Разговорник

ru Спрашивать – прошедшая форма 2   »   hr Pitati – prošlost 2

86 [восемьдесят шесть]

Спрашивать – прошедшая форма 2

Спрашивать – прошедшая форма 2

86 [osamdeset i šest]

Pitati – prošlost 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский хорватский Играть Больше
Какой галстук ты носил? Koj---- -rav-tu-no-io? K___ s_ k______ n_____ K-j- s- k-a-a-u n-s-o- ---------------------- Koju si kravatu nosio? 0
Какую машину ты купил? Koji a-t---i-kup-o - --pi--? K___ a___ s_ k____ / k______ K-j- a-t- s- k-p-o / k-p-l-? ---------------------------- Koji auto si kupio / kupila? 0
На какую газету ты подписался? Na -o-- ----- n-vine-p-e--l-tio /-p-et-l-tila? N_ k___ s_ s_ n_____ p_________ / p___________ N- k-j- s- s- n-v-n- p-e-p-a-i- / p-e-p-a-i-a- ---------------------------------------------- Na koje si se novine pretplatio / pretplatila? 0
Кого Вы видели? K-g- st- vi----i? K___ s__ v_______ K-g- s-e v-d-e-i- ----------------- Koga ste vidjeli? 0
С кем Вы встретились? Kog- s-e--re-i? K___ s__ s_____ K-g- s-e s-e-i- --------------- Koga ste sreli? 0
Кого Вы узнали? Ko-- -te -repoznali? K___ s__ p__________ K-g- s-e p-e-o-n-l-? -------------------- Koga ste prepoznali? 0
Когда Вы встали? Kad- s-e -e ust---? K___ s__ s_ u______ K-d- s-e s- u-t-l-? ------------------- Kada ste se ustali? 0
Когда Вы начали? Ka-a ste-za-o-e-i? K___ s__ z________ K-d- s-e z-p-č-l-? ------------------ Kada ste započeli? 0
Когда Вы закончили? K--a-----presta-i? K___ s__ p________ K-d- s-e p-e-t-l-? ------------------ Kada ste prestali? 0
Почему Вы проснулись? Z--to-s---s- p-o--d---? Z____ s__ s_ p_________ Z-š-o s-e s- p-o-u-i-i- ----------------------- Zašto ste se probudili? 0
Почему Вы стали учителем? Z-št---t- po-t-l--učit-l-? Z____ s__ p______ u_______ Z-š-o s-e p-s-a-i u-i-e-j- -------------------------- Zašto ste postali učitelj? 0
Почему Вы взяли такси? Zašto ste-u---i tak-i? Z____ s__ u____ t_____ Z-š-o s-e u-e-i t-k-i- ---------------------- Zašto ste uzeli taksi? 0
Откуда Вы пришли? O--k-e -te---š--? O_____ s__ d_____ O-a-l- s-e d-š-i- ----------------- Odakle ste došli? 0
Куда Вы пошли? Kam----e išli? K___ s__ i____ K-m- s-e i-l-? -------------- Kamo ste išli? 0
Где Вы были? Gd----te -ili? G___ s__ b____ G-j- s-e b-l-? -------------- Gdje ste bili? 0
Кому ты помог? K-m- s--p--o----/ pomogl-? K___ s_ p______ / p_______ K-m- s- p-m-g-o / p-m-g-a- -------------------------- Kome si pomogao / pomogla? 0
Кому ты написал? Kom- s- --sao / -i-a-a? K___ s_ p____ / p______ K-m- s- p-s-o / p-s-l-? ----------------------- Kome si pisao / pisala? 0
Кому ты ответил? Kome si---g-v--io----------i--? K___ s_ o________ / o__________ K-m- s- o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-? ------------------------------- Kome si odgovorio / odgovorila? 0

Билингвизм улучшает слух

Люди, которые говорят на двух языках, лучше слышат. Они могут различать друг от друга точнее разные шумы. К этом результату пришло американское исследование. Исследователи протестировали нескольких тинэйджеров. Часть испытуемых выросла двуязычной. Эти тинэйджеры говорили на английском и испанском. Другая часть испытуемых говорила только на английском. Молодые люди должны были послушать определённый слог. Это был слог “да”. Он не относился ни к одним из двух языков. Слог проигрывался испытуемым через наушники. При этом с помощью электродов замеряли их активность мозга. После этого теста тинэйджеры должны были ещё раз прослушать этот слог. Но в этот раз было много посторонних шумов. Затем были различные голоса, которые разговаривали на бессмысленных предложениях. Двуязычные очень сильно реагировали на этот слог. Их мозг проявил большую активность. Они могли точно идентифицировать слог с посторонними шумами и без них. Одноязычным испытуемым это не удалось. Их мозг не был таким хорошим, как у двуязычных испытуемых. Результат эксперимента удивил исследователей. До этого было известно, что у музыкантов особенно хороший слух. Но, кажется, что и двуязычие тренирует мозг. Двуязычные постоянно сталкиваются с различными звуками. Благодаря этому их мозг должен развить новые качества. Он учится различать различное языковое влияние. Теперь исследователи тестируют, как языковые знания влияют на мозг. Возможно, также и для слуха будет польза, если позже учить языки…