Guia de conversação

px Passado dos verbos modais 1   »   ha Zamanin da ya gabata na modal fiili 1

87 [oitenta e sete]

Passado dos verbos modais 1

Passado dos verbos modais 1

87 [tamanin da bakwai]

Zamanin da ya gabata na modal fiili 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Hauçá Tocar mais
Tivemos de regar as flores. D-l---- -- sha-a- ----ur-nn-. D___ n_ m_ s_____ d_ f_______ D-l- n- m- s-a-a- d- f-r-n-i- ----------------------------- Dole ne mu shayar da furanni. 0
Tivemos de arrumar o apartamento. Do---ne-mu---aft-ce ɗa-in. D___ n_ m_ t_______ ɗ_____ D-l- n- m- t-a-t-c- ɗ-k-n- -------------------------- Dole ne mu tsaftace ɗakin. 0
Tivemos de lavar a louça. S-i--a muk--wa--e k-a-----. S__ d_ m___ w____ k________ S-i d- m-k- w-n-e k-a-o-i-. --------------------------- Sai da muka wanke kwanonin. 0
Vocês tiveram de pagar a conta? D-le ne -u-b-y- li--a-i-? D___ n_ k_ b___ l________ D-l- n- k- b-y- l-s-a-i-? ------------------------- Dole ne ku biya lissafin? 0
Vocês tiveram de pagar a entrada? D--e--e-k--b--a a----sio-? D___ n_ k_ b___ a_________ D-l- n- k- b-y- a-m-s-i-n- -------------------------- Dole ne ka biya admission? 0
Vocês tiveram de pagar uma multa? Dol---e ku -iy- -a--? D___ n_ k_ b___ t____ D-l- n- k- b-y- t-r-? --------------------- Dole ne ku biya tara? 0
Quem é que teve que se despedir? W----ya---b--kwan-? W___ y___ b________ W-y- y-y- b-n-w-n-? ------------------- Waye yayi bankwana? 0
Quem é que teve que ir para casa cedo? W--e-e--a--o-- g--a -a -uri? W_____ y_ k___ g___ d_ w____ W-n-n- y- k-m- g-d- d- w-r-? ---------------------------- Wanene ya koma gida da wuri? 0
Quem é que teve que pegar o trem? Wa-e-- -a h---jir--n? W_____ y_ h__ j______ W-n-n- y- h-u j-r-i-? --------------------- Wanene ya hau jirgin? 0
Nós não queríamos ficar muito tempo. Ba--- so-m---a--. B_ m_ s_ m_ d____ B- m- s- m- d-ɗ-. ----------------- Ba mu so mu daɗe. 0
Nós não queríamos beber nada. B--mu------ -----ani ---. B_ m_ s_ m_ s__ w___ a___ B- m- s- m- s-a w-n- a-u- ------------------------- Ba mu so mu sha wani abu. 0
Nós não queríamos incomodar. B--mu-so-mu--ame ku ba. B_ m_ s_ m_ d___ k_ b__ B- m- s- m- d-m- k- b-. ----------------------- Ba mu so mu dame ku ba. 0
Eu queria telefonar agora mesmo. In---o -n yi kir- ka--i. I__ s_ i_ y_ k___ k_____ I-a s- i- y- k-r- k-w-i- ------------------------ Ina so in yi kira kawai. 0
Eu queria chamar um táxi. I-a--o -- -i---ar-ta-i. I__ s_ i_ y_ o___ t____ I-a s- i- y- o-a- t-s-. ----------------------- Ina so in yi odar tasi. 0
Eu queria ir para casa. D-min-i-a-so-in -oma gid-. D____ i__ s_ i_ k___ g____ D-m-n i-a s- i- k-m- g-d-. -------------------------- Domin ina so in koma gida. 0
Eu pensei que você queria telefonar para sua mulher. N--da--- -a-a -- -a kira-ma----k-. N_ d____ k___ s_ k_ k___ m____ k__ N- d-u-a k-n- s- k- k-r- m-t-r k-. ---------------------------------- Na dauka kana so ka kira matar ka. 0
Eu pensei que você queria telefonar para as informações. Ina -sam---i- k--a--o- --r-n-ba----i. I__ t________ k___ s__ k____ b_______ I-a t-a-m-n-n k-n- s-n k-r-n b-y-n-i- ------------------------------------- Ina tsammanin kuna son kiran bayanai. 0
Eu pensei que você queria pedir uma pizza. I---ts--man-n -un---on -----dar-pizza. I__ t________ k___ s__ y__ o___ p_____ I-a t-a-m-n-n k-n- s-n y-n o-a- p-z-a- -------------------------------------- Ina tsammanin kuna son yin odar pizza. 0

Letras grandes, emoções grandes

Na publicidade utiliza-se muitas imagens. As imagens podem despertar nossos interesses particulares. Fixamo-nos mais nas imagens do que nas letras. Deste modo, lembramo-nos melhor da publicidade que aparece nas imagens. As imagens também produzem grandes reações emocionais. O cérebro identifica muito rapidamente as imagens. Ele sabe imediatamente o que se pode ver em uma determinada imagem. O funcionamento das letras é diferente. São caracteres abstratos. Por esta razão, o nosso cérebro reage mais lentamente às letras. Primeiro é preciso entender o significado da palavra. Poder-se-ia dizer que os caracteres têm que ser traduzidos pela região responsável pelo processamento da linguagem. Também é possível despertar emoções através das letras. Para isso é preciso imprimir o texto em letra bastante grande. Há estudos que mostram que as letras grandes podem também produzir um grande efeito. As letras grandes não são só mais atraentes do que as letras pequenas. Elas provocam também uma forte reação emocional. Isto tanto se aplica às emoções positivas como às negativas. Para o ser humano, o tamanho das coisas sempre foi importante. Face ao perigo, o homem deve reagir com rapidez. E quanto se trata de algo muito grande, significa que às vezes já se encontra muito próximo da gente! Logo, é compreensível que as imagens grandes despertem reações fortes. Menos claro é o modo como reagimos às letras grandes. Na verdade, as letras não são um sinal para o cérebro. No entanto, ele regista uma maior atividade quando se observa letras grandes. Para os cientistas este resultado é muito interessante. Mostra como as letras se tornaram importantes para nós. De algum modo, o nosso cérebro aprendeu a reagir às letras...