭa bēku.
Eu preciso de uma furadeira e de uma chave de fendas.
ನ-ಗ--ಒಂ-ು -್-ಿ-್ ಹಾ-ೂ----ುಗು-ಿ ಬ-ಕ-.
ನ__ ಒಂ_ ಡ್__ ಹಾ_ ತಿ___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಡ-ರ-ಲ- ಹ-ಗ- ತ-ರ-ಗ-ಳ- ಬ-ಕ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಡ್ರಿಲ್ ಹಾಗೂ ತಿರುಗುಳಿ ಬೇಕು.
0
Na-a-e------ḍri- h--ū ----gu----ē-u.
N_____ o___ ḍ___ h___ t_______ b____
N-n-g- o-d- ḍ-i- h-g- t-r-g-ḷ- b-k-.
------------------------------------
Nanage ondu ḍril hāgū tiruguḷi bēku.
Eu preciso de uma furadeira e de uma chave de fendas.
ನನಗೆ ಒಂದು ಡ್ರಿಲ್ ಹಾಗೂ ತಿರುಗುಳಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu ḍril hāgū tiruguḷi bēku.
Onde estão as jóias?
ಆಭ-ಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎ--ಲ--ೆ?
ಆ_____ ವಿ__ ಎ____
ಆ-ರ-ಗ- ವ-ಭ-ಗ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------
ಆಭರಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Ābhara-agaḷ- ------- elli-e?
Ā___________ v______ e______
Ā-h-r-ṇ-g-ḷ- v-b-ā-a e-l-d-?
----------------------------
Ābharaṇagaḷa vibhāga ellide?
Onde estão as jóias?
ಆಭರಣಗಳ ವಿಭಾಗ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ābharaṇagaḷa vibhāga ellide?
Eu preciso de um colar e de uma pulseira.
ನ--- ಒ-ದು-ಸ- -ತ್-ು ---ಕ---ೇಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಸ_ ಮ__ ಕೈ ಕ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ- ಬ-ಕ-.
------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸರ ಮತ್ತು ಕೈ ಕಡ ಬೇಕು.
0
N-n-g- o-du -a-- -at---k-i k--a bēk-.
N_____ o___ s___ m____ k__ k___ b____
N-n-g- o-d- s-r- m-t-u k-i k-ḍ- b-k-.
-------------------------------------
Nanage ondu sara mattu kai kaḍa bēku.
Eu preciso de um colar e de uma pulseira.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸರ ಮತ್ತು ಕೈ ಕಡ ಬೇಕು.
Nanage ondu sara mattu kai kaḍa bēku.
Eu preciso de um anel e de uns brincos.
ನ-ಗ--ಒ-ದು ಉಂ--ರ--ತ್-----ೆ-ಳು-ಬ-ಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಉಂ__ ಮ__ ಓ___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ ಮ-್-ು ಓ-ೆ-ಳ- ಬ-ಕ-.
----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರ ಮತ್ತು ಓಲೆಗಳು ಬೇಕು.
0
Na--ge-ondu-uṅ-ura--attu --eg--- bē-u.
N_____ o___ u_____ m____ ō______ b____
N-n-g- o-d- u-g-r- m-t-u ō-e-a-u b-k-.
--------------------------------------
Nanage ondu uṅgura mattu ōlegaḷu bēku.
Eu preciso de um anel e de uns brincos.
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರ ಮತ್ತು ಓಲೆಗಳು ಬೇಕು.
Nanage ondu uṅgura mattu ōlegaḷu bēku.