Guia de conversação

px Estações do ano e tempo   »   ha yanayi da yanayi

16 [dezesseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [goma sha shida]

yanayi da yanayi

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Hauçá Tocar mais
Estas são as estações do ano: Wa-a-nan -- -------y-: W_______ s_ n_ y______ W-ɗ-n-a- s- n- y-n-y-: ---------------------- Waɗannan su ne yanayi: 0
A primavera, o verão, b--a-a, ba--r-, b______ b______ b-z-r-, b-z-r-, --------------- bazara, bazara, 0
o outono, o inverno. k--a-da da-ina. k___ d_ d______ k-k- d- d-m-n-. --------------- kaka da damina. 0
O verão é quente. L---ci--za-i----- ----af-. L______ z___ y___ d_ z____ L-k-c-n z-f- y-n- d- z-f-. -------------------------- Lokacin zafi yana da zafi. 0
No verão faz sol. Ra-a--a--a-ka--w----l-k---- --ni. R___ n_ h________ a l______ r____ R-n- n- h-s-a-a-a a l-k-c-n r-n-. --------------------------------- Rana na haskakawa a lokacin rani. 0
No verão gostamos de passear. A l-k---n rani ---a-s----a-i-a-yawo. A l______ r___ m___ s__ t_____ y____ A l-k-c-n r-n- m-n- s-n t-f-y- y-w-. ------------------------------------ A lokacin rani muna son tafiya yawo. 0
O inverno é frio. Dam-n- -ay- san--. D_____ y___ s_____ D-m-n- y-y- s-n-i- ------------------ Damina yayi sanyi. 0
No inverno neva ou chove. A-c-ki- hu-turu -us-r-ƙ-nƙar- c--ko--u--------. A c____ h______ d____ ƙ______ c_ k_ r____ s____ A c-k-n h-n-u-u d-s-r ƙ-n-a-a c- k- r-w-n s-m-. ----------------------------------------------- A cikin hunturu dusar ƙanƙara ce ko ruwan sama. 0
No inverno gostamos de ficar em casa. A cikin-hu-t-r- -u---s----a-a -----a. A c____ h______ m___ s__ z___ a g____ A c-k-n h-n-u-u m-n- s-n z-m- a g-d-. ------------------------------------- A cikin hunturu muna son zama a gida. 0
Está frio. Ya-- -any-. Y___ s_____ Y-y- s-n-i- ----------- Yayi sanyi. 0
Está chovendo. A-- --wa. A__ r____ A-a r-w-. --------- Ana ruwa. 0
Está ventando. A-- ----. A__ i____ A-a i-k-. --------- Ana iska. 0
Está calor. Y--a d- --m-. Y___ d_ d____ Y-n- d- d-m-. ------------- Yana da dumi. 0
Está sol. A-wai-ran-. A____ r____ A-w-i r-n-. ----------- Akwai rana. 0
Está bom tempo. Y--y----li--. Y_ y_ k______ Y- y- k-l-y-. ------------- Ya yi kiliya. 0
Como está o tempo hoje? Y-ya----a--n-yau ne? Y___ y______ y__ n__ Y-y- y-n-y-n y-u n-? -------------------- Yaya yanayin yau ne? 0
Hoje está frio. Y--- --n-i -a-. Y___ s____ y___ Y-y- s-n-i y-u- --------------- Yayi sanyi yau. 0
Hoje está calor. Ya-- da-du-- -a-. Y___ d_ d___ y___ Y-n- d- d-m- y-u- ----------------- Yana da dumi yau. 0

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos nos comunicar em uma língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, portanto, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes têm propiciado conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema ganhamos confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam, deste modo, a aprendizagem. Mas a aprendizagem também pode influenciar as nossas emoções. As mesmas estruturas cerebrais que processam as informações factuais também processam as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expectativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!