Разговорник

ru Подчиненные предложения с что 1   »   es Oraciones subordinadas con que 1

91 [девяносто один]

Подчиненные предложения с что 1

Подчиненные предложения с что 1

91 [noventa y uno]

Oraciones subordinadas con que 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский испанский Играть Больше
Может быть, завтра погода будет лучше. Tal v-z hará me--r -i--po-ma-a--. T__ v__ h___ m____ t_____ m______ T-l v-z h-r- m-j-r t-e-p- m-ñ-n-. --------------------------------- Tal vez hará mejor tiempo mañana.
Откуда Вы это знаете? ¿C-mo -----be (u----)? ¿____ l_ s___ (_______ ¿-ó-o l- s-b- (-s-e-)- ---------------------- ¿Cómo lo sabe (usted)?
Я надеюсь, что будет лучше. Espe-------hag- m-jor t-em--. E_____ q__ h___ m____ t______ E-p-r- q-e h-g- m-j-r t-e-p-. ----------------------------- Espero que haga mejor tiempo.
Он точно придёт. S-g-ro q---vi-ne. S_____ q__ v_____ S-g-r- q-e v-e-e- ----------------- Seguro que viene.
Это точно? ¿---u-o? ¿_______ ¿-e-u-o- -------- ¿Seguro?
Я знаю, что он придёт. Sé--ue v--d--. S_ q__ v______ S- q-e v-n-r-. -------------- Sé que vendrá.
Он точно позвонит. S-g--o-qu---l---. S_____ q__ l_____ S-g-r- q-e l-a-a- ----------------- Seguro que llama.
Действительно? ¿D---e--ad? ¿__ v______ ¿-e v-r-a-? ----------- ¿De verdad?
Я думаю, что он позвонит. C-eo-que -l-m--á. C___ q__ l_______ C-e- q-e l-a-a-á- ----------------- Creo que llamará.
Вино точно старое. El--ino e- se-u-a--nt- vi---. E_ v___ e_ s__________ v_____ E- v-n- e- s-g-r-m-n-e v-e-o- ----------------------------- El vino es seguramente viejo.
Вы это точно знаете? ¿----abe-(----d) -o- se-u-i--d? ¿__ s___ (______ c__ s_________ ¿-o s-b- (-s-e-) c-n s-g-r-d-d- ------------------------------- ¿Lo sabe (usted) con seguridad?
Я думаю, что оно старое. Cr-o /---p--g- -----s-----o. C___ / S______ q__ e_ v_____ C-e- / S-p-n-o q-e e- v-e-o- ---------------------------- Creo / Supongo que es viejo.
Наш шеф хорошо выглядит. Nue--ro j-fe -i--- ---- a-pe--o. N______ j___ t____ b___ a_______ N-e-t-o j-f- t-e-e b-e- a-p-c-o- -------------------------------- Nuestro jefe tiene buen aspecto.
Вы находите? ¿Us-----r-e? ¿_____ c____ ¿-s-e- c-e-? ------------ ¿Usted cree?
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. D-rí- -nclu-o-q-- --en--m-- -u-n a-p-c-o. D____ i______ q__ t____ m__ b___ a_______ D-r-a i-c-u-o q-e t-e-e m-y b-e- a-p-c-o- ----------------------------------------- Diría incluso que tiene muy buen aspecto.
У шефа точно есть подруга. S--u-- que-nue-tr---efe-ti--- n-v-a. S_____ q__ n______ j___ t____ n_____ S-g-r- q-e n-e-t-o j-f- t-e-e n-v-a- ------------------------------------ Seguro que nuestro jefe tiene novia.
Вы действительно так думаете? ¿Lo--r-e (us--d)-d- v---ad? ¿__ c___ (______ d_ v______ ¿-o c-e- (-s-e-) d- v-r-a-? --------------------------- ¿Lo cree (usted) de verdad?
Вполне возможно, что у него есть подруга. E- -u- -osi-l---ue t---- novia. E_ m__ p______ q__ t____ n_____ E- m-y p-s-b-e q-e t-n-a n-v-a- ------------------------------- Es muy posible que tenga novia.

Испанский язык

Испанский язык относится к мировым языкам. Более чем для 380 миллионов людей испанский язык является родным. Кроме того, есть много людей, который говорят на испанском как втором языке. Таким образом, испанский язык является одним из самых важных языков Земли. Также он самые большой из всех романских языков. Испаноговорящие называют сами свой язык espa ñ ol или castellano . По слову castellano можно понять, откуда испанский язык берёт своё начало. Он развивался из народного языка региона Кастилии. Уже в 16 веке большинство испанцев говорили на castellano . Сегодня слова espa ñ ol или castellano используются как синонимы. Но и сегодня они могут иметь политический подтекст. Засчёт завоеваний и колонизации испанский язык распространился. Также в Западной Африке и на Филиппинах говорят на испанском. Но большинство испаноговорящих проживает в Америке. В Центральной и Южной Америке испанский язык является доминирующим языком. Но также и в США количество испаноговорящих людей увеличивается. Около 50 миллионов человек в США говорят на испанском. Это больше, чем в Испании! Испанский язык в Америке отличается от европейского испанского! Эти отличия касаются, прежде всего, лексики и грамматики. В Америке, например, используется другая форма прошедшего времени. Также в лексике можно найти много различий. Некоторые слова есть только в Америке, другие, напротив, в Испании. Но испанский язык и в Америке не единообразный. Существуют много различных вариантов американского языка. После английского испанский является языком, который учат больше всегоxлюдей во всём мире. И его можно относительно быстро выучить… Чего вы ещё ждёте? - ¡ Vamos !