| Hočem v knjižnico. |
図書館に 行きたい です 。
図書館に 行きたい です 。
図書館に 行きたい です 。
図書館に 行きたい です 。
図書館に 行きたい です 。
0
t----kan-ni i-it---e-u.
t_______ n_ i__________
t-s-o-a- n- i-i-a-d-s-.
-----------------------
toshokan ni ikitaidesu.
|
Hočem v knjižnico.
図書館に 行きたい です 。
toshokan ni ikitaidesu.
|
| Hočem v knjigarno. |
本屋に 行きたい です 。
本屋に 行きたい です 。
本屋に 行きたい です 。
本屋に 行きたい です 。
本屋に 行きたい です 。
0
ho---- n----i----e-u.
h_____ n_ i__________
h-n-y- n- i-i-a-d-s-.
---------------------
hon'ya ni ikitaidesu.
|
Hočem v knjigarno.
本屋に 行きたい です 。
hon'ya ni ikitaidesu.
|
| Hočem nekaj kupiti v kiosku. |
キオスクに 行きたい です 。
キオスクに 行きたい です 。
キオスクに 行きたい です 。
キオスクに 行きたい です 。
キオスクに 行きたい です 。
0
kios-k--ni---i-a---su.
k______ n_ i__________
k-o-u-u n- i-i-a-d-s-.
----------------------
kiosuku ni ikitaidesu.
|
Hočem nekaj kupiti v kiosku.
キオスクに 行きたい です 。
kiosuku ni ikitaidesu.
|
| Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo. |
本を 借りたい です 。
本を 借りたい です 。
本を 借りたい です 。
本を 借りたい です 。
本を 借りたい です 。
0
h-n --kar--ai-esu.
h__ o k___________
h-n o k-r-t-i-e-u-
------------------
hon o karitaidesu.
|
Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo.
本を 借りたい です 。
hon o karitaidesu.
|
| Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo. |
本を 買いたい です 。
本を 買いたい です 。
本を 買いたい です 。
本を 買いたい です 。
本を 買いたい です 。
0
h-- o -----id-s-.
h__ o k__________
h-n o k-i-a-d-s-.
-----------------
hon o kaitaidesu.
|
Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo.
本を 買いたい です 。
hon o kaitaidesu.
|
| Rad(a] bi kupil(a) en časopis. |
新聞を 買いたい です 。
新聞を 買いたい です 。
新聞を 買いたい です 。
新聞を 買いたい です 。
新聞を 買いたい です 。
0
s-i---n --kai--i-e-u.
s______ o k__________
s-i-b-n o k-i-a-d-s-.
---------------------
shinbun o kaitaidesu.
|
Rad(a] bi kupil(a) en časopis.
新聞を 買いたい です 。
shinbun o kaitaidesu.
|
| Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. |
本を 借りに 図書館に 行きたい です 。
本を 借りに 図書館に 行きたい です 。
本を 借りに 図書館に 行きたい です 。
本を 借りに 図書館に 行きたい です 。
本を 借りに 図書館に 行きたい です 。
0
ho- o k--i--i -os--k-- ni i---a-desu.
h__ o k___ n_ t_______ n_ i__________
h-n o k-r- n- t-s-o-a- n- i-i-a-d-s-.
-------------------------------------
hon o kari ni toshokan ni ikitaidesu.
|
Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo.
本を 借りに 図書館に 行きたい です 。
hon o kari ni toshokan ni ikitaidesu.
|
| Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. |
本を 買いに 本屋に 行きたい です 。
本を 買いに 本屋に 行きたい です 。
本を 買いに 本屋に 行きたい です 。
本を 買いに 本屋に 行きたい です 。
本を 買いに 本屋に 行きたい です 。
0
h---- ka--ni ----y--n--ik-t-id-s-.
h__ o k__ n_ h_____ n_ i__________
h-n o k-i n- h-n-y- n- i-i-a-d-s-.
----------------------------------
hon o kai ni hon'ya ni ikitaidesu.
|
Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo.
本を 買いに 本屋に 行きたい です 。
hon o kai ni hon'ya ni ikitaidesu.
|
| Hočem v kiosku kupit en časopis. |
新聞を 買いに キオスクに 行きたい です 。
新聞を 買いに キオスクに 行きたい です 。
新聞を 買いに キオスクに 行きたい です 。
新聞を 買いに キオスクに 行きたい です 。
新聞を 買いに キオスクに 行きたい です 。
0
s----un-- kai-n- k-o-uku-ni---i-a--e-u.
s______ o k__ n_ k______ n_ i__________
s-i-b-n o k-i n- k-o-u-u n- i-i-a-d-s-.
---------------------------------------
shinbun o kai ni kiosuku ni ikitaidesu.
|
Hočem v kiosku kupit en časopis.
新聞を 買いに キオスクに 行きたい です 。
shinbun o kai ni kiosuku ni ikitaidesu.
|
| Hočem k optiku. |
メガネ屋に 行きたい です 。
メガネ屋に 行きたい です 。
メガネ屋に 行きたい です 。
メガネ屋に 行きたい です 。
メガネ屋に 行きたい です 。
0
m-g----ya ni -k-taid-s-.
m________ n_ i__________
m-g-n---a n- i-i-a-d-s-.
------------------------
megane-ya ni ikitaidesu.
|
Hočem k optiku.
メガネ屋に 行きたい です 。
megane-ya ni ikitaidesu.
|
| Hočem v samopostrežnico. |
スーパーマーケットに 行きたい です 。
スーパーマーケットに 行きたい です 。
スーパーマーケットに 行きたい です 。
スーパーマーケットに 行きたい です 。
スーパーマーケットに 行きたい です 。
0
s-p-------o -i-ikita-d-su.
s__________ n_ i__________
s-p-m-k-t-o n- i-i-a-d-s-.
--------------------------
sūpāmāketto ni ikitaidesu.
|
Hočem v samopostrežnico.
スーパーマーケットに 行きたい です 。
sūpāmāketto ni ikitaidesu.
|
| Hočem v pekarijo. |
パン屋に 行きたい です 。
パン屋に 行きたい です 。
パン屋に 行きたい です 。
パン屋に 行きたい です 。
パン屋に 行きたい です 。
0
p---ya ni-iki-a--esu.
p_____ n_ i__________
p-n-y- n- i-i-a-d-s-.
---------------------
pan-ya ni ikitaidesu.
|
Hočem v pekarijo.
パン屋に 行きたい です 。
pan-ya ni ikitaidesu.
|
| Hočem kupiti očala. |
眼鏡を 買いたい です 。
眼鏡を 買いたい です 。
眼鏡を 買いたい です 。
眼鏡を 買いたい です 。
眼鏡を 買いたい です 。
0
meg-n- o -ai---d--u.
m_____ o k__________
m-g-n- o k-i-a-d-s-.
--------------------
megane o kaitaidesu.
|
Hočem kupiti očala.
眼鏡を 買いたい です 。
megane o kaitaidesu.
|
| Hočem kupiti sadje in zelenjavo. |
果物と 野菜を 買いたい です 。
果物と 野菜を 買いたい です 。
果物と 野菜を 買いたい です 。
果物と 野菜を 買いたい です 。
果物と 野菜を 買いたい です 。
0
k-d--o-o -o -as-- --ka-----e-u.
k_______ t_ y____ o k__________
k-d-m-n- t- y-s-i o k-i-a-d-s-.
-------------------------------
kudamono to yasai o kaitaidesu.
|
Hočem kupiti sadje in zelenjavo.
果物と 野菜を 買いたい です 。
kudamono to yasai o kaitaidesu.
|
| Hočem kupiti žemlje in kruh. |
プチパンと パンを 買いたい です 。
プチパンと パンを 買いたい です 。
プチパンと パンを 買いたい です 。
プチパンと パンを 買いたい です 。
プチパンと パンを 買いたい です 。
0
p-----a------an-o---it------.
p_______ t_ p__ o k__________
p-c-i-a- t- p-n o k-i-a-d-s-.
-----------------------------
puchipan to pan o kaitaidesu.
|
Hočem kupiti žemlje in kruh.
プチパンと パンを 買いたい です 。
puchipan to pan o kaitaidesu.
|
| Hočem k optiku, da kupim ena očala. |
眼鏡を 買いに 眼鏡屋に 行きたい です 。
眼鏡を 買いに 眼鏡屋に 行きたい です 。
眼鏡を 買いに 眼鏡屋に 行きたい です 。
眼鏡を 買いに 眼鏡屋に 行きたい です 。
眼鏡を 買いに 眼鏡屋に 行きたい です 。
0
me---e-- -a---i m-ga-e-y- ---i-ita-d---.
m_____ o k__ n_ m________ n_ i__________
m-g-n- o k-i n- m-g-n---a n- i-i-a-d-s-.
----------------------------------------
megane o kai ni megane-ya ni ikitaidesu.
|
Hočem k optiku, da kupim ena očala.
眼鏡を 買いに 眼鏡屋に 行きたい です 。
megane o kai ni megane-ya ni ikitaidesu.
|
| Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. |
果物と 野菜を 買いに 、 スーパーマーケットに 行きたい です 。
果物と 野菜を 買いに 、 スーパーマーケットに 行きたい です 。
果物と 野菜を 買いに 、 スーパーマーケットに 行きたい です 。
果物と 野菜を 買いに 、 スーパーマーケットに 行きたい です 。
果物と 野菜を 買いに 、 スーパーマーケットに 行きたい です 。
0
k-----n- t------i-- ka- -i, s-----ke-to-n--i-----d-su.
k_______ t_ y____ o k__ n__ s__________ n_ i__________
k-d-m-n- t- y-s-i o k-i n-, s-p-m-k-t-o n- i-i-a-d-s-.
------------------------------------------------------
kudamono to yasai o kai ni, sūpāmāketto ni ikitaidesu.
|
Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo.
果物と 野菜を 買いに 、 スーパーマーケットに 行きたい です 。
kudamono to yasai o kai ni, sūpāmāketto ni ikitaidesu.
|
| Hočem v pekarno po žemlje in kruh. |
ロールパンと パンを 買いに 、 パン屋に 行きたい です 。
ロールパンと パンを 買いに 、 パン屋に 行きたい です 。
ロールパンと パンを 買いに 、 パン屋に 行きたい です 。
ロールパンと パンを 買いに 、 パン屋に 行きたい です 。
ロールパンと パンを 買いに 、 パン屋に 行きたい です 。
0
rō--p-n ----an o--ai---, pan--a n-------id---.
r______ t_ p__ o k__ n__ p_____ n_ i__________
r-r-p-n t- p-n o k-i n-, p-n-y- n- i-i-a-d-s-.
----------------------------------------------
rōrupan to pan o kai ni, pan-ya ni ikitaidesu.
|
Hočem v pekarno po žemlje in kruh.
ロールパンと パンを 買いに 、 パン屋に 行きたい です 。
rōrupan to pan o kai ni, pan-ya ni ikitaidesu.
|