Разговорник

ru В зоопарке   »   no I dyreparken

43 [сорок три]

В зоопарке

В зоопарке

43 [førtitre]

I dyreparken

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский норвежский Играть Больше
Зоопарк вот там. D-- -- --r--a--en. D__ e_ d__________ D-r e- d-r-p-r-e-. ------------------ Der er dyreparken. 0
Вот там жирафы. D-- er sji--f-ene. D__ e_ s__________ D-r e- s-i-a-f-n-. ------------------ Der er sjiraffene. 0
Где медведи? H-----r bjø--en-? H___ e_ b________ H-o- e- b-ø-n-n-? ----------------- Hvor er bjørnene? 0
Где слоны? Hvo- e---lef--t-ne? H___ e_ e__________ H-o- e- e-e-a-t-n-? ------------------- Hvor er elefantene? 0
Где змеи? Hv-r--r -l-n---e? H___ e_ s________ H-o- e- s-a-g-n-? ----------------- Hvor er slangene? 0
Где львы? Hvo---- løv---? H___ e_ l______ H-o- e- l-v-n-? --------------- Hvor er løvene? 0
У меня есть фотоаппарат. J-g har e- f-t---p-ra-. J__ h__ e_ f___________ J-g h-r e- f-t-a-p-r-t- ----------------------- Jeg har et fotoapparat. 0
У меня есть видеокамера. Jeg-h----t-f--mk----- -g-å. J__ h__ e_ f_________ o____ J-g h-r e- f-l-k-m-r- o-s-. --------------------------- Jeg har et filmkamera også. 0
Где батарейка? H--r er-et b-t-e-i? H___ e_ e_ b_______ H-o- e- e- b-t-e-i- ------------------- Hvor er et batteri? 0
Где пингвины? Hv-- e- pi---i-e-e? H___ e_ p__________ H-o- e- p-n-v-n-n-? ------------------- Hvor er pingvinene? 0
Где кенгуру? Hv-r er--e---r---e? H___ e_ k__________ H-o- e- k-n-u-u-n-? ------------------- Hvor er kenguruene? 0
Где носороги? Hv---er-n-s--r--ne? H___ e_ n__________ H-o- e- n-s-o-n-n-? ------------------- Hvor er neshornene? 0
Где здесь туалет? H----e- ----e----? H___ e_ t_________ H-o- e- t-i-e-t-t- ------------------ Hvor er toilettet? 0
Там кафе. D---er --t--n -afé. D__ e_ d__ e_ k____ D-r e- d-t e- k-f-. ------------------- Der er det en kafé. 0
Там ресторан. D---e- det e--r---a-ra--. D__ e_ d__ e_ r__________ D-r e- d-t e- r-s-a-r-n-. ------------------------- Der er det en restaurant. 0
Где верблюды? Hv-r--r k-mel--e? H___ e_ k________ H-o- e- k-m-l-n-? ----------------- Hvor er kamelene? 0
Где гориллы и зебры? Hv-- -r--or--laene -g--e--aene? H___ e_ g_________ o_ s________ H-o- e- g-r-l-a-n- o- s-b-a-n-? ------------------------------- Hvor er gorillaene og sebraene? 0
Где тигры и крокодилы? H--r--r t-gr-ne--g -ro-od-ll---? H___ e_ t______ o_ k____________ H-o- e- t-g-e-e o- k-o-o-i-l-n-? -------------------------------- Hvor er tigrene og krokodillene? 0

Баскский язык

В Испании существуют четыре признанных языка. Это испанский, каталанский, галисийский и баскский. Баскский язык - единственный язык, у которого нет корней с романскими языками. На нём разговаривают с испанско-французской пограничной местности. Около 800000 человек говорят на баскском. Баскский язык считается самым древним языком на европейском континенте. Но до сих пор остаётся неизвестным, откуда пошёл этот язык. Для языковедов поэтому и по сей день баскский язык - это загадка. Также баскский язык - единственный изолированный язык в Европе. Это означает, что он генетически не состоит ни с каким другим языком в Европе в родстве. Причина этого могла бы быть в географическом положении. Из-за гор и побережья испанский народ всегда жил изолированно. Так и язык после вторжение индогерманцев выжил. Обозначение баски восходит к латинскому vascones . Сами себя баски называют Euskaldunak , т.е. говорящими на баскском. Это показывает, как сильно они идентифицируют себя с их языком Euskara . Euskara многие века передавался из поколения в поколение, прежде всего, устно. Поэтому существуют лишь малочисленный письменные источники. Стандартизация языка до сих пор не завершена. Большинство басков говорят на двух или трёх языках. Тем не менее они очень бережно относятся к баскскому языку и культуре. Потому что страна басков является автономным регионом. Это облегчает лингво-политические процессы и культурные программы. Дети могут выбирать между баскским и испанским обучением. Также есть различные типично баскские виды спорта. У культуру и языка басков, видимо, есть будущее. Кстати, весь мир знает одно баскское слово. Это фамилия El Che - … да, верно, Чегевара !
Вы знали?
Испанский язык является одним из основных языков мира. Поэтому стоит записаться на курс испанского и выучить испанский язык в качестве иностранного языка! Он также используется далеко за пределами своей первоначальной языковой области. В то время испанский распространился в связи с завоеванием Америки в новом мире. Сегодня, особенно в Центральной и Южной Америке, испанский язык является доминирующим языком! В настоящее время около 388 миллионов человек во всем мире говорят на испанском языке как на родном языке. Из них около 45 миллионов живут в одних только США. Кроме того, на испанском языке также говорят в Мексике. Испанский язык является родным языком в большей части Центральной и Южной Америки. 200 миллионов бразильцев также достаточно хорошо понимают испанский язык. Языковая близость к португальскому как раз очень велика. Испанский относится, кстати, к романским языкам. Язык возник из разговорного латинского поздней античности. К романским языкам относятся также португальский, французский, итальянский и румынский. Многие слова в этих языках похожи друг на друга, и поэтому их проще изучать. Узнать больше интересного и полезного о языке и культуре можно в испанском институте культуры, Институте Сервантеса.