Разговорник

ru Дни недели   »   gu અઠવાડિયાના દિવસો

9 [девять]

Дни недели

Дни недели

9 [નવ]

9 [Nava]

અઠવાડિયાના દિવસો

[aṭhavāḍiyānā divasō]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский гуджарати Играть Больше
понедельник સ-મ-ાર સો___ સ-મ-ા- ------ સોમવાર 0
s-ma--ra s_______ s-m-v-r- -------- sōmavāra
вторник મંગ-વાર મં____ મ-ગ-વ-ર ------- મંગળવાર 0
ma-gaḷ-vāra m__________ m-ṅ-a-a-ā-a ----------- maṅgaḷavāra
среда બ-ધ-ાર બુ___ બ-ધ-ા- ------ બુધવાર 0
bu--av--a b________ b-d-a-ā-a --------- budhavāra
четверг ગ----ાર ગુ___ ગ-ર-વ-ર ------- ગુરુવાર 0
guru--ra g_______ g-r-v-r- -------- guruvāra
пятница શ----વ-ર શુ____ શ-ક-ર-ા- -------- શુક્રવાર 0
ś-k----ra ś________ ś-k-a-ā-a --------- śukravāra
суббота શ-િ-ાર શ___ શ-િ-ા- ------ શનિવાર 0
ś-n--ā-a ś_______ ś-n-v-r- -------- śanivāra
воскресенье રવિવ-ર ર___ ર-િ-ા- ------ રવિવાર 0
r-viv-ra r_______ r-v-v-r- -------- ravivāra
неделя અઠવાડિ--ં અ____ અ-વ-ડ-ય-ં --------- અઠવાડિયું 0
aṭ-a-āḍi-uṁ a__________ a-h-v-ḍ-y-ṁ ----------- aṭhavāḍiyuṁ
С понедельника по воскресенье સ-મવા--ી-ર-િ--ર સ-ધી સો____ ર___ સુ_ સ-મ-ા-થ- ર-િ-ા- સ-ધ- -------------------- સોમવારથી રવિવાર સુધી 0
sō-a-ā---hī-r------a--ud-ī s__________ r_______ s____ s-m-v-r-t-ī r-v-v-r- s-d-ī -------------------------- sōmavārathī ravivāra sudhī
Первый день это понедельник. પ-ેલો દિ-સ----વા- -ે. પ__ દિ__ સો___ છે_ પ-ે-ો દ-વ- સ-મ-ા- છ-. --------------------- પહેલો દિવસ સોમવાર છે. 0
p-h--ō-d--a-a -ō---ā---c-ē. p_____ d_____ s_______ c___ p-h-l- d-v-s- s-m-v-r- c-ē- --------------------------- pahēlō divasa sōmavāra chē.
Второй день это вторник. બ-જો --વ--મ-ગળવ-ર --. બી_ દિ__ મં____ છે_ બ-જ- દ-વ- મ-ગ-વ-ર છ-. --------------------- બીજો દિવસ મંગળવાર છે. 0
Bī---d-vasa--a-gaḷ---r- chē. B___ d_____ m__________ c___ B-j- d-v-s- m-ṅ-a-a-ā-a c-ē- ---------------------------- Bījō divasa maṅgaḷavāra chē.
Третий день это среда. ત---જો દ-વ--બુ-વાર--ે. ત્__ દિ__ બુ___ છે_ ત-ર-જ- દ-વ- બ-ધ-ા- છ-. ---------------------- ત્રીજો દિવસ બુધવાર છે. 0
Trī-----v--- b-----ā-a--hē. T____ d_____ b________ c___ T-ī-ō d-v-s- b-d-a-ā-a c-ē- --------------------------- Trījō divasa budhavāra chē.
Четвёртый день это четверг. ચો-ો દ--સ-ગુરુવ-----. ચો_ દિ__ ગુ___ છે_ ચ-થ- દ-વ- ગ-ર-વ-ર છ-. --------------------- ચોથો દિવસ ગુરુવાર છે. 0
Cōth- --v-sa-gu--vār- chē. C____ d_____ g_______ c___ C-t-ō d-v-s- g-r-v-r- c-ē- -------------------------- Cōthō divasa guruvāra chē.
Пятый день это пятница. પાંચ-ો-------ુક્ર-ા--છ-. પાં__ દિ__ શુ____ છે_ પ-ં-મ- દ-વ- શ-ક-ર-ા- છ-. ------------------------ પાંચમો દિવસ શુક્રવાર છે. 0
Pān-cam- -iv-s----kra-ār- ---. P______ d_____ ś________ c___ P-n-c-m- d-v-s- ś-k-a-ā-a c-ē- ------------------------------ Pān̄camō divasa śukravāra chē.
Шестой день это суббота. છ-્ઠો-દ--સ -ન-વ-- છે. છ__ દિ__ શ___ છે_ છ-્-ો દ-વ- શ-િ-ા- છ-. --------------------- છઠ્ઠો દિવસ શનિવાર છે. 0
Chaṭ---- di-a-a ---i-ā-- chē. C_______ d_____ ś_______ c___ C-a-h-h- d-v-s- ś-n-v-r- c-ē- ----------------------------- Chaṭhṭhō divasa śanivāra chē.
Седьмой день это воскресенье. સ--મ---િવ- રવ-વાર છે. સા__ દિ__ ર___ છે_ સ-ત-ો દ-વ- ર-િ-ા- છ-. --------------------- સાતમો દિવસ રવિવાર છે. 0
S--amō---vas- ra-ivā-- --ē. S_____ d_____ r_______ c___ S-t-m- d-v-s- r-v-v-r- c-ē- --------------------------- Sātamō divasa ravivāra chē.
Неделя состоит из семи дней. અ-વ-ડિ-ામા--સ-----વસ હો- છે. અ_____ સા_ દિ__ હો_ છે_ અ-વ-ડ-ય-મ-ં સ-ત દ-વ- હ-ય છ-. ---------------------------- અઠવાડિયામાં સાત દિવસ હોય છે. 0
A--av--iyāmā----------a-- --ya -h-. A____________ s___ d_____ h___ c___ A-h-v-ḍ-y-m-ṁ s-t- d-v-s- h-y- c-ē- ----------------------------------- Aṭhavāḍiyāmāṁ sāta divasa hōya chē.
Мы работаем только пять дней. અ-ે માત-ર ---ચ ---સ-કા----ીએ છ-એ. અ_ મા__ પાં_ દિ__ કા_ ક__ છી__ અ-ે મ-ત-ર પ-ં- દ-વ- ક-મ ક-ી- છ-એ- --------------------------------- અમે માત્ર પાંચ દિવસ કામ કરીએ છીએ. 0
A-----tra p----a divasa-kā-a --rī-a-o--- chī&a---;ē. A__ m____ p____ d_____ k___ k__________ c__________ A-ē m-t-a p-n-c- d-v-s- k-m- k-r-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-. ---------------------------------------------------- Amē mātra pān̄ca divasa kāma karī'ē chī'ē.

Плановый язык эсперанто

Английский язык - самый главный мировой язык современности. Считается, что с помощью него все люди могут объясниться друг с другом. Но и другие языки хотят достичь этой цели. Например, плановые языки. Плановые языки развивают и разрабатывают сознательно. То есть существует план, по которому они конструируются. В плановых языках смешивают элементы из различных языков. Благодаря этому они должны стать доступными для изучения большинству людей. Целью планового языка является, таким образом, международная коммуникация. Самый известный плановый язык - эсперанто. Он был впервые представлен в 1887 году в Варшаве. Его основателем является врач Людвиг Л. Заменгоф. В том, что во взаимопонимании есть проблемы, он видел основную причину раздора. Поэтому он хотел создать язык, объединяющий народы. На нём должны были все люди разговаривать друг с другом на равноправных началах. Псевдоним доктора был “Эсперанто”, что означает “надеющийся”. Это показывает, насколько сильно он верил в свою мечту. Однако идея универсального средства взаимопонимания намного древнее. До сегодняшнего дня были разработаны различные плановые языки. С ними связываются также такие цели как толерантность и права человека. Эсперанто сегодня владеют люди из более чем 120 стран. Но есть также и критика эсперанто. Например, 70% словарного запаса - романского происхождения. И на создание эсперанто значительно повлияли индоевропейские языки. Говорящие общаются на конгрессах и в союзах. Регулярно организуются встречи и доклады. Ну, захотелось ли и Вам поучить эсперанто? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Вы знали?
Американский английский является одним из западногерманских языков. Как и канадский английский - это североамериканский диалект английского языка. Это родной язык приблизительно 300 миллионов человек. Таким образом, это наиболее широко распространенный вариант английского языка. Однако он очень похож с британским английским. Носители обоих вариантов могут, как правило, легко общаться друг с другом. Только если обе стороны говорят на сильно выраженных диалектах, беседовать становиться сложнее. Тем не менее, есть некоторые заметные различия между двумя вариантами. Они касаются, прежде всего, произношения, словарного запаса и правописания. В некоторых случаях могут отличаться друг от друга также грамматика и пунктуация. По сравнению с британским английским американский вариант английского языка приобретает более важное значение. Это, главным образом, объясняется большим влиянием кино- и музыкальной индустрии Северной Америки. Они экспортируют свой язык на протяжении десятилетий по всему миру. Даже в Индии и Пакистане, когда-то британских колониях, используются сегодня американизмы… Выучите американский английский, это самый влиятельный язык в мире!