Может быть, завтра погода будет лучше.
આ--ી--લે--વ-મ---સારું--- શ-ે--ે.
આ____ હ___ સા_ થ_ શ_ છે_
આ-ત-ક-લ- હ-ા-ા- સ-ર-ં થ- શ-ે છ-.
--------------------------------
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
0
āv-t-kā-ē ha--mā-- s-ruṁ -ha&a-os-ī --kē-c-ē.
ā________ h_______ s____ t_________ ś___ c___
ā-a-ī-ā-ē h-v-m-n- s-r-ṁ t-a-a-o-;- ś-k- c-ē-
---------------------------------------------
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
Может быть, завтра погода будет лучше.
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
Откуда Вы это знаете?
ત---કઈ--ી----ાણ- છ-?
ત_ ક_ રી_ જા_ છો_
ત-ે ક- ર-ત- જ-ણ- છ-?
--------------------
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
0
Tam- k-&a---;- rīt- -āṇō---ō?
T___ k________ r___ j___ c___
T-m- k-&-p-s-ī r-t- j-ṇ- c-ō-
-----------------------------
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
Откуда Вы это знаете?
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
Я надеюсь, что будет лучше.
મ-ે---ા ---કે ત---ધ--સા-ું-થ--.
મ_ આ_ છે કે તે વ_ સા_ થ__
મ-ે આ-ા છ- ક- ત- વ-ુ સ-ર-ં થ-ે-
-------------------------------
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
0
M-n- -śā-ch- kē----v--hu -ār---t-a--.
M___ ā__ c__ k_ t_ v____ s____ t_____
M-n- ā-ā c-ē k- t- v-d-u s-r-ṁ t-a-ē-
-------------------------------------
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
Я надеюсь, что будет лучше.
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
Он точно придёт.
ત--ચો--કસ-આ-શ-.
તે ચો___ આ___
ત- ચ-ક-ક- આ-શ-.
---------------
તે ચોક્કસ આવશે.
0
Tē-------- ā-a--.
T_ c______ ā_____
T- c-k-a-a ā-a-ē-
-----------------
Tē cōkkasa āvaśē.
Он точно придёт.
તે ચોક્કસ આવશે.
Tē cōkkasa āvaśē.
Это точно?
શું આ-સલામ- -ે
શું આ સ___ છે
શ-ં આ સ-ા-ત છ-
--------------
શું આ સલામત છે
0
Śu--- --lām-ta chē
Ś__ ā s_______ c__
Ś-ṁ ā s-l-m-t- c-ē
------------------
Śuṁ ā salāmata chē
Это точно?
શું આ સલામત છે
Śuṁ ā salāmata chē
Я знаю, что он придёт.
મન--ખબ--છ---ે-તે ----ર------ે.
મ_ ખ__ છે કે તે આ_ ર__ છે_
મ-ે ખ-ર છ- ક- ત- આ-ી ર-્-ો છ-.
------------------------------
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
0
manē-k-a-ar--c-ē k--tē āvī r--yō -hē.
m___ k______ c__ k_ t_ ā__ r____ c___
m-n- k-a-a-a c-ē k- t- ā-ī r-h-ō c-ē-
-------------------------------------
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
Я знаю, что он придёт.
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
Он точно позвонит.
તે--ો-્ક---ે --ન -રશ-.
તે ચો_____ ફો_ ક___
ત- ચ-ક-ક-પ-ે ફ-ન ક-શ-.
----------------------
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
0
Tē------sap-ṇ--phōn-------ē.
T_ c__________ p____ k______
T- c-k-a-a-a-ē p-ō-a k-r-ś-.
----------------------------
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
Он точно позвонит.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
Действительно?
વા---વ---ા ---ે?
વા_____ મા__
વ-સ-ત-િ-ત- મ-ટ-?
----------------
વાસ્તવિકતા માટે?
0
Vāst-v-k--- --ṭē?
V__________ m____
V-s-a-i-a-ā m-ṭ-?
-----------------
Vāstavikatā māṭē?
Действительно?
વાસ્તવિકતા માટે?
Vāstavikatā māṭē?
Я думаю, что он позвонит.
મને-લાગે--ે -ે-ત- ફો- ક-ી-રહ્---છે.
મ_ લા_ છે કે તે ફો_ ક_ ર__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન ક-ી ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
0
M----l-g- -h--kē-t- p-ōn- --r---ah-- -hē.
M___ l___ c__ k_ t_ p____ k___ r____ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- p-ō-a k-r- r-h-ō c-ē-
-----------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
Я думаю, что он позвонит.
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
Вино точно старое.
વાઇ- જ-----ો-ો -ોઈએ.
વા__ જૂ_ હો_ જો___
વ-ઇ- જ-ન- હ-વ- જ-ઈ-.
--------------------
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
0
V------;ina jū---h--- jō&-po--ī-apos--.
V__________ j___ h___ j________________
V-&-p-s-i-a j-n- h-v- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
Вино точно старое.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
Вы это точно знаете?
શ-ં ત-ે બ-ા-- જ-----ો?
શું ત_ બ___ જા_ છો_
શ-ં ત-ે બ-ા-ર જ-ણ- છ-?
----------------------
શું તમે બરાબર જાણો છો?
0
Ś-ṁ t-m- -a---ara----ō -hō?
Ś__ t___ b_______ j___ c___
Ś-ṁ t-m- b-r-b-r- j-ṇ- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Вы это точно знаете?
શું તમે બરાબર જાણો છો?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Я думаю, что оно старое.
હ-- ---ું છ-ં -ે--ે વૃ--ધ-છ-.
હું મા_ છું કે તે વૃ__ છે_
હ-ં મ-ન-ં છ-ં ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
-----------------------------
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
0
H-------- c-u--k---ē vr-d--p-s-d-a-chē.
H__ m____ c___ k_ t_ v___________ c___
H-ṁ m-n-ṁ c-u- k- t- v-̥-&-p-s-d-a c-ē-
---------------------------------------
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
Я думаю, что оно старое.
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
Наш шеф хорошо выглядит.
અમાર----- ---ા --ગે છે.
અ__ બો_ સા_ લા_ છે_
અ-ા-ા બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
-----------------------
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
0
Amā-ā--ōsa----ā --gē-ch-.
A____ b___ s___ l___ c___
A-ā-ā b-s- s-r- l-g- c-ē-
-------------------------
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
Наш шеф хорошо выглядит.
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
Вы находите?
શું ---ે લા---છ--..-શ---?
શું ત__ લા_ છે_______
શ-ં ત-ન- લ-ગ- છ-.-.-શ-ધ-?
-------------------------
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
0
Ś-- ta---ē l--ē -hē.--?Ś-d-ō?
Ś__ t_____ l___ c____________
Ś-ṁ t-m-n- l-g- c-ē-.-?-ō-h-?
-----------------------------
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Вы находите?
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
મન--લાગે છ---- તે ખરેખર ખૂ- ---ુ-દર--ે.
મ_ લા_ છે કે તે ખ___ ખૂ_ જ સું__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ખ-ે-ર ખ-બ જ સ-ં-ર છ-.
---------------------------------------
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
0
Ma-ē -ā-- c----- -ē----rēk-ara -h--a -a s--d-------.
M___ l___ c__ k_ t_ k_________ k____ j_ s______ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- k-a-ē-h-r- k-ū-a j- s-n-a-a c-ē-
----------------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
У шефа точно есть подруга.
બોસન- ----ફ--ેન-- હોવી --જોઈએ.
બો__ ગ______ હો_ જ જો___
બ-સ-ી ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈ-.
------------------------------
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
0
B--a-- g-r-a-h--nḍ- -ōv---- jō-a-os;ī-apos;-.
B_____ g___________ h___ j_ j________________
B-s-n- g-r-a-h-ē-ḍ- h-v- j- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------------
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
У шефа точно есть подруга.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
Вы действительно так думаете?
તે- ખર-ખ- -ાન- -ે?
તે_ ખ___ મા_ છે_
ત-ઓ ખ-ે-ર મ-ન- છ-?
------------------
તેઓ ખરેખર માને છે?
0
T-&-p-s;----arēkh-r- --n- c-ē?
T________ k_________ m___ c___
T-&-p-s-ō k-a-ē-h-r- m-n- c-ē-
------------------------------
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
Вы действительно так думаете?
તેઓ ખરેખર માને છે?
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
Вполне возможно, что у него есть подруга.
શક---છ- કે તે-- કો- ---લફ્ર--્--હો-.
શ__ છે કે તે_ કો_ ગ______ હો__
શ-્- છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-ય-
------------------------------------
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
0
Ś-ky--c-ē -ē--ē-- --&a-o--ī g--laph-ē-ḍa-hō-a.
Ś____ c__ k_ t___ k________ g___________ h____
Ś-k-a c-ē k- t-n- k-&-p-s-ī g-r-a-h-ē-ḍ- h-y-.
----------------------------------------------
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
Вполне возможно, что у него есть подруга.
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.