Разговорник

ru Относительные местоимения 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [шестьдесят семь]

Относительные местоимения 2

Относительные местоимения 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский испанский Играть Больше
Очки las---f-s l__ g____ l-s g-f-s --------- las gafas
Он забыл свои очки. (É-)--a-o-v-da-o -u-----as. (___ h_ o_______ s__ g_____ (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
Где же его очки? ¿Dó-d---st-- -us ---as? ¿_____ e____ s__ g_____ ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
Часы e--r--oj e_ r____ e- r-l-j -------- el reloj
Его часы сломались. S---el-j -st- est--pe---. S_ r____ e___ e__________ S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
Часы висят на стене. E----l-- e-t--c--g-d--en-l- p--ed. E_ r____ e___ c______ e_ l_ p_____ E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
Паспорт e- pa-a-orte e_ p________ e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
Он потерял свой паспорт. Ha p---i-- ----asapo-te. H_ p______ s_ p_________ H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
Где же его паспорт? ¿--n-e es-á--u-p--a-or-e? ¿_____ e___ s_ p_________ ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
Они – их e-l-s --as---su e____ /___ – s_ e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
Дети не могут найти своих родителей. L-- n---s -----c---tr-n-- s-s-padr--. L__ n____ n_ e_________ a s__ p______ L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
Да вот же идут их родители! ¡Pe-- a-- vie-e--s-- p--re-! ¡____ a__ v_____ s__ p______ ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
Вы – Ваш (Ваша, Ваши) us--- --su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер? ¿C--o--u- -u-vi-j-,-se-o---ol-----? ¿____ f__ s_ v_____ s____ M________ ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
Где Ваша жена, господин Мюллер? ¿D--d--e-t--su-m-j--, -eñor M---n---? ¿_____ e___ s_ m_____ s____ M________ ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
Вы – Ваша (Ваш, Ваши) ust-d-– su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт? ¿-óm--ha -i-o su--iaje,--eñ----He-r-r-? ¿____ h_ s___ s_ v_____ s_____ H_______ ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт? ¿-ón-e--s-- -u marido, s--or- Her-er-? ¿_____ e___ s_ m______ s_____ H_______ ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

Благодаря мутации генов человек может говорить

Из всех живых существ в мире только человек может говорить. Это отличает его от зверей и растений. Конечно, также животные и растения общаются друг с другом. Однако они не владеют сложным слоговым языком. Но почему человек может говорить? Для речи нужно определённые органические признаки. Эти телесные свойства можно найти только у человека. Но это не само собой разумеется, что они у него есть. В истории эволюции ничего не происходит без причины. Когда-то, человек начал говорить. Когда это точно было, никто не знает. Но должно было бы что-то произойти, что дало бы человеку язык. Исследователи полагают, что за это отвечают генетические мутации. Антропологи сравнили наследие различных живых существ. Известно, что определённый ген влияет на язык. У людей, у которых он повреждён, есть проблемы с языками. Они не могут хорошо выражать мысли и плохо понимают слова. Этот ген исследовали у людей, обезьян и мышей. У людей и шимпанзе он очень похож. Существуют только два маленьких отличия. Но эти отличия заметны в мозге. Вместе с другими генами они влияют на определённую активность мозга. Благодаря этому люди говорят, но обезьяны нет. Загадка человеческого языка, таким образом, не решена. Только генной мутации не достаточно, чтобы говорить. Исследователи имплантировали человеческий вариант гена мышам. Они не смогли заговорить.. Но их писк стал звучать по-другому!