| Je to mesto prosto? |
இந-த இ--்திற--ு--ார--் ---க-ற--்களா?
இ__ இ_____ யா__ வ_______
இ-்- இ-த-த-ற-க- ய-ர-ம- வ-ு-ி-ா-்-ள-?
------------------------------------
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா?
0
i-t----at-iṟ-- yār-m---r--iṟ---a-ā?
i___ i________ y____ v_____________
i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā-
-----------------------------------
inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
|
Je to mesto prosto?
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா?
inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
|
| Lahko prisedem? |
ந--்--ங்களு-ன் ---கா--ா-ா?
நா_ உ_____ உ______
ந-ன- உ-்-ள-ட-் உ-்-ா-ல-ம-?
--------------------------
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா?
0
N------a-------ṭkā-alā-ā?
N__ u________ u__________
N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-?
-------------------------
Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
|
Lahko prisedem?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா?
Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
|
| Lahko. |
த-ர--மாக.
தா_____
த-ர-ள-ா-.
---------
தாராளமாக.
0
T-rāḷ--āka.
T__________
T-r-ḷ-m-k-.
-----------
Tārāḷamāka.
|
Lahko.
தாராளமாக.
Tārāḷamāka.
|
| Kakšna se vam zdi glasba? |
உங்---க்-----ை -ி-ி--தம-- -ரு-்கி-த-?
உ_____ இ_ பி_____ இ______
உ-்-ள-க-க- இ-ை ப-ட-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா?
0
U-k-ḷ-kk- -cai p--i-ta-āka--rukk-ṟa-ā?
U________ i___ p__________ i__________
U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
|
Kakšna se vam zdi glasba?
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா?
Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
|
| Malo preglasna je. |
க--்-ம்--த-த-ா--இர-க்க-றது.
கொ___ ச____ இ______
க-ஞ-ச-் ச-்-ம-க இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது.
0
K--cam---t---āka-i-----ṟa--.
K_____ c________ i__________
K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------
Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
|
Malo preglasna je.
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது.
Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
|
| Vendar igra bend čisto v redu. |
ஆனா----ச-க---ழ--மி--ு------ற-க--ா-ி---ி-ா-்-ள்.
ஆ__ இ____ மி___ ந___ வா________
ஆ-ா-் இ-ை-்-ு-ு ம-க-ு-் ந-்-ா- வ-ச-க-க-ற-ர-க-்-
-----------------------------------------------
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள்.
0
Āṉ-l-ica-kk--- m-k-vum-n-ṉṟā-a------kiṟār-aḷ.
Ā___ i________ m______ n______ v_____________
Ā-ā- i-a-k-u-u m-k-v-m n-ṉ-ā-a v-c-k-i-ā-k-ḷ-
---------------------------------------------
Āṉāl icaikkuḻu mikavum naṉṟāka vācikkiṟārkaḷ.
|
Vendar igra bend čisto v redu.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள்.
Āṉāl icaikkuḻu mikavum naṉṟāka vācikkiṟārkaḷ.
|
| Ali ste pogosto tukaj? |
நீங்கள்---்-- --ி---டி-வ--வ--ண்-ா?
நீ___ இ__ அ____ வ______
ந-ங-க-் இ-்-ு அ-ி-்-ட- வ-ு-த-ண-ட-?
----------------------------------
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா?
0
Nī-kaḷ -ṅku a-i-k-ṭi --r--a-uṇṭ-?
N_____ i___ a_______ v___________
N-ṅ-a- i-k- a-i-k-ṭ- v-r-v-t-ṇ-ā-
---------------------------------
Nīṅkaḷ iṅku aṭikkaṭi varuvatuṇṭā?
|
Ali ste pogosto tukaj?
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா?
Nīṅkaḷ iṅku aṭikkaṭi varuvatuṇṭā?
|
| Ne, prvič sem tukaj. |
இ--ல-----ு-ா-்--ுத-்-தடவை.
இ___ இ___ மு__ த___
இ-்-ை- இ-ு-ா-் ம-த-் த-வ-.
--------------------------
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை.
0
I-la-- ----āṉ----a-----a---.
I_____ i_____ m____ t_______
I-l-i- i-u-ā- m-t-l t-ṭ-v-i-
----------------------------
Illai, itutāṉ mutal taṭavai.
|
Ne, prvič sem tukaj.
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை.
Illai, itutāṉ mutal taṭavai.
|
| Še nikoli nisem bil(a) tu. |
ந--்-இ-்-ு வ-்--- இ-்லை.
நா_ இ__ வ___ இ___
ந-ன- இ-்-ு வ-்-த- இ-்-ை-
------------------------
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை.
0
N-- --k--v-----ē-i-lai.
N__ i___ v______ i_____
N-ṉ i-k- v-n-a-ē i-l-i-
-----------------------
Nāṉ iṅku vantatē illai.
|
Še nikoli nisem bil(a) tu.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை.
Nāṉ iṅku vantatē illai.
|
| Ali plešete? |
உ--க-ு-்-- ந-ன-ா- --ரு-்-ம-?
உ_____ ந____ வி_____
உ-்-ள-க-க- ந-ன-ா- வ-ர-ப-ப-ா-
----------------------------
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா?
0
U----u-ku---ṭa-a-ā---v-ruppam-?
U________ n_________ v_________
U-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- v-r-p-a-ā-
-------------------------------
Uṅkaḷukku naṭaṉamāṭa viruppamā?
|
Ali plešete?
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா?
Uṅkaḷukku naṭaṉamāṭa viruppamā?
|
| Morda pozneje. |
சிறி-- ந-ர---ிற்---ப---- ப---க---ா-்.
சி__ நே_____ பி__ பா______
ச-ற-த- ந-ர-்-ி-்-ு ப-ற-ு ப-ர-க-க-ா-்-
-------------------------------------
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம்.
0
C-------ē--ttiṟk- piṟa---p-rkka-ām.
C_____ n_________ p_____ p_________
C-ṟ-t- n-r-t-i-k- p-ṟ-k- p-r-k-l-m-
-----------------------------------
Ciṟitu nērattiṟku piṟaku pārkkalām.
|
Morda pozneje.
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம்.
Ciṟitu nērattiṟku piṟaku pārkkalām.
|
| Ne znam ravno dobro plesati. |
எனக--ு நன--ாக -ா--ஸ் -- -ெரி--த-.
எ___ ந___ டா__ ஆ_ தெ____
எ-க-க- ந-்-ா- ட-ன-ஸ- ஆ- த-ர-ய-த-.
---------------------------------
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது.
0
Eṉakku-n---āk---ā-- ----t-riy---.
E_____ n______ ṭ___ ā__ t________
E-a-k- n-ṉ-ā-a ṭ-ṉ- ā-a t-r-y-t-.
---------------------------------
Eṉakku naṉṟāka ṭāṉs āṭa teriyātu.
|
Ne znam ravno dobro plesati.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது.
Eṉakku naṉṟāka ṭāṉs āṭa teriyātu.
|
| To je čisto enostavno. |
ரொம------பம-.
ரொ__ சு____
ர-ம-ப ச-ல-ம-.
-------------
ரொம்ப சுலபம்.
0
Rom-a----ap--.
R____ c_______
R-m-a c-l-p-m-
--------------
Rompa culapam.
|
To je čisto enostavno.
ரொம்ப சுலபம்.
Rompa culapam.
|
| Pokažem vam. |
நா-- --்க-ுக்க- க--்பிக்-ி-ேன-.
நா_ உ_____ கா_______
ந-ன- உ-்-ள-க-க- க-ண-ப-க-க-ற-ன-.
-------------------------------
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன்.
0
N---u--aḷ---u-kāṇ--k-i---.
N__ u________ k___________
N-ṉ u-k-ḷ-k-u k-ṇ-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------------
Nāṉ uṅkaḷukku kāṇpikkiṟēṉ.
|
Pokažem vam.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன்.
Nāṉ uṅkaḷukku kāṇpikkiṟēṉ.
|
| Ne, rajši kdaj drugič. |
இல்-ை,---ே-சம--் பா------ாம-.
இ_____ ச___ பா______
இ-்-ை-வ-ற- ச-ய-் ப-ர-க-க-ா-்-
-----------------------------
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம்.
0
Ill-i,-ē-- -amay-m -ā--kal-m.
I_________ c______ p_________
I-l-i-v-ṟ- c-m-y-m p-r-k-l-m-
-----------------------------
Illai,vēṟē camayam pārkkalām.
|
Ne, rajši kdaj drugič.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம்.
Illai,vēṟē camayam pārkkalām.
|
| Ali na koga čakate? |
நீங்--- யாரு----வது--ாத-த-----ண்-ு--ருக---ற---க-ா?
நீ___ யா_____ கா______ இ________
ந-ங-க-் ய-ர-க-க-வ-ு க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------------
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா?
0
N-ṅka----ru--āv--u-k--t--k---u---u-k-ṟīrka-ā?
N_____ y__________ k__________ i_____________
N-ṅ-a- y-r-k-ā-a-u k-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ yārukkāvatu kāttukkoṇṭu irukkiṟīrkaḷā?
|
Ali na koga čakate?
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ yārukkāvatu kāttukkoṇṭu irukkiṟīrkaḷā?
|
| Da, na prijatelja (na fanta). |
ஆ--ம-,எ--ன---ய --் நண்பனு-்-ு.
ஆ________ ஆ_ ந______
ஆ-ா-்-எ-்-ு-ை- ஆ-் ந-்-ன-க-க-.
------------------------------
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு.
0
Ā--m-e-----iy---ṇ---ṇpaṉ----.
Ā_____________ ā_ n__________
Ā-ā-,-ṉ-u-a-y- ā- n-ṇ-a-u-k-.
-----------------------------
Āmām,eṉṉuṭaiya āṇ naṇpaṉukku.
|
Da, na prijatelja (na fanta).
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு.
Āmām,eṉṉuṭaiya āṇ naṇpaṉukku.
|
| Evo ga, tam prihaja! |
அ---அ-ர்தா--!
அ_ அ_____
அ-ோ அ-ர-த-ன-!
-------------
அதோ அவர்தான்!
0
A-ō -v----ṉ!
A__ a_______
A-ō a-a-t-ṉ-
------------
Atō avartāṉ!
|
Evo ga, tam prihaja!
அதோ அவர்தான்!
Atō avartāṉ!
|