| Je to mesto prosto? |
இ-்த இட-்--ற--- யாரும--வர-கிறார-க--?
இ__ இ_____ யா__ வ_______
இ-்- இ-த-த-ற-க- ய-ர-ம- வ-ு-ி-ா-்-ள-?
------------------------------------
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா?
0
in---iṭ-t-i-ku-y---m v--uk-ṟārk---?
i___ i________ y____ v_____________
i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā-
-----------------------------------
inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
|
Je to mesto prosto?
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா?
inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
|
| Lahko prisedem? |
நான-------ுடன் --்கா---மா?
நா_ உ_____ உ______
ந-ன- உ-்-ள-ட-் உ-்-ா-ல-ம-?
--------------------------
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா?
0
Nāṉ --kaḷ---- uṭ--ra--m-?
N__ u________ u__________
N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-?
-------------------------
Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
|
Lahko prisedem?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா?
Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
|
| Lahko. |
த----ம--.
தா_____
த-ர-ள-ா-.
---------
தாராளமாக.
0
T----am---.
T__________
T-r-ḷ-m-k-.
-----------
Tārāḷamāka.
|
Lahko.
தாராளமாக.
Tārāḷamāka.
|
| Kakšna se vam zdi glasba? |
உங-களுக-கு இசை பிடித்தம---இருக--ி-தா?
உ_____ இ_ பி_____ இ______
உ-்-ள-க-க- இ-ை ப-ட-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா?
0
Uṅ----------ai--iṭ--tam--a---u-k-ṟatā?
U________ i___ p__________ i__________
U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
|
Kakšna se vam zdi glasba?
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா?
Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
|
| Malo preglasna je. |
கொஞ்-ம-----தமா- இரு-்-ிறது.
கொ___ ச____ இ______
க-ஞ-ச-் ச-்-ம-க இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது.
0
Ko------a-tamāka i-u---ṟa--.
K_____ c________ i__________
K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------
Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
|
Malo preglasna je.
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது.
Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
|
| Vendar igra bend čisto v redu. |
ஆனா-்-இ-ைக--ு-ு ----ும---ன-றாக-வ--ி-்-ிறார்-ள-.
ஆ__ இ____ மி___ ந___ வா________
ஆ-ா-் இ-ை-்-ு-ு ம-க-ு-் ந-்-ா- வ-ச-க-க-ற-ர-க-்-
-----------------------------------------------
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள்.
0
Āṉāl-ic--kkuḻu----a--- -a---ka--ā-----ṟārk-ḷ.
Ā___ i________ m______ n______ v_____________
Ā-ā- i-a-k-u-u m-k-v-m n-ṉ-ā-a v-c-k-i-ā-k-ḷ-
---------------------------------------------
Āṉāl icaikkuḻu mikavum naṉṟāka vācikkiṟārkaḷ.
|
Vendar igra bend čisto v redu.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள்.
Āṉāl icaikkuḻu mikavum naṉṟāka vācikkiṟārkaḷ.
|
| Ali ste pogosto tukaj? |
நீ-்-ள்----கு-அ----கடி---ு-துண்--?
நீ___ இ__ அ____ வ______
ந-ங-க-் இ-்-ு அ-ி-்-ட- வ-ு-த-ண-ட-?
----------------------------------
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா?
0
Nī---ḷ-i--u-aṭikk-ṭ- --r-va-u-ṭ-?
N_____ i___ a_______ v___________
N-ṅ-a- i-k- a-i-k-ṭ- v-r-v-t-ṇ-ā-
---------------------------------
Nīṅkaḷ iṅku aṭikkaṭi varuvatuṇṭā?
|
Ali ste pogosto tukaj?
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா?
Nīṅkaḷ iṅku aṭikkaṭi varuvatuṇṭā?
|
| Ne, prvič sem tukaj. |
இல-ல----த-தான்-ம-தல் தடவை.
இ___ இ___ மு__ த___
இ-்-ை- இ-ு-ா-் ம-த-் த-வ-.
--------------------------
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை.
0
I-lai- i--tāṉ --ta- -aṭ--ai.
I_____ i_____ m____ t_______
I-l-i- i-u-ā- m-t-l t-ṭ-v-i-
----------------------------
Illai, itutāṉ mutal taṭavai.
|
Ne, prvič sem tukaj.
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை.
Illai, itutāṉ mutal taṭavai.
|
| Še nikoli nisem bil(a) tu. |
ந--- -ங்-ு-வ--த-ே இ-்-ை.
நா_ இ__ வ___ இ___
ந-ன- இ-்-ு வ-்-த- இ-்-ை-
------------------------
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை.
0
N-- -ṅk- -ant-tē -l-a-.
N__ i___ v______ i_____
N-ṉ i-k- v-n-a-ē i-l-i-
-----------------------
Nāṉ iṅku vantatē illai.
|
Še nikoli nisem bil(a) tu.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை.
Nāṉ iṅku vantatē illai.
|
| Ali plešete? |
உ----ுக-க- ந-ன-ா--வ-ர-ப்ப-ா?
உ_____ ந____ வி_____
உ-்-ள-க-க- ந-ன-ா- வ-ர-ப-ப-ா-
----------------------------
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா?
0
Uṅ-a-u--u n-ṭ-ṉam-ṭa v-r--p---?
U________ n_________ v_________
U-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- v-r-p-a-ā-
-------------------------------
Uṅkaḷukku naṭaṉamāṭa viruppamā?
|
Ali plešete?
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா?
Uṅkaḷukku naṭaṉamāṭa viruppamā?
|
| Morda pozneje. |
ச-ற--- ந---்த-ற--ு --ற-ு-பார்க-க-ா-்.
சி__ நே_____ பி__ பா______
ச-ற-த- ந-ர-்-ி-்-ு ப-ற-ு ப-ர-க-க-ா-்-
-------------------------------------
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம்.
0
C---------attiṟ-u piṟ--- --r-----m.
C_____ n_________ p_____ p_________
C-ṟ-t- n-r-t-i-k- p-ṟ-k- p-r-k-l-m-
-----------------------------------
Ciṟitu nērattiṟku piṟaku pārkkalām.
|
Morda pozneje.
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம்.
Ciṟitu nērattiṟku piṟaku pārkkalām.
|
| Ne znam ravno dobro plesati. |
என-்கு --்--- டான்ஸ--ஆ---ெ-ி---ு.
எ___ ந___ டா__ ஆ_ தெ____
எ-க-க- ந-்-ா- ட-ன-ஸ- ஆ- த-ர-ய-த-.
---------------------------------
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது.
0
Eṉ-kku --ṉ--ka ṭ--s-ā-a-te-iyā--.
E_____ n______ ṭ___ ā__ t________
E-a-k- n-ṉ-ā-a ṭ-ṉ- ā-a t-r-y-t-.
---------------------------------
Eṉakku naṉṟāka ṭāṉs āṭa teriyātu.
|
Ne znam ravno dobro plesati.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது.
Eṉakku naṉṟāka ṭāṉs āṭa teriyātu.
|
| To je čisto enostavno. |
ர-ம்----ல-ம்.
ரொ__ சு____
ர-ம-ப ச-ல-ம-.
-------------
ரொம்ப சுலபம்.
0
R-mp---ula-a-.
R____ c_______
R-m-a c-l-p-m-
--------------
Rompa culapam.
|
To je čisto enostavno.
ரொம்ப சுலபம்.
Rompa culapam.
|
| Pokažem vam. |
நான- உங-க-ுக்க---------்---ேன்.
நா_ உ_____ கா_______
ந-ன- உ-்-ள-க-க- க-ண-ப-க-க-ற-ன-.
-------------------------------
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன்.
0
N---u-k-ḷukku k-ṇ-i-ki--ṉ.
N__ u________ k___________
N-ṉ u-k-ḷ-k-u k-ṇ-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------------
Nāṉ uṅkaḷukku kāṇpikkiṟēṉ.
|
Pokažem vam.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன்.
Nāṉ uṅkaḷukku kāṇpikkiṟēṉ.
|
| Ne, rajši kdaj drugič. |
இ-்ல--வ--ே ----- ---்-்கல-ம்.
இ_____ ச___ பா______
இ-்-ை-வ-ற- ச-ய-் ப-ர-க-க-ா-்-
-----------------------------
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம்.
0
Illa----ṟ----may-m---r-kal-m.
I_________ c______ p_________
I-l-i-v-ṟ- c-m-y-m p-r-k-l-m-
-----------------------------
Illai,vēṟē camayam pārkkalām.
|
Ne, rajši kdaj drugič.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம்.
Illai,vēṟē camayam pārkkalām.
|
| Ali na koga čakate? |
நீ---ள்----ு-்காவது காத்---்க-ண்-- --ுக்கி-ீ-----?
நீ___ யா_____ கா______ இ________
ந-ங-க-் ய-ர-க-க-வ-ு க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------------
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா?
0
N-ṅk-ḷ-y-rukkāv-----āt----oṇ-u-i-ukk----k--ā?
N_____ y__________ k__________ i_____________
N-ṅ-a- y-r-k-ā-a-u k-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ yārukkāvatu kāttukkoṇṭu irukkiṟīrkaḷā?
|
Ali na koga čakate?
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ yārukkāvatu kāttukkoṇṭu irukkiṟīrkaḷā?
|
| Da, na prijatelja (na fanta). |
ஆ-ா--,--்-ுட-ய -----ண-பன-க---.
ஆ________ ஆ_ ந______
ஆ-ா-்-எ-்-ு-ை- ஆ-் ந-்-ன-க-க-.
------------------------------
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு.
0
Ā-ām--ṉ----iy--ā--n--p--ukku.
Ā_____________ ā_ n__________
Ā-ā-,-ṉ-u-a-y- ā- n-ṇ-a-u-k-.
-----------------------------
Āmām,eṉṉuṭaiya āṇ naṇpaṉukku.
|
Da, na prijatelja (na fanta).
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு.
Āmām,eṉṉuṭaiya āṇ naṇpaṉukku.
|
| Evo ga, tam prihaja! |
அ-ோ-அ-ர--ான-!
அ_ அ_____
அ-ோ அ-ர-த-ன-!
-------------
அதோ அவர்தான்!
0
Atō avart-ṉ!
A__ a_______
A-ō a-a-t-ṉ-
------------
Atō avartāṉ!
|
Evo ga, tam prihaja!
அதோ அவர்தான்!
Atō avartāṉ!
|