Hočem v knjižnico. |
எனக-க- நூ-க----ற--ு-செல-ல-வேண---ம-.
எ___ நூ______ செ__ வே____
எ-க-க- ந-ல-த-த-ற-க- ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
எனக்கு நூலகத்திற்கு செல்ல வேண்டும்.
0
eṉ--k--n---kat---ku-----a-------.
e_____ n___________ c____ v______
e-a-k- n-l-k-t-i-k- c-l-a v-ṇ-u-.
---------------------------------
eṉakku nūlakattiṟku cella vēṇṭum.
|
Hočem v knjižnico.
எனக்கு நூலகத்திற்கு செல்ல வேண்டும்.
eṉakku nūlakattiṟku cella vēṇṭum.
|
Hočem v knjigarno. |
எ-க--ு---த--கக்-கட-க--- -ெல்- --------.
எ___ பு____ க___ செ__ வே____
எ-க-க- ப-த-த-க- க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு புத்தகக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
0
Eṉ---- put---ak--a-a-k-u----la v-ṇ-um.
E_____ p_______ k_______ c____ v______
E-a-k- p-t-a-a- k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-.
--------------------------------------
Eṉakku puttakak kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
Hočem v knjigarno.
எனக்கு புத்தகக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku puttakak kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
Hočem nekaj kupiti v kiosku. |
எனக்கு --்---ிக--- க-ை---- ---்- வே-்-ு--.
எ___ ப_____ க___ செ__ வே____
எ-க-க- ப-்-ி-ி-ை-் க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
0
Eṉakk- pattir-k-i- -a--i-ku-c-ll- --ṇṭ--.
E_____ p__________ k_______ c____ v______
E-a-k- p-t-i-i-a-k k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku pattirikaik kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
Hočem nekaj kupiti v kiosku.
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku pattirikaik kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
Rad(a) bi si izposodil(a) eno knigo. |
எ----ு ஒரு-ப-----ம் எடு--க----்--ம-.
எ___ ஒ_ பு____ எ___ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------
எனக்கு ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும்.
0
E-a--u -r- -ut-a--- e---ka--ē-ṭ-m.
E_____ o__ p_______ e_____ v______
E-a-k- o-u p-t-a-a- e-u-k- v-ṇ-u-.
----------------------------------
Eṉakku oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
|
Rad(a) bi si izposodil(a) eno knigo.
எனக்கு ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும்.
Eṉakku oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kupil(a) eno knjigo. |
எ-க-க---ர- -ு-்தகம்----்---ேண---ம்.
எ___ ஒ_ பு____ வா__ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-த-த-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
எனக்கு ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ---u--r---u-tak-- v-ṅ-a-vēṇṭum.
E_____ o__ p_______ v____ v______
E-a-k- o-u p-t-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
---------------------------------
Eṉakku oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kupil(a) eno knjigo.
எனக்கு ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kupil(a) en časopis. |
எ--்கு ஒ-ு---ய்-------- வா-்- -----ும்.
எ___ ஒ_ செ_____ வா__ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-ய-த-த-த-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉakku or- cey-i--ā- vā-ka-v-ṇṭ-m.
E_____ o__ c________ v____ v______
E-a-k- o-u c-y-i-t-ḷ v-ṅ-a v-ṇ-u-.
----------------------------------
Eṉakku oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Rad(a) bi kupil(a) en časopis.
எனக்கு ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Rad(a) si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. |
எ--்கு ---க-்------ு --ு ப--்--ம--எ--க்--வேண-ட---.
எ___ நூ___ செ__ ஒ_ பு____ எ___ வே____
எ-க-க- ந-ல-ம- ச-ன-ற- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------
எனக்கு நூலகம் சென்று ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும்.
0
Eṉa-k--n-la--- --ṉ-u-or- putt--am --ukk- vēṇ-um.
E_____ n______ c____ o__ p_______ e_____ v______
E-a-k- n-l-k-m c-ṉ-u o-u p-t-a-a- e-u-k- v-ṇ-u-.
------------------------------------------------
Eṉakku nūlakam ceṉṟu oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
|
Rad(a) si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo.
எனக்கு நூலகம் சென்று ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும்.
Eṉakku nūlakam ceṉṟu oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
|
Rad(a) bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. |
எ-க்க- -ு-்-க-்-க-ை-்-----ச--்ற--ஒ-ு -ு------ வா-்- வ----ு-்.
எ___ பு____ க____ செ__ ஒ_ பு____ வா__ வே____
எ-க-க- ப-த-த-க- க-ை-்-ு-் ச-ன-ற- ஒ-ு ப-த-த-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு புத்தகக் கடைக்குச் சென்று ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ---u p-ttaka---aṭa-k-------ṟ---r- --t----m----k- -ēṇṭ--.
E_____ p_______ k________ c____ o__ p_______ v____ v______
E-a-k- p-t-a-a- k-ṭ-i-k-c c-ṉ-u o-u p-t-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------------
Eṉakku puttakak kaṭaikkuc ceṉṟu oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
|
Rad(a) bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo.
எனக்கு புத்தகக் கடைக்குச் சென்று ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku puttakak kaṭaikkuc ceṉṟu oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem v kiosku kupit en časopis. |
எ---க- ப-்திரி-ை-் ---க-கு-் -ென்-- -ர--செ-்த-த்தாள்---ங்க --ண்டு-்.
எ___ ப_____ க____ செ__ ஒ_ செ_____ வா__ வே____
எ-க-க- ப-்-ி-ி-ை-் க-ை-்-ு-் ச-ன-ற- ஒ-ு ச-ய-த-த-த-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------------------
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்குச் சென்று ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ-----pat--rikaik-k---ikk-c-c-ṉ-u o-- ce-titt-----ṅka vēṇṭ-m.
E_____ p__________ k________ c____ o__ c________ v____ v______
E-a-k- p-t-i-i-a-k k-ṭ-i-k-c c-ṉ-u o-u c-y-i-t-ḷ v-ṅ-a v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------------------
Eṉakku pattirikaik kaṭaikkuc ceṉṟu oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem v kiosku kupit en časopis.
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்குச் சென்று ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku pattirikaik kaṭaikkuc ceṉṟu oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem k optiku. |
எ-க--ு-ம--்-ுக்-----ா---- கட-க--- -ெ--- வேண--ும-.
எ___ மூ___ க____ க___ செ__ வே____
எ-க-க- ம-க-க-க- க-்-ா-ி-் க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடிக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
0
Eṉak-- -ūk-uk--a---ṭik-k-ṭ-ik-u-ce---------m.
E_____ m_____ k_______ k_______ c____ v______
E-a-k- m-k-u- k-ṇ-ā-i- k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭik kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
Hočem k optiku.
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடிக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭik kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
Hočem v samopostrežnico. |
எ--்-ு-ஸ--ர--ா-----ெட்ட---கு---ல்ல வே-்-ு--.
எ___ ஸூ__________ செ__ வே____
எ-க-க- ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-்-ு-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு செல்ல வேண்டும்.
0
Eṉa-k- sūparm-r-k-ṭṭu-k- c--la ------.
E_____ s________________ c____ v______
E-a-k- s-p-r-ā-k-e-ṭ-k-u c-l-a v-ṇ-u-.
--------------------------------------
Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku cella vēṇṭum.
|
Hočem v samopostrežnico.
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku cella vēṇṭum.
|
Hočem v pekarijo. |
எ-க-கு பே-ர-க்கு-் ---்ல -ேண்-ும்.
எ___ பே_____ செ__ வே____
எ-க-க- ப-க-ி-்-ு-் ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------
எனக்கு பேகரிக்குச் செல்ல வேண்டும்.
0
Eṉa--- pē--ri-k-- -e--a -ēṇ--m.
E_____ p_________ c____ v______
E-a-k- p-k-r-k-u- c-l-a v-ṇ-u-.
-------------------------------
Eṉakku pēkarikkuc cella vēṇṭum.
|
Hočem v pekarijo.
எனக்கு பேகரிக்குச் செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku pēkarikkuc cella vēṇṭum.
|
Hočem kupiti očala. |
எ--்---ம-க்க--் -ண்ண-டி---ங்க-வேண-டு-்.
எ___ மூ___ க___ வா__ வே____
எ-க-க- ம-க-க-க- க-்-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ--k-----k-- -a--ā-i-vāṅk--vē--um.
E_____ m_____ k______ v____ v______
E-a-k- m-k-u- k-ṇ-ā-i v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------
Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem kupiti očala.
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem kupiti sadje in zelenjavo. |
எனக-க- -ாய-க-ி பழ-க--ள்-வாங்க-வ-ண--ு-்.
எ___ கா___ ப_____ வா__ வே____
எ-க-க- க-ய-க-ி ப-வ-ை-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும்.
0
E--kk--kāyk-ṟi pa---ak-ik-ḷ-vā-ka-v-ṇṭum.
E_____ k______ p___________ v____ v______
E-a-k- k-y-a-i p-ḻ-v-k-i-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem kupiti sadje in zelenjavo.
எனக்கு காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem kupiti žemlje in kruh. |
என--கு -----ு----்-ெடு-்--ாங-க--ேண----்.
எ___ ரோ___ ப்___ வா__ வே____
எ-க-க- ர-ல-ஸ-ம- ப-ர-ட-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉa-k- rō---m p--ṭu--v--k--v--ṭum.
E_____ r_____ p_____ v____ v______
E-a-k- r-l-u- p-e-u- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
----------------------------------
Eṉakku rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem kupiti žemlje in kruh.
எனக்கு ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem k optiku, da kupim ena očala. |
எ--்கு க-்ணா--க--க--க-கு---ன்-ு-ம---கு-- கண்---ி வாங்க -ே--டும-.
எ___ க____ க___ செ__ மூ___ க___ வா__ வே____
எ-க-க- க-்-ா-ி-் க-ை-்-ு ச-ன-ற- ம-க-க-க- க-்-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------------------------------
எனக்கு கண்ணாடிக் கடைக்கு சென்று மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும்.
0
E-akk----ṇ--ṭ-k---ṭ-i--u----ṟu-mūk--k -a-ṇāṭ--v-ṅka vē--u-.
E_____ k_______ k_______ c____ m_____ k______ v____ v______
E-a-k- k-ṇ-ā-i- k-ṭ-i-k- c-ṉ-u m-k-u- k-ṇ-ā-i v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------------------------------
Eṉakku kaṇṇāṭik kaṭaikku ceṉṟu mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem k optiku, da kupim ena očala.
எனக்கு கண்ணாடிக் கடைக்கு சென்று மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku kaṇṇāṭik kaṭaikku ceṉṟu mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. |
எ--்கு---ப-்மார்-்-----ுக-கு ச-ன்-ு ---்க-ி--ழவ---ள- வ-ங்க-வேண-----.
எ___ ஸூ__________ செ__ கா___ ப_____ வா__ வே____
எ-க-க- ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-்-ு-்-ு ச-ன-ற- க-ய-க-ி ப-வ-ை-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------------------
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு சென்று காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும்.
0
E---k--sū--rmā--k---ukk--ceṉṟ--k-y-aṟ- -aḻ-v-----a- v-ṅ-- -ēṇ---.
E_____ s________________ c____ k______ p___________ v____ v______
E-a-k- s-p-r-ā-k-e-ṭ-k-u c-ṉ-u k-y-a-i p-ḻ-v-k-i-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------------------------------------
Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku ceṉṟu kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo.
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு சென்று காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku ceṉṟu kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem v pekarno po žemlje in kruh. |
எ-க்க- பே-ர--்கு-் சென-ற--ரோல---ம- -்-ெடு-- -ாங்க ----டு--.
எ___ பே_____ செ__ ரோ___ ப்___ வா__ வே____
எ-க-க- ப-க-ி-்-ு-் ச-ன-ற- ர-ல-ஸ-ம- ப-ர-ட-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------------------
எனக்கு பேகரிக்குச் சென்று ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ-kku pēka------ ceṉṟ--rō--u- -re-u----ṅk- v-ṇ--m.
E_____ p_________ c____ r_____ p_____ v____ v______
E-a-k- p-k-r-k-u- c-ṉ-u r-l-u- p-e-u- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
---------------------------------------------------
Eṉakku pēkarikkuc ceṉṟu rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
|
Hočem v pekarno po žemlje in kruh.
எனக்கு பேகரிக்குச் சென்று ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku pēkarikkuc ceṉṟu rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
|