Разговорник

ru Можно (разрешается) (что-то делать)   »   cs smět něco

73 [семьдесят три]

Можно (разрешается) (что-то делать)

Можно (разрешается) (что-то делать)

73 [sedmdesát tři]

smět něco

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский чешский Играть Больше
Тебе уже можно водить машину? Sm-- už-ř--i- a--o? S___ u_ ř____ a____ S-í- u- ř-d-t a-t-? ------------------- Smíš už řídit auto? 0
Тебе уже можно пить алкоголь? S--- -ž-----a-koh-l? S___ u_ p__ a_______ S-í- u- p-t a-k-h-l- -------------------- Smíš už pít alkohol? 0
Тебе уже можно одному за границу? S-í------ám /-s--- --s----t ---zah--ni-í? S___ u_ s__ / s___ c_______ d_ z_________ S-í- u- s-m / s-m- c-s-o-a- d- z-h-a-i-í- ----------------------------------------- Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí? 0
Можно (разрешается) (что-то делать) sm-t s___ s-ě- ---- smět 0
Нам можно здесь курить? S--me -ad- ---řit? S____ t___ k______ S-í-e t-d- k-u-i-? ------------------ Smíme tady kouřit? 0
Здесь можно курить? Sm- -e -- k-uři-? S__ s_ t_ k______ S-í s- t- k-u-i-? ----------------- Smí se tu kouřit? 0
Можно заплатить кредитной карточкой? L-- pl-----k-e-i--- -arto-? L__ p_____ k_______ k______ L-e p-a-i- k-e-i-n- k-r-o-? --------------------------- Lze platit kreditní kartou? 0
Можно заплатить чеком? L----l-tit-šek-m? L__ p_____ š_____ L-e p-a-i- š-k-m- ----------------- Lze platit šekem? 0
Можно заплатить только наличными? Lze-p----t -ot-vě? L__ p_____ h______ L-e p-a-i- h-t-v-? ------------------ Lze platit hotově? 0
Можно быстренько позвонить? Mohu -i zate-e--n--at? M___ s_ z_____________ M-h- s- z-t-l-f-n-v-t- ---------------------- Mohu si zatelefonovat? 0
Можно быстренько кое-что спросить? M--u se--a---c- -e--a-? M___ s_ n_ n___ z______ M-h- s- n- n-c- z-p-a-? ----------------------- Mohu se na něco zeptat? 0
Можно мне что-то сказать? Mo-u---c- říc-? M___ n___ ř____ M-h- n-c- ř-c-? --------------- Mohu něco říci? 0
Ему нельзя спать в парке. On -e--- ---t v----ku. O_ n____ s___ v p_____ O- n-s-í s-á- v p-r-u- ---------------------- On nesmí spát v parku. 0
Ему нельзя спать в машине. On-nesmí-sp-t-v---t-. O_ n____ s___ v a____ O- n-s-í s-á- v a-t-. --------------------- On nesmí spát v autě. 0
Ему нельзя спать на вокзале. On -es------t------d-až-. O_ n____ s___ n_ n_______ O- n-s-í s-á- n- n-d-a-í- ------------------------- On nesmí spát na nádraží. 0
Нам можно присесть? M-ž-me-se -osa-i-? M_____ s_ p_______ M-ž-m- s- p-s-d-t- ------------------ Můžeme se posadit? 0
Можно нам посмотреть меню? M-žem---os-a- j-del-í----t--? M_____ d_____ j______ l______ M-ž-m- d-s-a- j-d-l-í l-s-e-? ----------------------------- Můžeme dostat jídelní lístek? 0
Можно нам заплатить раздельно? Může-e -apl--it-z--ášť? M_____ z_______ z______ M-ž-m- z-p-a-i- z-l-š-? ----------------------- Můžeme zaplatit zvlášť? 0

Как мозг учит новые слова

Когда мы учим слова, наш мозг сохраняет новое содержание. Обучение работает только засчёт постоянного повторения. Как хорошо наш мозг сохраняет слова, зависит от многих факторов. Но самое важное то, что мы регулярно повторяем слова. Только слова, которые мы часто читаем или пишем, запоминаются. Можно было бы сказать, что слова архивируются как изображение. Этот принцип обучение действуют также у обезьян. Обезьяны могут научиться читать слова, когда они их достаточно частовидят. Хотя они не понимают слов, они распознают их по форме. Чтобы бегло говорить на языке, нам нужно много слов. Для этого слова должны быть хорошо организованы. Потому что наша память работает как архив. Чтобы быстро найти слово, нужно знать, где искать. Поэтому лучше учить слова в определённом контексте. Так наша память может всегда открывать правильную папку. Но и то, что мы хорошо выучили, мы можем снова забыть. Тогда знание переходит из активного хранилища в пассивное. Благодаря тому, что мы забываем, мы освобождаемся от знания, которое нам не нужно. Так наш мозг создаёт место для новых и более важных вещей. Поэтому очень важно, чтобы мы регулярно активизировали наши знания. Но то, что находится в пассивном хранилище, потеряно не навсегда. Когда мы видим забытое слово, мы вновь его вспоминаем. То, что один раз выучили, во второй раз учиться быстрее. Кто хочет расширить свой словарный запас, должен также найти дополнительное хобби. Потому что у каждого из нас есть определённые интересы. Мы занимаемся часто теми же вещами. Но язык состоит из многих различных лексических полей. Кто интересуется политикой, должен также почитать газеты о спорте!