Разговорник

ru Отрицание 1   »   no Nektelse 1

64 [шестьдесят четыре]

Отрицание 1

Отрицание 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский норвежский Играть Больше
Я не понимаю это слово. Je--f-rstår-i----det ord--. J__ f______ i___ d__ o_____ J-g f-r-t-r i-k- d-t o-d-t- --------------------------- Jeg forstår ikke det ordet. 0
Я не понимаю это предложение. Je- f-rs--r ---- -en setn-ng--. J__ f______ i___ d__ s_________ J-g f-r-t-r i-k- d-n s-t-i-g-n- ------------------------------- Jeg forstår ikke den setningen. 0
Я не понимаю, что это значит. Jeg--orstår -k-e-b--y-n-ng--. J__ f______ i___ b___________ J-g f-r-t-r i-k- b-t-d-i-g-n- ----------------------------- Jeg forstår ikke betydningen. 0
Учитель l-reren l______ l-r-r-n ------- læreren 0
Вы понимаете учителя? Fo--tå--d- lær-r-n? F______ d_ l_______ F-r-t-r d- l-r-r-n- ------------------- Forstår du læreren? 0
Да, я его хорошо понимаю. J--------orstå- ha- go--. J__ j__ f______ h__ g____ J-, j-g f-r-t-r h-m g-d-. ------------------------- Ja, jeg forstår ham godt. 0
Учительница læ-er--nen l_________ l-r-r-n-e- ---------- lærerinnen 0
Вы понимаете учительницу? F-rs-år-du-l--eri-ne-? F______ d_ l__________ F-r-t-r d- l-r-r-n-e-? ---------------------- Forstår du lærerinnen? 0
Да, я её хорошо понимаю. Ja--j-----rstå--hen-e---dt. J__ j__ f______ h____ g____ J-, j-g f-r-t-r h-n-e g-d-. --------------------------- Ja, jeg forstår henne godt. 0
Люди f--k f___ f-l- ---- folk 0
Вы понимаете людей? F-rstå---- ----o--e-e? / Fo-s-å- d--folk? F______ d_ d_ f_______ / F______ d_ f____ F-r-t-r d- d- f-l-e-e- / F-r-t-r d- f-l-? ----------------------------------------- Forstår du de folkene? / Forstår du folk? 0
Нет, я их не очень хорошо понимаю. Nei, --g -o---å- dem-i--- s- g--t. N___ j__ f______ d__ i___ s_ g____ N-i- j-g f-r-t-r d-m i-k- s- g-d-. ---------------------------------- Nei, jeg forstår dem ikke så godt. 0
Подруга ve--in-n v_______ v-n-i-e- -------- venninen 0
У Вас есть подруга? H-- du ei -enn-n-- /-e- k-æ-est-? H__ d_ e_ v_______ / e_ k________ H-r d- e- v-n-i-n- / e- k-æ-e-t-? --------------------------------- Har du ei venninne / en kjæreste? 0
Да, у меня есть подруга. Ja, de---ar--eg. J__ d__ h__ j___ J-, d-t h-r j-g- ---------------- Ja, det har jeg. 0
Дочь d----ra d______ d-t-e-a ------- dattera 0
У Вас есть дочь? H-r-du e--d-tter? H__ d_ e_ d______ H-r d- e- d-t-e-? ----------------- Har du en datter? 0
Нет, у меня нет дочери. N--- det--ar-je- -kk-. N___ d__ h__ j__ i____ N-i- d-t h-r j-g i-k-. ---------------------- Nei, det har jeg ikke. 0

Слепые люди эффективнее обрабатывают язык

Люди, которые не могут видеть, лучше слышат. Благодаря этому они легче могут передвигаться в повседневной жизни. Слепые могут также лучше обрабатывать язык! К такому результату пришли несколько научных исследований. Исследователи дали прослушать испытуемым тексты. При этом значительно увеличивали скорость языка. Несмотря на это слепые испытуемые могли понимать тексты. Видящие испытуемые, однако, почти не поняли предложения. Для них скорость речи была слишком высокая. Другой эксперимент привел к подобному результату. Видящие и слепые испытуемые слушали различные предложения. Часть предложений была искажена. Последние слово было заменено на бессмысленное слово. Испытуемые должны были оценить предложения. Они должны были решить, имеет ли предложение смысл или нет. Во время решения испытуемыми задачи, их мозг исследовали. Учёные измеряли определённые частоты в мозге. Так они могли распознать, как долго мозг решал задачу. У слепых испытуемых определённый сигнал появлялся очень быстро. Этот сигнал показывает, что предложение было проанализировано. У видящих испытуемых этот сигнал появлялся значительно позже. Почему слепые эффективнее обрабатывают язык, ещё не знают. Но у учёных есть одна теория. Они считают, что их мозг интенсивно используется определённым участкоммозга. Это участок, которым видящие люди обрабатывают визуальное воздействие. У слепых людей этот участок используется не для того, чтобы видеть. Т.е. он “свободный” для других задач. Тем самым у слепых больше возможности для переработки языка…