Разговорник

ru Прилагательные 1   »   no Adjektiv 1

78 [семьдесят восемь]

Прилагательные 1

Прилагательные 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский норвежский Играть Больше
Пожилая женщина e- -a-mel k-i-ne - --me en gammel kvinne / dame e- g-m-e- k-i-n- / d-m- ----------------------- en gammel kvinne / dame 0
Толстая женщина e- --k- -v--n- ---a-e en tykk kvinne / dame e- t-k- k-i-n- / d-m- --------------------- en tykk kvinne / dame 0
Любопытная женщина en-n-s-j-rr-- k-i--e --d--e en nysgjerrig kvinne / dame e- n-s-j-r-i- k-i-n- / d-m- --------------------------- en nysgjerrig kvinne / dame 0
Новая машина en n--bil en ny bil e- n- b-l --------- en ny bil 0
Быстрая машина e- ras- -il en rask bil e- r-s- b-l ----------- en rask bil 0
Удобная машина e- kom--rt-be--bil en komfortabel bil e- k-m-o-t-b-l b-l ------------------ en komfortabel bil 0
Синее платье en b-- -j--e en blå kjole e- b-å k-o-e ------------ en blå kjole 0
Красное платье en r---k-ole en rød kjole e- r-d k-o-e ------------ en rød kjole 0
Зелёное платье e--g-øn- -j-le en grønn kjole e- g-ø-n k-o-e -------------- en grønn kjole 0
Чёрная сумка e- --a---ves-e en svart veske e- s-a-t v-s-e -------------- en svart veske 0
Коричневая сумка e- -----v-ske en brun veske e- b-u- v-s-e ------------- en brun veske 0
Белая сумка en-hvi- ve--e en hvit veske e- h-i- v-s-e ------------- en hvit veske 0
Приятные люди hy---l-ge-f--k hyggelige folk h-g-e-i-e f-l- -------------- hyggelige folk 0
Вежливые люди h--l-ge--olk høflige folk h-f-i-e f-l- ------------ høflige folk 0
Интересные люди i-ter-ss-nte-fo-k interessante folk i-t-r-s-a-t- f-l- ----------------- interessante folk 0
Хорошие дети s-ill--barn snille barn s-i-l- b-r- ----------- snille barn 0
Дерзкие дети f--kke b--n frekke barn f-e-k- b-r- ----------- frekke barn 0
Послушные дети l-dige --rn lydige barn l-d-g- b-r- ----------- lydige barn 0

Компьютеры могут воспроизводить услышанные слова

Уметь читать мысли - старая мечта человека. Каждый хотел бы иногда знать, что другой человек сейчас думает. Пока эта мечта не осуществилась. Также с современной техникой мы не можем читать мысли. То, что думают другие, остаётся загадкой. Но мы можем распознать, что другие слышат. Об этом свидетельствует научный эксперимент. Учёным удалось реконструировать услышанные слова. Для этого они анализировали мозговые волны испытуемых. Когда мы что-то слышим, мозг становится активным. Он должен обрабатывать услышанный язык. При этом возникает определённая модель активности. Эту модель можно записать электродами. И эти записи также можно переработать. С помощью компьютера их можно перевести в звуковую модель. Так можно идентифицировать услышанное слово. Этот принцип работает со всеми словами. Каждое слово, которое мы слышим, создаёт определённый сигнал. Этот сигнал всегда связан со звучанием слова. Нужно “только” перевести его в акустический сигнал. Потому что, если есть звуковая модель, то слово известно. В эксперименте испытуемые слушали настоящие слова и псевдослова. Т.е. часть услышанных слов не существовала. Тем не менее эти слова также могли быть реконструированы. Распознанные слова могут быть произнесены компьютером. Но также возможно, чтобы они отобразились на экране. Учёные надеются теперь в скором времени понять языковые сигналы. Мечта о чтении мыслей продолжает оставаться мечтой…