Դ----ե---- -ատ-աշխ-տ--:
Դ__ պ___ է շ__ ա_______
Դ-ւ պ-տ- է շ-տ ա-խ-տ-ս-
-----------------------
Դու պետք է շատ աշխատես: 0 Du pe-k’---sh----sh-hatesD_ p____ e s___ a________D- p-t-’ e s-a- a-h-h-t-s-------------------------Du petk’ e shat ashkhates
Դո- պ-տք---ճ-տ-պ-- լի-ե-:
Դ__ պ___ է ճ______ լ_____
Դ-ւ պ-տ- է ճ-տ-պ-հ լ-ն-ս-
-------------------------
Դու պետք է ճշտապահ լինես: 0 Du--e--’ e-ch-h--pa- linesD_ p____ e c________ l____D- p-t-’ e c-s-t-p-h l-n-s--------------------------Du petk’ e chshtapah lines
Նա պ-տք է մ----ան-ն--ո--:
Ն_ պ___ է մ______ ն______
Ն- պ-տ- է մ-ք-ն-ն ն-ր-գ-:
-------------------------
Նա պետք է մեքենան նորոգի: 0 Na-p---- e -e---enan -or--iN_ p____ e m________ n_____N- p-t-’ e m-k-y-n-n n-r-g----------------------------Na petk’ e mek’yenan norogi
Նա--ե-- ---եքեն-ն--վա-ա:
Ն_ պ___ է մ______ լ_____
Ն- պ-տ- է մ-ք-ն-ն լ-ա-ա-
------------------------
Նա պետք է մեքենան լվանա: 0 N- -e-k- e--ek-----n-l-a-aN_ p____ e m________ l____N- p-t-’ e m-k-y-n-n l-a-a--------------------------Na petk’ e mek’yenan lvana
Նա-պ--ք------ւմ-ե------ր-:
Ն_ պ___ է գ_______ կ______
Ն- պ-տ- է գ-ո-մ-ե- կ-տ-ր-:
--------------------------
Նա պետք է գնումներ կատարի: 0 N- petk--e gn-mner-k-ta-iN_ p____ e g______ k_____N- p-t-’ e g-u-n-r k-t-r--------------------------Na petk’ e gnumner katari
Նա-պ--- --բն----ա-ը -ա--քի:
Ն_ պ___ է բ________ հ______
Ն- պ-տ- է բ-ա-ա-ա-ը հ-վ-ք-:
---------------------------
Նա պետք է բնակարանը հավաքի: 0 Na --tk’ e---akar----ha---’iN_ p____ e b________ h______N- p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-i----------------------------Na petk’ e bnakarany havak’i
Նա---տք է---ա-ք------ա:
Ն_ պ___ է լ_____ լ_____
Ն- պ-տ- է լ-ա-ք- լ-ա-ա-
-----------------------
Նա պետք է լվացքը լվանա: 0 Na-----’ e-lv-t----y--v-naN_ p____ e l________ l____N- p-t-’ e l-a-s-k-y l-a-a--------------------------Na petk’ e lvats’k’y lvana
Մ--ք-պետք---շո-----դ-----գնա--:
Մ___ պ___ է շ_____ դ____ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- դ-ր-ց գ-ա-ք-
-------------------------------
Մենք պետք է շուտով դպրոց գնանք: 0 Men------k’ ----utov -p-o-s- gn-n-’M____ p____ e s_____ d______ g_____M-n-’ p-t-’ e s-u-o- d-r-t-’ g-a-k------------------------------------Menk’ petk’ e shutov dprots’ gnank’
Մե-ք-պե-ք - շուտով-ա-խ-տանքի ---ն-:
Մ___ պ___ է շ_____ ա________ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- ա-խ-տ-ն-ի գ-ա-ք-
-----------------------------------
Մենք պետք է շուտով աշխատանքի գնանք: 0 M---- -etk- -------v--sh-hat--k’- -nan-’M____ p____ e s_____ a___________ g_____M-n-’ p-t-’ e s-u-o- a-h-h-t-n-’- g-a-k-----------------------------------------Menk’ petk’ e shutov ashkhatank’i gnank’
Մ-ն--պ--ք-է---ւ-----ժշկի---ա-ք:
Մ___ պ___ է շ_____ բ____ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- բ-շ-ի գ-ա-ք-
-------------------------------
Մենք պետք է շուտով բժշկի գնանք: 0 Menk’ -e--- e-s-ut-v -zhshki g--n-’M____ p____ e s_____ b______ g_____M-n-’ p-t-’ e s-u-o- b-h-h-i g-a-k------------------------------------Menk’ petk’ e shutov bzhshki gnank’
Դուք-պ-տ--է----ցք---սպ-ս-ք:
Դ___ պ___ է գ______ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է գ-ա-ք-ն ս-ա-ե-:
---------------------------
Դուք պետք է գնացքին սպասեք: 0 Du-’ -etk’ --g-a-s’-’in-spa--k’D___ p____ e g_________ s______D-k- p-t-’ e g-a-s-k-i- s-a-e-’-------------------------------Duk’ petk’ e gnats’k’in spasek’
Դ----պե---է-տ-ք-ի-----աս-ք:
Դ___ պ___ է տ______ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է տ-ք-ի-ն ս-ա-ե-:
---------------------------
Դուք պետք է տաքսիին սպասեք: 0 Duk----t--------’--in s-----’D___ p____ e t_______ s______D-k- p-t-’ e t-k-s-i- s-a-e-’-----------------------------Duk’ petk’ e tak’siin spasek’
По всему миру сегодня существуют более 6000 различных языков.
Поэтому нам нужны устные и письменные переводчики.
Давным-давно все ещё говорили на одном языке.
Но это изменилось, когда люди начали странствовать.
Они покинули свою родину Африку и распространились по Земле.
Это пространственное разделение привело также к разделению в языках.
Потому что каждый народ развил собственную форму коммуникации.
Из общего праязыка появились много различных языков.
Но люди никогда долго не оставались только на одном месте.
Так люди все больше отделялись друг от друга.
Затем больше нельзя было распознать общих корней.
Также ни один народ не жил изолированно веками.
Постоянно были контакты с другими народами.
Так изменялись языки.
Они перенимали элементы из иностранных языков или смешивались.
Тем самым развитие языков никогда не прекращалось.
Странствия и контакты объясняют многообразие языков.
Но почему языки настолько различны - это другой вопрос.
Любая история развития следует определённым правилам.
То, что языки такие, какие они есть, должно объясняться какими-то причинами.
Этими причинами учёные интересуются уже давно.
Они хотели бы знать, почему языки развивались по-разному.
Чтобы это исследовать, нужно познакомиться с историей языков.
Так можно узнать, что и когда менялось.
Еще не известно, на что влияет развитие языков.
Важнее биологических кажутся культурные факторы.
Это значит, что история народов сформировали их языки.
Очевидно, языки рассказывают нам больше, чем мы думаем…